LoveRead.info » Книги » Разная литература » Артур - Стивен Рэй Лоухед

Артур - Стивен Рэй Лоухед

Книгу Артур - Стивен Рэй Лоухед читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

125 0 23:02, 13-04-2023
Артур - Стивен Рэй Лоухед
13 апрель 2023

Книга Артур - Стивен Рэй Лоухед читать онлайн бесплатно без регистрации

«Артур» – третья книга саги «Пендрагон» английского писателя Стивена Лоухеда. Король Артур – один из самых таинственных героев английской истории. Книга – о высоких надеждах и горьких разочарованиях, верности и предательстве, духовном поиске и завоевании царства. Автор приоткрывает завесу тайны, окутавшую жизнь и смерть Артура. С 90-х годов Стивен Лоухед считается признанным мастером жанра исторического фэнтези. Нельзя отрицать влияния на его творчества К. Льюиса и Р. Толкина, но писателю все же удалось найти свой самобытный путь в литературе.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 134
    Перейти на страницу:
    и мы все. Рис, арфист Борса, пел каждый вечер, стараясь поднять наш дух. Увы, усилия его не трогали раздраженных, невнимательных слушателей.

    — Я еду за ним, — объявил как-то вечером Артур. — Видит Бог, мы не можем больше сидеть и ждать.

    Наступило темное промозглое утро. За окошком клубился густой туман. Артур отобрал себе двадцать воинов. Когда они седлали коней, из-за ворот долетел крик:

    — Откройте! Впустите Тегала!

    Ворота тут же распахнулись, и всадник — дозорный из пограничной башни — остановил коня, соскочил на землю. Его тут же окружила толпа.

    — Что случилось? — спросил Артур, протискиваясь к Тегалу.

    — Государь мой, сюда движется войско.

    — Сколько людей?

    — Пятьсот.

    — Цердик! — Голос Артура разил, как меч. — Ладно, сегодня все решится раз и навсегда. К оружию! Мы поскачем навстречу.

    Каер охватила суматоха — дружинники надевали доспехи и седлали коней. Однако скакать нам в тот день не пришлось. Мы даже не успели выехать за ворота каера.

    В то время как дружина строилась во дворе (следуя римскому обычаю, мы выезжали на битву стройными рядами), появился гонец от Цердика. В правой руке он вез ветку ивы — знак, чтобы его не трогали.

    — Пусть въедет, — сказал Артур. — Послушаем, что он скажет.

    Ворота отворились, всадник въехал. Артур встал перед ним.

    — Не трудись спешиваться, — сказал предводитель. — Говори, что тебе велено. Что хочет сказать нам Цердик?

    Гонец удивленно поднял брови, как будто мы должны были знать причину его появления.

    — Лорд Цердик спрашивает позволения подойти к крепости.

    — Зачем?

    — Чтобы говорить с тобой.

    Прежде чем ответить, Артур взглянул на Бедивера и Кая. Никто из них не возразил, и он ответил:

    — Скажи Цердику, что я разрешаю ему подойти к крепости. Он может взять с собой трех советников, но не более.

    Гонец склонил голову и, развернув коня, поскакал обратно.

    Мы ждали Цердика на укреплении, туман каплями собирался на плащах и волосах. Довольно скоро мы увидели, как войско Цердика и мятежных вождей переваливает через дальний холм и начинает переход через долину перед нашей крепостью.

    — Он привел их всех, — выдохнул Кай, — до последнего пса.

    — Что ж, — сказал Артур, — пусть все решится сегодня.

    Мерлин тоже стоял на стене, но он промолчал.

    У подножия холма войско остановилось. Мы ждали. Четыре всадника отделились от остальных и начали подниматься по склону. Через некоторое время мы смогли их разглядеть: рядом с Цердиком ехали двое его союзников, Идрис и Маглос, а между ними — кто-то третий.

    Лишь через несколько мгновений мы поняли, кто это, а как только поняли, все стало ясно.

    — Борс! — вскричал Кай. — Господи Боже, у них Борс!

    Увы, это была правда. Между Идрисом и Маглосом ехал Борс со связанными за спиной руками. Воины глухо зароптали, но Артур быстрым взмахом руки заставил их умолкнуть.

    Все четверо подъехали к воротам и остановились.

    — Здрав будь, Артур! Приветствую тебя, — дерзко воскликнул Цердик. — Так-то ты встречаешь своих повелителей: за закрытыми воротами с мечом в руке?

    — Я согласился тебя выслушать, — холодно ответил Артур. — Так что довольствуйся этим и не жди гостевого кубка из моих рук.

    Цердик глумливо хохотнул.

    — Думаешь, в моих привычках принимать гостеприимство воров и подлецов?

    — Я убью его, — процедил сквозь зубы Кай.

    Артур словно не слышал оскорблений.

    — Если тебе есть что сказать, Цердик, говори, я слушаю.

    — Я хочу предложить тебе сделку... — начал Цердик.

    — Нет, Артур! Не соглашайся! — выкрикнул Борс. Маглос резко ударил его ладонью по лицу. Из разбитой губы хлынула кровь.

    — Еще раз тронешь его, — грозно предупредил Артур, — лишишься руки.

    — Побереги свои угрозы, предводитель Артур, — фыркнул Цердик, — не ты здесь командуешь. Сделка такая: украденное зерно за жизнь твоего приспешника. Я предлагаю только раз. Что скажешь? Я подожду, пока ты спросишь своих советников, но предупреждаю — не заставляй меня ждать долго.

    — Коли так нетерпелив, отвечу сразу. Слушай меня: можешь убить Борса и его дружину, если таково твое намерение, ибо я поклялся, что никто из вас не получит и зернышка, кроме как при одном условии.

    Улыбка сошла с лица Цердика. Он повернулся и быстро посовещался с союзниками.

    — Что за условие? — спросил Цердик.

    — Присягните мне на верность и заново поклянитесь оказывать мне помощь. Когда вы внесете подать в военную казну Британии, я верну ваше зерно.

    — Никогда! — взвыл Цердик. — Никогда я не присягну тебе!

    — Тогда ты не получишь зерна.

    — Я убью его! — Цердик ткнул пальцем в Борса.

    — Делай с ним, что хочешь. Я меняю зерно только на верность и обещанную дань.

    — Ты ценишь зерно больше его жизни? — недоверчиво вопросил Идрис.

    — Я ценю жизнь друга не меньше собственной, но еще выше ценю Британию. Войне пора положить конец, — Артур говорил смело и решительно. — Зерно останется здесь, пока вы не поклянетесь мне в верности.

    — Так подавитесь им! — вскричал Цердик. — Я сожгу эту крепость до основания.

    — А что будешь говорить своим людям, когда зимой им начнет сводить животы? Когда их дети начнут умирать с голоду? — Голос Артура был холоден, как могила.

    Идрис и Маглос сморгнули — они не собирались поддерживать Цердика в ущерб своим людям. Полагаю даже, они устали от войны и хотели положить ей конец.

    — Ну, Цердик? Я жду. Каково твое слово?

    Цердик извивался от нерешительности.

    — Ты проиграл, Цердик, — выговорил Борс, шевеля окровавленными губами. — Покорись с честью.

    — Нет! Я могу сражаться. Мы победим вас и заберем свое.

    — Мы сражались все лето, Цердик, и каждое лето четыре года подряд. Говорю тебе: войне конец.

    — Нет, покуда у меня есть силы проклинать тебя, негодяй!

    Холодало, туман перешел в редкую морось. Идрис и Маглос беспокойно переглянулись. Они замерзли и пали духом. Терпение их истощилось, они хотели одного: скорее с этим покончить.

    — Сударь, — начал Идрис, — у нас нет иного выбора, кроме как покориться.

    — Он прав, — поддержал Маглос. — Покончим с этим здесь и сейчас.

    — И вы против меня? Что ж, идите. Забирайте своих людей. Я буду биться один. — В глазах Цердика сверкнула ненависть и... внезапное вдохновение. — Что

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 134
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки