LoveRead.info » Книги » Разная литература » Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон

Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон

Книгу Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

16 0 22:44, 10-09-2025
Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон
10 сентябрь 2025

Книга Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон читать онлайн бесплатно без регистрации

Леонид Аронзон (1939–1970) — безусловно, одна из самых ярких фигур ленинградской неофициальной культуры 1950–1970-х годов. Его творчество и сама его личность оказали несомненное влияние на молодую петербургскую поэзию 1960–1990-х годов. Сохраняя традицию свободного слова, личной поэтической интонации, независимой от официальных установок или моды, он был первооткрывателем тех возможностей поэтики, которые успешно развивались позже и стали достоянием современной литературы. Предлагаемое собрание — наиболее полное и первое научно подготовленное издание произведений поэта. Ряд текстов печатается впервые, источником ранее публиковавшихся сочинений служат исключительно авторские материалы. Издание адресовано как специалистам, так и всем любителям поэзии.

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 89
    Перейти на страницу:
    без разночтений.

    Две недат. маш. без загл.

    Маш. АД без загл. и с датой: 1968; то же — Б-92.

    Резвится фауна во флоре, топча её и поедая… — Своеобразная реминисценция на Н. А. Заболоцкого: «Жук ел траву, жука клевала птица, хорек пил мозг из птичьей головы» («Лодейников в саду»). См. также набросок ЛА того же времени[83]:

    Змей — фауна, а древо — флора

    Адама с Евой разговора.

    И фауна, свисая с древа:

    — Хочу шепнуть тебе, о Ева[84],

    что ты не просто тварь, а дева!

    Сорви с прекрасной флоры фрукт,

    фрукт и познанья и раздора! —

    Страной небес наполнив взоры,

    Адам согнул тяжёлый сук.

    На холме сидит Даная. — См. № 45, 46, 99 и примеч.

    95. 1 × 10 («Обливаясь изверженьем…»)

    Евр., с. 150. — Недат. маш. с ошибочно пропущенными ст. 5–6.

    Маш. с вступительным обращением к Р. Белоусову:

    «Роман, вот 10 строчек, вдруг пришедших мне на ум, чтобы я их вспомнил для тебя, а может не стоит?

    Ответы: куда деть и что? Какое стоит и почём?»

    96. «Широкой лавою цветов, своим пахучим изверженьем…»

    Голос, с. 58. — Недат. маш.

    Ср. № 95.

    97. Забытый сонет

    Избр-79, с. 26. — Две идентичные маш. (одной закладки).

    Сонеты, л. 18, без загл.

    5: Случись мне умереть ещё вчера,

    12: зачем из трупов душ букетами растут

    14: Но я извлёк их — значит, быть им тут!

    См. запись в зап. кн. № 6, л. 31 (возможно, законченное двустишие):

    Забытый сонет

    Уже второй день

    не хочу умирать

    Весь день бессонница. Бессонница с утра. — Ср.: «В часы бессонницы люблю я в кресле спать…» (№ 90). Когда бы умер я ещё вчера… — См. примеч. к № 139. Ещё шесть строк ~ я из добытия перетащу в сонет… — О сонете как самой совершенной форме см. № 66, 83, 110 и примеч. к ним, а также раннюю ред. сонета «Любовь моя, спи, золотко моё…» (№ 116–117, ДРиВ) и «Бутон тяжёлый — голова…» (примеч. к № 128). Зачем из трупов душ букетами цветут. — Ср.: «Все музицируют — растения и звери, корнями душ разваливая труп!» (№ 98).

    98. Сонет душе и трупу Н. Заболоцкого

    Л, с. 27 и Ч-77, с. 133. — Авт. маш.

    Сонеты, л. 11.

    1 5: Но мне, увы, отпущен дар другой

    10: Где, тяжелея, розаны цветут.

    Озвучив дыханием свирели ~ все музицируют ~ разваливая труп…–

    Соединение образов ст-ний № 39 («Дыханье озвучив свирелью…») и № 97 («…из трупов душ букетами цветут…»). Увы, всегда постыден будет труд. — Ответ на мотивы труда в поздних ст-ниях Н. А. Заболоцкого — ср.: «Всего печальней нам утрата Незавершенного труда» («На закате», 1958); «Душа обязана трудиться И день и ночь, и день и ночь!» («Не позволяй душе лениться…», 1958). Корнями душ разваливая труп. — См. ст-ние Н. А. Заболоцкого «Когда бы я недвижным трупом…» (1957).

    99. «Вторая, третия печаль…»

    Л, с. 24; Ч-77, с. 139. — Сонеты, л. 15.

    I. Недат. маш.

    вм. 9–13:

    О дева-бог, твой внешний вид,

    его движенья, тени, груди

    боготворю, но он — прелюдье,

    к тому, что в нём душа таит[85].

    II. Автограф (зап. кн. № 7, л. 44 об. — 45).

    1–4: Вторая, третия печаль,

    поодиночке и стадами

    проходят, медленно мыча,

    говно из жопы выпада〈ет〉.

    5–6: Какою ласточкой зачат

    твой профиль, дева молодая,

    11: Уедем на июль в Тавриду

    III. «1958–1968», с. 21 с датой «1968» и незамеченной опечаткой («Какою ласточкой звучат»).

    IV. Маг. (1969?).

    7: вокруг тебя, моя Даная,

    Вторая, третия печаль… — Ср.: «Молчание одно, другое, третье» (№ 110). Лаура — муза и возлюбленная Петрарки. Хлоя — нимфа, возлюбленная пастуха Дафниса, персонаж романа Лонга «Дафнис и Хлоя»; имя возлюбленной из арсенала поэзии и прозы поздней античности, а также элегий Парни и Батюшкова. Маргарита — контаминация имен жены поэта и возлюбленной Фауста. Таврида — античное назв. Крыма (см. неоконч. ст-ние Пушкина «Таврида», 1822). См. также примеч. к № 105.

    100. «Вспыхнул жук, самосожженьем…»

    «37», с. 19. — Маш. АД.

    I. Набросок второй строфы в зап. кн. № 7 (л. 20 об. и 21 об.):

    а) Промелькнув в стихотвореньи

    обе стали голубой[86].

    б) (Приколи на мочки деньги

    и концы укрась губой)

    II. Маш. на обороте листа со ст-нием «Змей — фауна, а древо — флора…» (см. примеч. к № 94).

    7: Попорхав среди деревьев

    III. Недат. маш.

    4: изгибается ручей.

    IV. Две недат. маш. (одна под загл. «3 Ч 4», одна без деления на строфы).

    V. Неоконч. поздняя маш. (без деления на строфы).

    Вм. 7–12:

    (Полетав среди деревьев,

    обе стали голубой)

    Трубой дыхание озвучив,

    Летает фавн. Тучнеют тучи.

    Ниже, на этом же листе, наброски (ср. № 351):

    1 Как пушкинавы ночью вечера!

    В садах дожди. Сирени сиренеют.

    Тучнеют тучи, и сирень тучнеет

    2 Всё в тени, кроме куста жасмина,

    но и он в тени наполовину

    3 Всё в тени, кроме куста жасмина,

    но и куст в тени наполовину.

    Как прабабка, бабушка стара

    4 Бабушка моя (на вид прабабка) —

    дама в кресле кисти В. Серова

    5 Всё в тени, кроме куста жасмина,

    но и куст в тени наполовину.

    Бабушка моя (на вид уже прабабка)

    в двух платках и утеплённых тапках

    6 тучнее тучи сиренее сирени

    тишина в картине

    На полях приписки тушью: «Строка не знает младшую сестру» и «Лучше бы ты говорил на языке, которого я не знаю».

    Пахнет девочка сиренью… — Ср.: «Там, где девочкой нагой я стоял в каком-то детстве» (№ 65), «Там девочки в ночных рубашках резвятся около дождя» (№ 89). О девочках у ЛА и Заболоцкого см. примеч. к № 65. И летает за собой. — См. примеч. к № 129. Обе стали голубой. — См. примеч. к № 101. Кто расскажет, как он умер? — См. № 171 и примеч. В небесах стоит Альтшулер в виде ангела с трубой! — Ср.: «как-то за трубой ты слился с небом, столь ты голубой» (№ 101); в это время АА учился играть на трубе.

    *101. «Альтшулер, мой голубчик голубой…»

    ПЛА, с. 171. — Автограф в недат. письме к РП.

    Посмертная маш. копия.

    Первонач. вар. — письмо (открытка) к АА (см. ДРиВ).

    Беловая маш., отдельный лист.

    посв.: Михнову Евгению Войтенко

    1: Евгений, мой голубчик голубой,

    См. замечание К. Кузьминского: «По сю спор идет, кому это стихотворение? Михнов мне читает: „Евгений, мой голубчик голубой…“, и в перепечатанном им сборнике я так видел, а в других рукописях, от Ритки — „Альтшулер, мой голубчик голубой…“ Но Женя так же претендует и на „Тихого карлика

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки