Лотта Ленья. В окружении гениев - Ева Найс
Книгу Лотта Ленья. В окружении гениев - Ева Найс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
76 0 18:02, 15-11-2023Книга Лотта Ленья. В окружении гениев - Ева Найс читать онлайн бесплатно без регистрации
В середине 1920-х годов актриса Лотта Ленья (настоящее имя - Каролина Вильгельмина Шарлотта Бламауэр) встречает будущего мужа, композитора Курта Вайля, под руководством которого шлифует свое мастерство и в 1928-м исполняет роль пиратки Дженни в "Трехгрошовой опере" Бертольта Брехта, что становится отправной точкой в ее артистической карьере. Опираясь на документальный и эпистолярный материал, Ева Найс дает срез яркой и многообразной культурной жизни Германии накануне Второй мировой войны. Автор тонко и эмоционально рассказывает историю Лотты Ленья, которая была связана со многими известными людьми театрального и музыкального мира своего времени и покоряла современников особенным по тембру и выразительности голосом. Ева Найс родилась в 1977 году, имеет степень магистра литературы и бакалавра психологии. В своем творчестве она удачно балансирует между вымыслом и реальностью.
— Приятно слышать, — отвечает вместо него Ауфрихт. — Давно его не видели.
— Мы как раз планируем новый спектакль. Но это еще не точно, поэтому, боюсь, не могу о нем говорить.
С сожалением Лотта поднимает плечи и снова их опускает.
Марго берет Лотту за руку.
— Помоги мне убедить Эрнста поехать на море. Его нельзя назвать «счастливым изгнанником». Даже дети начали переживать.
— Марго, — тихо предупреждает ее Эрнст.
— Это правда, — настаивает Марго. — Так больше не может продолжаться.
Лотта внимательно смотрит на старого друга. Видно, у него совсем все плохо, если жене приходится искать союзников, чтобы увезти его из города. Лотта еще не видела, чтобы Марго открыто шла против воли Эрнста. Благополучие мужа — это и ее благополучие, а Лотта своему даже с трудом могла пожарить яичницу. Разве Марго — не пример идеальной жены?
— Я не спорю, что обеспокоен, — наконец смиряется Ауфрихт. — Не могу перестать думать о наших друзьях в Германии.
— Это правда трудно пережить. Мой друг, господин Кайзер, тоже упорно отказывается покинуть Берлин.
Марго кивает, помрачнев.
— Но ведь хуже уже некуда, если люди СА избивают нашего короля бельканто.
— Ты имеешь в виду Рихарда Таубера? — Это для Лотты новость. — Неужели? Что они хотели от него? Даже представить не могла, что они возьмутся за такую звезду, известную во всем мире.
Ауфрихт сжимает кулаки.
— Им, похоже, нечего бояться. Пока он лежал на земле, говорят, даже прохожие орали во все горло, что еврейскому выродку в Германии делать нечего.
— Несмотря на это, он все равно остался, — добавляет Марго. — Не мог бросить на произвол судьбы свою новую оперетту. Ты же знаешь, как артисты стоят друг за друга. Главное у них — искусство, иногда оно даже важнее жизни.
Лотта закуривает сигарету.
— Ты права, они такие. Единственное, что радует: наверное, у этих брутальных работничков дома сидят женушки, которые исходят страстью к Тауберу, с вожделением слушая его: «Все мое сердце принадлежит тебе!» [15]
— Лотта! — Несмотря на строгий тон, Марго не может сдержать улыбку.
— Трудно сказать, храбрый он или глупый, — говорит Ауфрихт. — Он даже написал письмо лично Гитлеру.
Лотта удивленно смотрит на него.
— Нет.
— Да.
— Как же так?
— Он хотел сообщить, что все стычки вокруг него, очевидно, какое-то недоразумение. Он истинный католик, даже медаль получил от папы римского. Только дедушка и бабушка со стороны отца были евреями.
Лотта вдруг вспоминает этого маленького цыганского мальчика, который так трезво оценил ситуацию и предсказал свою судьбу.
— Он перед ним оправдывался, да? То есть теперь быть евреем позорнее, чем бить еврея без всякого повода.
Марго смотрит на своего мужа.
— Я вся тряслась, когда они потащили Эрнста на допрос на Хедеманнштрассе.
— Я ничего об этом не знала. — Лотта в ужасе смотрит на Ауфрихта. Она слышала о здании, в котором гестапо делало фарш из своих врагов.
— Но, к счастью, я смог спастись. За пятьдесят марок они потеряли ко мне всякий интерес.
— Ужас, приходится еще и платить этим голодранцам. Мой отец нас предупреждал.
При словах жены Эрнст выпрямляется и неодобрительно смотрит на Марго.
— Легко говорить, если никогда не бывал в такой ситуации.
Марго нежно прикасается к его плечу.
— Не думай, что я виню тебя. Я бы им и сто марок дала, лишь бы ты вернулся ко мне.
— Внимание!
Они вздрагивают, когда на другом конце стола раздается громкий возглас.
Кокто подмигивает, прежде чем продолжить по-французски:
—Не знаю, о чем вы говорите, но это звучит, будто вы затеваете войну. Немецкий — варварский язык.
Он вскакивает, рука поднята в нацистском приветствии. Затем он извергает ряд неразборчивых слов, состоящих из резких согласных. Изгнанники смеются громче всех, но смотрят друг на друга, с трудом скрывая отчаяние.
СЦЕНА 10 Расстались полюбовно — Нанси,
апрель 1933 года
И снова она опаздывает. Курт, должно быть, ждет ее с нетерпением. Ах, вот бы он согласился на идею Эдварда Джеймса! Каким этот Джеймс может быть обаятельным и невыносимым одновременно. Происхождение не оставляет особого выбора, поэтому приходится допускать больше разных экстравагантностей и капризов. Иначе можно будет подумать, что он просто скучный — со всеми его деньгами, ради которых ему не пришлось и пальцем пошевелить. Он гордо шагает по жизни с непоколебимым высокомерием человека из высшей касты, категорически утверждающего, что он сын принца Уэльского. Зато поддерживает искусство. И прежде всего сюрреализм, который считает особенно потрясающим. Но самое интересное в нем, бесспорно, — его жена Тилли. Она так прекрасна, что некоторые люди опускают глаза в ее присутствии, к тому же она танцовщица. Лотта тоже начинала как танцовщица, но с Тилли она не хотела бы поменяться местами. Лотта считала, что Джеймс обожал искусство, не понимая его, — и это, вероятно, относится и к его жене Тилли. Когда они познакомились, Тилли уже вечером призналась Лотте, что Эдвард ничего не умеет делать с женщинами, только выставлять их напоказ.
— Это не страшно. Иногда я думаю, что и я с мужчинами ничего не могу делать, разве что забавляться их титулами и деньгами.
Губы Тилли в форме сердечка сложились для поцелуя. Лотта весело ей подмигнула. Она поняла приглашение, но не хотела окончательно его принимать. Очевидно, во время их словесной пикировки за ними наблюдал Джеймс. С этого момента он был одержим идеей поставить на сцене балет с пением, в котором две женщины играют близнецов.
— Во многих вещах ты — отражение мой жены. Вы могли бы быть двумя сторонами одной медали. В сущности, одна является зеркальным отображением другой, — заключил он. Так и родилась идея соединить обеих на сцене.
Если бы только Курт был готов написать музыку, то неопределенная идея могла бы превратиться в многообещающую возможность.
Когда Лотта наконец добирается до кафе, нельзя сказать, что ее страстно ждут. Курт, как обычно, погружен в свои записи. Он сидит перед зеркальной стеной, так что Лотта видит, как подходит к
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
