LoveRead.info » Книги » Приключение » Пропавшая гора - Майн Рид

Пропавшая гора - Майн Рид

Книгу Пропавшая гора - Майн Рид читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

89 0 18:26, 27-02-2024
Пропавшая гора - Майн Рид
27 февраль 2024
Автор: Майн Рид Жанр: Книги / Приключение
0 0

Книга Пропавшая гора - Майн Рид читать онлайн бесплатно без регистрации

Не менее двадцати всадников, а также несколько груженых фургонов из-под пологов которых видны шахтерские инструменты, отправляются к Потерянной горе, находящейся в глубине прерии, в поисках золотоносной жилы. Когда люди оказываются на вершине горы, их окружает отряд кровожадных апачей, в несколько раз превосходящих их численностью…

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 35
    Перейти на страницу:
    особенностей почвы или растительности.

    Заехав в середину поселка, он решает продолжать двигаться, но, к своему раздражению, обнаруживает, что поселок тянется гораздо дальше, чем он согласен терпеть; копыта Крестоносца постоянно проваливаются, и приходится слезть с седла и вести его.

    Но вот он наконец выехал из поселка, и перед ним снова расстилается ровная ллано. Впереди он видит освещенный луной горный хребет, который тянется с севера на юг; он знает, что дорога на Ариспе проходит вдоль этого хребта.

    – Теперь мы на верном пути, мой благородный Крестоносец, и можем не бояться преследования. И нужно ехать как можно быстрей. От этого зависит много жизней – от твоей скорости, мой храбрый друг. Поехали.

    Крестоносец отвечает необычным ржанием, почти речью. Он стоит неподвижно, пока хозяин садится в седло, а потом галопом несется во весь опор.

    Глава XXVII

    Болезненное ожидание

    Остаток ночи осажденные шахтеры проводят в тревоге. Если их новый посыльный не справился с поручением, еще одного послать не удастся. Никто не сможет спуститься с утеса или пройти по расселине, потому что они теперь будут охраняться еще тщательней, чем раньше.

    Никто до утра не спит, прислушиваясь к каждому звуку снизу и пытаясь истолковать его. Они слышали крики вблизи лагеря индейцев, когда Генри Трессилиан пытался миновать его. Потом другие крики, словно в ответ, с западного берега озера.

    Потом недолгая тишина и такой звук, будто лошадь погрузилась в воду. Вскоре снова крики, топот копыт, удаляющийся с каждым мгновением и наконец стихающий вдали.

    Но теперь на вершине приходится прислушиваться к звукам, непосредственно их касающимся. Индейцы, оставшиеся позади, узнали о тех, кто ждал на карнизах, в результате пришлось торопливо подниматься с карниза на карниз, и кончилось это потерей одного человека.

    Много времени спустя они видят то, что вызывает в мыслях конфликт между надеждой и страхом. С наблюдательного пункта у верха расселины, где все собрались, они в начале рассвета видят темную массу, которая превращается в группу всадников. Это возвращаются те, кто преследовал их посыльного. Но догнали ли они его, сказать невозможно: они движутся тесной группой, и он может быть среди них. И это остается неизвестным тем, кто наверху, когда всадники скрываются за выступом утеса.

    * * *

    День осажденных проходит в тревоге. Хотя несколько человек прошли в такое место, откуда виден лагерь индейцев, еще слишком темно, чтобы разглядеть, привели ли преследователи пленного. А когда наступает день, их посыльный может находиться там, где они его не видят: в шатре или под одним из фургонов.

    Но постепенно надежды усиливаются, потому что не виден Крестоносец, а его спрятать невозможно. К тому же не ставят окровавленный столб, стрельбы в цель не будет, а она обязательно была бы, если бы вестник бледнолицых был схвачен. Напротив, у индейцев заметно какое-то беспокойство; оно продолжается весь день, словно сообщая, что посыльному удалось уйти.

    Все это обсуждают в палатке дона Эстевана и приходят именно к такому радостному выводу. Но никто не радуется больше его дочери. Весь день у нее от тревоги болело сердце, и теперь она с облегчением слышит слова гамбусино:

    – Я уверен, что сеньорито благополучно прошел и теперь на дороге в Ариспе. Если бы это было нет так, мы бы увидели его здесь – привязанным к проклятому столбу и изрешеченным пулями, как те, что раньше. Эти головорезы собирались со мной поступить так же, но, благодаря Деве, я смог убежать. Мы должны и сейчас поблагодарить ее за то, что помогла храброму парню. Santos Dios, он этого заслуживает!

    Эти слова радуют Гертруду, и она едва сдерживается, чтобы не подбежать к говорившему и поцеловать за них. Ее поцелуй был бы чистым: гамбусино не молод и не красив. Она удовлетворяется тем, что говорит:

    – Сэр! Если он безопасно доберется до Ариспе, тебе заплатят в десять раз больше стоимости твоего седла. Я уверена, что папа не станет возражать.

    – Седло, niña lindissima! (Прекрасная девушка!) – восклицает Висенте с насмешливой улыбкой. – Я был бы рад пожертвовать сотней таких седел, даже тысячью, если бы мог, ради того, в ком ты так заинтересована. Его жизнь ценней всех седел в мире.

    Все одобряют эти слова, столь приятные отцу юноши, который слушает молча. Краткий диалог заканчивается, и собравшиеся переходят к обсуждению своего спасения: теперь оно кажется возможным.

    – Если по пути в Ариспе он не встретит никаких препятствий, – говорит дон Эстеван, с надеждой, как и все, – мы можем рассчитывать на спасение. Теперь бояться нужно только одного – времени! Но и его можно не опасаться, если полковник Реквеньес в Ариспе со своим отрядом. Но его может там не быть.

    – Почему он может отсутствовать? – спрашивает Роберт Трессиллиан.

    – Я помню, перед нашим выходом он говорил мне, что, возможно, ему прикажут идти в Гуайанас, чтобы подавить восстание индейцев племени яки. Если он ушел туда, наше положение лучше не станет.

    – Но жители Ариспе – они ведь не останутся равнодушными к нашей беде?

    Это говорит англичанин.

    – Конечно, – соглашается мексиканец, и на его лице снова видна надежда. – Не останутся. Я об этом не подумал. Но теперь вижу.

    – И можно ожидать, что они вступятся не только за нас, но за своих родственников и друзей. Подумай, amigo mio! У каждого из наших людей остались те, кто бросится на защиту, как только узнает, как обстоят дела.

    – Ты прав, дон Роберто. Есть ли в Ариспе солдаты или нет, город обязательно отправит отряд, который сможет нас выручить. Мы должны набраться терпения – надеяться и молиться.

    – Дорогой муж, – вмешивается сеньора, – ты, кажется, забыл о моем брате Хулиано и его трехстах пеонах. Половина из них – смелые ребята, они справятся с окружившими нас дикарями. Если Энрике сможет добраться до Ариспе, он пойдет в хасиенду моего брата, есть в городе солдаты или их нет.

    Эти неожиданные слова укрепляют надежду. Всем кажется, что осада вот-вот будет снята и они могут продолжить прерванное путешествие.

    То же самое испытывают все в лагере. Везде говорят о том же и почти так же; все надеются на друзей, оставленных позади: они не подведут.

    * * *

    А вот чувства в лагере койотерос прямо противоположные: вместо уверенности сомнения и даже опасения. Посыльный белых людей – они уверены, что это был он, – прошел через их ряды, и они хорошо понимают, каковы будут последствия.

    Они знают, что шахтеры пришли из Ариспе – об этом говорят знаки на фургонах и другом имуществе, и именно туда сейчас скачет

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки