LoveRead.info » Книги » Приключение » Орлы в пустыне - Гордон Догерти

Орлы в пустыне - Гордон Догерти

Книгу Орлы в пустыне - Гордон Догерти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

31 0 14:04, 09-01-2026
Орлы в пустыне - Гордон Догерти
09 январь 2026

Книга Орлы в пустыне - Гордон Догерти читать онлайн бесплатно без регистрации

360 год н. э.: Римский легион попал в ловушку и окружен в палящей персидской пустыне... и здесь берет начало великая сага. "Орлы в пустыне" — это напряженное и зловещее произведение; динамичная, кровавая история о битве, в центре которой — отношения отцов и детей. Рассказ-приквел к серии Легионер - эпической исторической прозе о Риме, наполненной приключениями, битвами и кровавой жестокостью, от пера Гордона Догерти. Идеальный выбор для поклонников серий «Последнее королевство» Бернарда Корнуэлла, «Император» Конна Иггульдена, саги о Макроне и Катоне Саймона Скэрроу, и «Забытого легиона» Бена Кейна.

    1 2 3 4 5 6 7
    Перейти на страницу:
    class="p">Но тут с улиц донесся крик. Оба обернулись: от штаба в центре города к южной надвратной башне бежал мальчишка-посыльный.

    — Открывайте ворота! — кричал он. — Магистр милитум Сабиниан хочет отправить посла к персам!

    Фалько, Арий и центурион так и ощетинились.

    — Что? — ахнул центурион.

    — Переговоров ищет? Жирный ублюдок совсем из ума выжил? — прорычал Арий.

    — Скорее уж, кишка тонка оказалась, — бросил Фалько. — Хватило одного взгляда на битву с крыши дворца, чтобы всё его хваленое мужество испарилось.

    Легионеры невесело усмехнулись. Но внимание Фалько уже переключилось на дипломатическую группу, которую Сабиниан отправил через город. Четверо рабов, двое легионеров и человек в длинной белой робе с солдатским поясом и в красном плаще. Капеллан.

    — Оставьте страхи! — воззвал капеллан к защитникам на стенах, приближаясь к воротам и высоко поднимая свой золотой посох с хизмоном. — Я сделаю всё, что должно, чтобы этот день закончился хорошо.

    Фалько застонал.

    — Изо всех переговорщиков выбрали именно его...

    — Пха, — прохрипел Арий. — Я же говорил, он обещал, что Бог нас сегодня спасет.

    Фалько криво усмехнулся.

    — Я бы сказал, что нас спасли наши братья-легионеры.

    Бессильные, они смотрели, как делегация выходит через побитые, но уцелевшие южные ворота и направляется к роскошному шатру шахиншаха.

    Прошел час. Час томительного ожидания; люди сидели, привалившись спинами к уцелевшим зубцам, пили воду. Их лица, обгоревшие на солнце, были покрыты коркой пыли и запекшейся крови. Многие не сводили глаз с шатра шахиншаха, ожидая хоть какого-то знака. Медик обходил солдат, перевязывая раны — он занялся и глубокими порезами на колене и бицепсе Фалько. Тучи черных мух начали кружить над окровавленными участками стен, откладывая яйца в разорванную плоть. Стервятники тоже не заставили себя ждать: они уселись прямо на укрепления, выклевывая внутренности из трупов. Один с остервенением тянул глаз мертвеца рядом с Фалько, пока жила не натянулась и не лопнула с сухим щелчком. Фалько махнул рукой, прогоняя птицу. Они с Арием выпили по полному меху воды, но к сухарям и соленой говядине из пайка даже не прикоснулись. О еде никто и не помышлял.

    — Получилось! — крикнул кто-то из легионеров.

    Фалько и Арий вскинули головы. Почти все защитники поднялись на ноги. Из шатра шахиншаха вышел капеллан.

    — Он договорился, — с облегчением прошептал Арий. — Он нас спас.

    Но Фалько, глядя на них, почувствовал, как внутри шевельнулось недоброе предчувствие. Рабы и двое солдат из свиты стояли рядом с капелланом, понурив головы. Один за другим их заставили опуститься на колени. Затем дюжий детина с голым торсом прошел вдоль строя, приставляя железный болт к макушке каждого пленного и вбивая его внутрь тяжелым молотом. Тела содрогались, брызгала кровь, и люди заваливались на бок в предсмертных судорогах. Вскоре в живых остался только капеллан.

    — Но... он же сказал, что Бог с ним, — прошептал Арий. — Что он сделает всё, чтобы день закончился хорошо.

    Фалько видел, как палач прошел за спиной капеллана... и пошел дальше. К священнику подошел персидский военачальник в бронзовой чешуе. Они о чем-то заговорили. А затем, с нарочитой медлительностью, капеллан поднял руку и указал на город... прямо на их юго-восточную башню.

    — Он и сделал, — прохрипел Фалько. — Сделал именно то, что нужно, чтобы день закончился хорошо... для него самого.

    Снова взревели персидские рога, и над римскими укреплениями пронесся стон отчаяния. В лучах предзакатного солнца вся персидская мощь вновь пришла в движение, устремляясь к башне Фалько. В самой гуще этой лавины, раскачиваясь, двигался исполинский таран.

    — Вместе! — прохрипел центурион.

    Фалько слышал, как кровь бьет в ушах. Он снова оцепенело подошел к разбитому участку стены, расправил плечи и крепко перехватил щит, положив спату на его край. Арий и еще десяток бойцов встали рядом с ним — щит к щиту, плечо к плечу, снова превращаясь в живые зубцы. Несколько человек позади начали в панике причитать, видя, как приближается враг. Трое попятились, бросили щиты и кинулись вниз со стены, надеясь скрыться в городе; страх выжег их сердца.

    Фалько, Арий, центурион и остальные тоже чувствовали этот ужас, но стояли твердо. Все понимали: падет эта башня — падет и Безабде.

    — Помни, что я тебе сказал! — рыкнул Фалько Арию. — Если воля Бога Солдат сегодня померкнет... ты должен доставить фалеру Паво... Слышишь?!

    — Нет, — прохрипел Арий, его голос дрожал от напряжения. Он запихнул фалеру Фалько за ворот кольчуги. — Сражайся... живи! Мы еще можем победить. Ты сам увидишь Паво!

    Фалько то ли усмехнулся, то ли зарычал, а затем уставился вдоль острия своего копья.

    — Вечером выпьем вина, а?

    — Обязательно! — хохотнул Арий в ответ.

    Бум! Бум! Бум! Персидские барабаны забили в бешеном ритме. Волны закованной в железо пехоты, точно река расплавленного серебра, хлынули к башне, неся сотни лестниц. Трубящие слоны топали следом, их спины были утыканы лучниками. Но хуже всего был гигантский таран: он прорезал эту массу, как галера волны, и первым пополз по эскарпу.

    — Залейте этот таран огнем! — взревел центурион.

    Отряд забдиценов выпустил град пылающих стрел, но они лишь бессильно втыкались в бычьи шкуры, вымоченные в уксусе и воде, и гасли. Солдаты подтаскивали новые чаны с песком и бурлящей смолой, но мощная крыша тарана отводила обжигающую смесь в стороны, не причиняя вреда расчету. Гигантская машина замерла у подножия башни, её верхушка была почти вровень с крышей. Таран застонал, когда мощное бревно с бронзовым клювом качнулось назад. Фалько, Арий и все легионеры швыряли дротики, отчаянно пытаясь найти уязвимое место, перебить канат или сломать несущую балку. Но отведенный назад таран выдержал всё.

    Бревно с воем устремилось к башне. Бронзовый клюв вгрызся в кладку с оглушительным хрустом. Фалько почувствовал, как мир под ним содрогнулся и поплыл. Наступил странный миг тишины. Персидские кличи, рев рогов и трубные звуки слонов замерли в радостном предвкушении... а затем башня зарычала, точно разбуженный медведь, и плиты под ногами Фалько резко сместились. Ослепляющий ужас пронзил его насквозь. Легионеры вокруг зашлись в предсмертном вопле. Под громовой раскат рушащегося дерева и камня башня обвалилась, и над Безабде поплыла скорбная песнь разрушения и криков.

    В эти мгновения Фалько познал лишь хаос, падение и сокрушительные удары. Невыносимая боль. Удар о землю выбил воздух из легких и свет из глаз. Полузасыпанный обломками, изломанный. Где-то там, за этой каменной могилой, он слышал

    1 2 3 4 5 6 7
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки