LoveRead.info » Книги » Приключение » Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари

Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари

Книгу Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

398 0 01:56, 08-05-2019
Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари
08 май 2019
Автор: Эмилио Сальгари Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2006
0 0

Книга Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари читать онлайн бесплатно без регистрации

Весь мир восхищается отважными пиратами, корабли которых бороздили просторы Карибского моря. Слово чести для "рыцарей луны" столь же важно, как и понятие отваги. Мужская дружба столь же в чести, как и преданная любовь.Дуэли. Похищения. Погони. Схватки. Пираты Карибского моря вновь покоряют мир!
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
    Перейти на страницу:

    Морган начал бредить. С его уст, иссушенных первыми приступами лихорадки, срывались непонятные обрывки фраз. Он говорил о Тортуге, о своем «Молниеносном», вспоминал Пьера Пикардца, Кармо. Внезапно до слуха девушки долетело имя, от которого она вздрогнула.

    — Иоланда, — пробормотал раненый с нежностью в голосе. — Милая, славная...

    — Я ему приснилась, — прошептала дочь корсара.

    На щеках у нее появился румянец, а взгляд остановился на гордых чертах флибустьера, которые не изменили ни боль от раны, ни мучительная лихорадка.

    — Он спит, — прошептала она снова. — Спит и видит меня во сне.

    Внезапно Морган вздрогнул и открыл глаза.

    — Воды... воды... — попросил он хриплым голосом. — Во рту пересохло.

    Он попытался встать, но девушка положила ему руку на лоб.

    — Нет, сеньор Морган, — сказала она, — не двигайтесь. Я принесу вам воды.

    — А, это вы, сеньора Иоланда... как вы добры... ухаживаете за мной... проклятый индеец!..

    — Не волнуйтесь. Нам ничего не грозит.

    — А Кармо?.. Где Кармо?..

    — Я никого не видела. Надеюсь, нашим удалось скрыться от ойякуле.

    — Вы здесь... одна?

    — Со мной сабля и одна пуля в пистолете. Я стреляла только раз. Подождите, сеньор Морган.

    Оторвав кусок от листа банана, Иоланда свернула из него рожок и направилась к реке, вспомнив, что вода в лагуне была солоноватой. Устье протоки находилось в трехстах-четырехстах шагах от их стоянки. Смелая девушка пошла по опушке леса и, подойдя к берегу, нагнулась, чтобы зачерпнуть воды. Она уже протянула рожок, но, взглянув на другой берег, отстоявший не далее пятнадцати шагов, в ужасе отшатнулась.

    На дереве, склонившемся над рекой и почти касавшемся воды, притаился какой-то пятнисто-полосатый зверь длиной свыше метра, с довольно большой головой, крепким телом, густой мягкой шерстью, сероватой на спине и белой на животе. Он не сводил глаз с воды и легонько помахивал хвостом над потоком.

    «Ягуар?» — пронеслось в голове у девушки.

    Она быстро отпрыгнула назад и спряталась за стволом пушечного дерева. Река, отделявшая ее от незнакомого зверя, сужалась, как мы говорили, в этом месте, и животное одним махом могло перепрыгнуть на другой берег и напасть на девушку.

    Казалось, однако, что зверю ни до кого не было дела и он целиком ушел в созерцание воды, продолжая легонько касаться ее хвостом.

    «До чего я глупа; надо было захватить палаш или пистолет, — подумала девушка. — И все же Моргану надо принести воды».

    Она собралась уже выйти из-за дерева, как вдруг зверь сделал резкое движение и глухо зарычал. В хвост ему вцепилась какая-то зверушка, и Иоланда не сразу поняла, что это такое. Выпустив когти, зверь вонзил их в животное, отбивавшееся от него ногами.

    — Черепаха! — воскликнула Иоланда. — Ну и ловкач!

    Удовлетворенный своей добычей, зверь одним махом добрался до берега и быстро скрылся в кустах.

    «Может, бедная черепаха спасла мне жизнь», — подумала девушка.

    Набрав воды в рожок, она бросилась к лагуне, то и дело оглядываясь назад, чтобы убедиться, не преследует ли ее дикий зверь, которому могло взбрести в голову поживиться и более крупной добычей.

    Когда Иоланда добралась до самодельного шалаша, Морган снова лежал в беспамятстве, раскинув руки, на листьях банана. Иоланда хотела было его окликнуть, но с криком ужаса отпрянула назад. На груди раненого, под курткой, сидел отвратительный паук с мохнатым черным брюшком, длинными, такими же мохнатыми лапами в желтоватую полоску, которые оканчивались огромными когтями.

    На голове у него угольками горели четыре пары глаз, расположенные крест-накрест друг возле друга. Гнусная тварь собралась, казалось, стащить повязку с раны. Иоланда в ужасе застыла на месте, а паук, заметив ее присутствие, уставился на нее злобными глазами, словно намереваясь просверлить ее своим взглядом.

    Но тут девушка схватила палаш, смахнула гадкого паука и разрубила его пополам.

    — Ах ты, подлая тварь! — воскликнула она. — Задержись я немного, ты бы высосал всю кровь!

    В этот момент раненый открыл глаза и попытался привстать.

    — Это вы... сеньора... — пробормотал он, и глаза его приветливо засветились.

    — Хотите пить, сеньор Морган? — спросила девушка.

    — Да, у меня сухо в горло... Это лихорадка, неизбежная спутница раненых в этом климате.

    Нагнувшись над капитаном, Иоланда помогла ему приподняться и поднесла к губам рожок, в котором оставалось еще много воды. Раненый жадно выпил до дна и удовлетворенно вздохнул.

    — Спасибо, сеньора, — сказал он.

    Но тут же сделал удивленный жест.

    — Что с вами, сеньора? Вы бледны, у вас дрожат руки. Вы натолкнулись на индейцев?

    — Нет, сеньор Морган, успокойтесь. Взгляните на эту тварь, она еще шевелит ногами. Я ее смахнула у вас с груди.

    — Паук-птицеед, — сказал Морган. — Его привлек запах крови. Довольно скверные создания.

    — Могут убить укусом?

    — О, нет! Птицееды на это не способны. Хотя, если им удается заползти к спящему ребенку, они могут насосаться довольно много крови. Но взрослым они не страшны. Так вам никто не попадался у реки?

    — Только какой-то зверь, он охотился на черепах. Признаться, он меня немало напугал: я ведь отправилась за водой без оружия.

    — Большой? — спросил Морган, испугавшись, но не за себя, а за отчаянную девушку.

    — Размером с молодого тигра, серого цвета, с коричневыми и белыми пятнами и черной полосой.

    — Должно быть, маракайя или небольшой леопард. Это крупные хищники, но они никогда не нападают на людей. Если придется идти в лес, берите с собой палаш или пистолет. Я теперь вам не подмога! Хоть бы Кармо был с нами!..

    — Что с ним, сеньор Морган? — огорченно спросила Иоланда. — Неужели его убили дикари?

    — Кармо не из тех, кто погибает, как кролик, — ответил флибустьер. — К тому же с ним двое карибов.

    — А они станут нас искать?

    — Не сомневаюсь. Индейцы способны найти следы даже в джунглях, а когда увидят, что лодки нет, поймут, что мы поплыли на озеро. Ну, вот — опять жар. Вам предстоит скверная ночь, сеньора.

    — Не мне, а вам.

    — Тогда обоим, — сказал Морган, пытаясь улыбнуться. — Увы, но это так!

    Запустив руку в карман куртки, он вынул оттуда жестяную коробочку.

    — Трут и огниво Кармо, — сказал он обрадованно. — Нам повезло.

    — Хотите, я разожгу огонь?

    — Вечером, сеньора. Дикие звери боятся огня и не посмеют подойти близко.

    — Пойду соберу дров.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки