LoveRead.info » Книги » Приключение » Братья Sisters - Патрик де Витт

Братья Sisters - Патрик де Витт

Книгу Братья Sisters - Патрик де Витт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

241 0 05:01, 21-05-2019
Братья Sisters - Патрик де Витт
21 май 2019
Автор: Патрик де Витт Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2013
0 0

Книга Братья Sisters - Патрик де Витт читать онлайн бесплатно без регистрации

Таинственный и могущественный Командор приговорил несчастного Варма к смерти. Неприятная миссия выпадает на долю братьев Систерс - Илая и Чарли, они не привыкли обсуждать поручения. Для Чарли кровопролитие - это жизнь, а Илай со временем начинает задаваться вопросом - зачем он убивает? Два брата, две судьбы, но будущее у них одно. Что же победит: злое начало Чарли или простота и добродушие Илая? "Братья Систерс" - классический вестерн, не лишенный юмора. Динамичный, но местами жесткий сюжет погрузит вас в атмосферу того времени и заставит пройти все испытания, выпавшие на долю братьев. Море крови, море виски, море оружия и дикого веселья взорвут ваш мир.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 61
    Перейти на страницу:

    — Не знаю, как вам, но мне в гостиной осточертело.

    Дама не ответила, и я добавил:

    — Нас с братом угораздило продать Мейфилду шкуру медведицы, и вот приходится сидеть, выслушивать его хвастовство и враки.

    Дама продолжала смотреть на меня, не говоря ни слова. Она только загадочно улыбалась, выдыхая через рот папиросный дым.

    — Что вы здесь делаете? — поинтересовался я.

    — Здесь мой дом. Я веду счета для мистера Мейфилда.

    — Вы живете в гостиничной комнате или какой другой?

    Я задал вопрос, задавать который не стоило. А все бренди, алкоголь виноват. Хватит, Эли, хватит пьянствовать! По счастью, дама ни капли не оскорбилась.

    — Живу в обычной гостиничной комнате, — ответила она. — Иногда перебираюсь в пустую, незанятую. Так, ради забавы.

    — Что же тут забавного? — не понял я. — Разве комнаты в гостинице не одинаковые?

    — С виду одинаковые, да. Но разница между ними есть, и она существенна.

    Как ответить на такое? Выпитый бренди уже развязывал язык, дабы я мог сболтнуть очередную глупость, однако тут разумная часть меня возобладала над упившейся. Я закрыл рот, так и не издав ни звука. Молодец! Эх, молодец, Эли, сдержался!

    Дама огляделась, ища, куда бы выкинуть окурок папиросы, и я подставил раскрытую ладонь. Когда бычок оказался у меня в руке, я пальцами зажал тлеющий кончик и невозмутимо посмотрел на женщину. Мол, вот как я умею терпеть боль. Боль я и правда могу терпеть очень сильную и очень долго. А, что взять с пьяного!.. Я спрятал пепел и обугленную бумагу в карман. Дама продолжала глядеть на меня холодно, отстраненно.

    — Не понимаю вас, мэм.

    — В каком смысле?

    — Не могу взять в толк: вы рады, опечалены, разъярены или еще что?

    — Я больна.

    — И чем же?

    Из кармана платья она извлекла платок в засохших пятнах крови и показала его мне с дьявольской улыбкой. Я же, не уловив ничего забавного, ошеломленный, посмотрел на пятна. Совершенно не думая, спросил у незнакомки: не умирает ли она. Женщина сразу помрачнела. Я же принялся поспешно сыпать извинениями:

    — Не отвечайте! Я слишком много выпил. Прошу, извините меня. Ответьте же, я прощен?

    Она не ответила, но и обиды, кажется, не затаила. Что ж, буду вести себя как ни в чем не бывало.

    — Могу ли поинтересоваться, — как можно беззаботнее спросил я, — куда вы сейчас направляетесь?

    — Никуда особенно идти не думала. Да и куда бы я пошла? По ночам открыта лишь гостиница.

    — Надо же, — прищелкнул я языком. — Похоже, вы меня здесь дожидались.

    — Нет, не дожидалась.

    — А вот и дожидались. Нарочно оставили дверь приоткрытой, чтобы я за вами последовал.

    — Все не так.

    — А я говорю: так.

    Тут в конце коридора что-то скрипнуло. Обернувшись, мы увидели на вершине лестницы траппера: он подслушивал и теперь смотрел на нас с мрачной миной.

    — Шла бы ты к себе в комнату, — сказал он женщине.

    — Твое какое дело? — ответила та.

    — Разве не на Мейфилда я пашу?

    — Так и я тоже. И прямо сейчас я беседую с его гостем.

    — Смотри, беды не оберешься.

    — Кто же посмеет чинить мне неприятности?

    — Сама знаешь. Он.

    — Эй, ты, — окликнул я траппера.

    — Чего?

    — Давай-ка, топай отсюда.

    Постояв немного в молчании, траппер запустил пальцы в иссиня-черную бороду и поскреб челюсть. Затем развернулся и пошел прочь. Когда он поднимался по лестнице, бухгалтерша призналась:

    — Он следует за мной по пятам. Приходится на ночь запирать дверь в спальню.

    — Мейфилд — ваш кавалер, да?

    Указав на шлюх в зале, она ответила:

    — Он предпочитает не ограничивать себя.

    Что-то темнит она, подумалось мне, и женщина, видя мое кислое выражение, добавила:

    — Нет, конкретно мне он не кавалер. Разве что в каком-нибудь ином смысле.

    Чарли в гостиной громко заржал. Хотя и ржанием тупые звуки, что он издает, не назовешь. Так осел кричит.

    — Тоскливо у вас в городке, — сказал я.

    Женщина подступила ко мне. Поцеловать захотела? Да нет, лишь на ухо прошептала:

    — Тот траппер с дружками замышляет против вас с братом недоброе. Я слышала их разговор. Толком слов не разобрала, но каждый вечер трапперы обычно напиваются в салуне. Сегодня пить не пошли. Вам следует быть осторожными.

    — Хмель в голове и осторожность — вещи несовместимые.

    — Тогда возвращайтесь на гулянку. Для вас безопаснее держаться ближе к Мейфилду.

    — Нет, ни минуты с ним не останусь. Пойду лучше спать.

    — Гд е вас поселил Мейфилд?

    — Пока нигде.

    — Я подыщу безопасную комнату.

    Сказав так, она повела меня в дальний конец коридора и там отперла дверь ключиком. Она так старалась не произвести ни звука, что я невольно стал подражать ее осторожным движениям. Вот мы на цыпочках вошли в темную комнату, и женщина прикрыла дверь. Велела мне встать у стены и не шевелиться, пока она ищет свечу. Я не видел ее, но слышал шаги, слышал, как она ищет на столе и в ящиках… До чего ж мило, черт возьми. Она так близко, заботится обо мне, а я даже не вижу, что она делает. Она определенно мне нравится. Еще бы уделила мне время, усилия. Все же как мало мне надо.

    Наконец бухгалтерша зажгла свечу и открыла занавески, впуская в комнату лунный свет. Комната как комната, только воздух спертый и пыльный.

    — Здесь никого не селят, — пояснила она, — потому что ключ потерялся, а Мейфилд ленив и не спешит звать слесаря. Правда, никто ключа не терял, это я украла его. Прихожу в эту комнату время от времени, если хочется побыть в одиночестве.

    Учтиво кивнув, я произнес:

    — Что ж, ясно: вы влюблены в меня!

    — Нет, — покраснела она. — Нисколько.

    — Не отпирайтесь. Вы безнадежно влюблены и не в силах противиться чувству. Да не волнуйтесь, со мной такое постоянно происходит. Иду себе по улице, навстречу мне женщина: смотрит на меня, а в глазах-то страсть и томление.

    Плюхнувшись на небольшую кровать, я принялся кататься по ней, чем позабавил бухгалтершу, но не впечатлил ее настолько, чтобы она пожелала присесть рядом, хотя бы на краешек. Напротив, развернувшись, она пошла назад к выходу. Я еще немного подергался на кровати, и мебель уныло заскрипела.

    — Прекратите дурачиться, — предупредила меня златовласая. — Трапперы живут прямо под нами.

    — Ой, да полно вам о них беспокоиться. Мне до них дела нет, и ничего они со мной поделать не смогут.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки