LoveRead.info » Книги » Разная литература » Жив Крученых! - Давид Давидович Бурлюк

Жив Крученых! - Давид Давидович Бурлюк

Книгу Жив Крученых! - Давид Давидович Бурлюк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

49 0 09:03, 18-09-2023
Жив Крученых! - Давид Давидович Бурлюк
18 сентябрь 2023

Книга Жив Крученых! - Давид Давидович Бурлюк читать онлайн бесплатно без регистрации

Сборник статей, посвященных разбору произведений А. Крученых и оценке его роли в русском футуризме: Б. Пастернак «Крученых», С. Третьяков «Бука русской литературы», Д. Бурлюк «Ядополный», Т. Вечорка «Слюни черного гения», С. Рафалович «Крученых и двенадцать». Содержанием книга повторяет сборник «Бука русской литературы» 1923 г., дополнив его лишь статьей Пастернака. Обложка Г. Клуциса, заставки И. Клюна. Издание Всероссийского Союза Поэтов. Тираж 1000 экз.https://traumlibrary.ru

    1 2 3 4 5 6 7 8
    Перейти на страницу:
    срастаются, теряют свой общеустановленный смысл и требуют от читателя влить в них тот смысл, те чувствования, которые вызываются речезвуками, взятыми в прихотливо переплетенных конструкциях.

    А когда поэт ставит себе задачей «изобразить» что-либо, опять это изображение наливается тем соком и полнотой, какую трудно найти в языке, застывшем в повседневных шаблонах, изменяющемся в порядке стихийной (неосознаваемой) эволюции чрезвычайно медленно.

    Вот строки о пасхальном столе из книги «Зудесник», где по отдельной звуковой аналогии мы или угадываем название блюд или, слыша их впервые, подходим к ним так же, как к замысловатым именам кушаний или напитков в прейскурантах – (удивительно «вкусное название» – что-то за ним кроется?).

    В сарафане храсном Хатарина

    Хитро-цветисто

    Голосом нежней, чем голубиный пух под мышкою,

    Приглашала дорогих гостей

    И дородных приезжан:

    – Любахари, любуйцы – помаюйте!

    Бросьте декабрюнить!

    С какой поры мы все сентябрим и сентябрим

    Закутавшись в фуфайки и рогожи!..

    Вот на столе пасхальном

    Блюдоносном

    Рассыпан щедрою рукою

    Сахарный сохрун

    Мохнатенький мухрун

    Кусочки зользы

    И сладкостный мизюль (мизюнь)

    – Что в общежитьи называется ИЗЮМ! –

    Вот сфабрикованные мною фру-фру,

    А кто захочет – есть хрю-хрю

    Брыкающийся окорок!..

    А вот закуски:

    Юненький сырок

    Сырная баба в кружевах

    И храсные

    И голубые

    Юйца –

    Что вам полюбится

    То и глотайте!..

    («Весна с угощением»)

    И еще оттуда же варианты:

    Тут дочь ее – Назлы,

    Вертлявая, как шестикрылый воробей

    Протарахтела:

    – Какой прелестный сахранец!

    Засладила все зубы, право!

    И чудо, и мосторг!

    Мой мосторг! Мой мосторг!!!

    …И снова льются Хатарины приглашальные слова…

    А муж ее

    Угрыз Талыблы

    Нижней педалью глотки

    Добавил:

    Любахари, блюдахари

    Губайте вин сочливое соченье;

    Вот крепкий шишидрон

    И сладкий наслаждец!

    В томате вьется скользкий иезуй,

    Да корчатся огромные соленые зудавы

    И агарышка с луком –

    Цапайте все зубами!..

    Главгвоздь гостей

    Эсей Эсеич

    Развеселись –

    Вот для тебя тут

    Паром дышит

    Жирный разомлюй!..

    Для правоверных немцев

    всегда есть –

    ДЕР ГИБЕН ГАГАЙ КЛОПС

    ШМАК АйС ВайС ПюС, КАПЕРДУФЕН –

    БИТЕ!..

    А вот глазами рококоча,

    Глядит на вас с укором

    РОКОКОВЫЙ РОКОКУй!

    Как вам понравится размашистое разменю

    И наше блюдословье!..

    Погуще нажимайте

    На мещерявый мещуй

    Зубайте все!

    Без передышки!

    Глотайте улицей

      и переулками

    до со-н-но-го отвала

      Ы-АК!

    Эти немецкие строки в стихе еще раз демонстрируют необычайную чуткость поэта к фонетической окраске языков (вспомните, как в «Войне и мире» солдат перелицовывает на русский лад французские песни). Поэту мало раз данного слова, он его видоизменяет в целях большей выразительности.

    «Дырка» – ы слишком широко и глубоко; как дать впечатление узкого стиснутого отверстия? Наиболее, до свиста суженное впечатление дает – ю.

    И поэт пишет:

    Из дюрки лезут

    Слова мои

    Потные

    Как мотоциклет!..

    «Насколько до нас писали напыщенно и ложно торжественно (символисты), настолько мы весело, искренно, задорно», – говорит он в одном из критических обзоров и приводит для примера отрывок из дра (драмы) И. Зданевича – «Янко круль албанский», написанную, согласно указаний автора, «На албанском, идущем от евонного!»:

    Янко (испуганный):

    папася мамася

    банька какуйка визийка

    будютитька васька мамудя

    уюля авайка зыбытитюшка!..

    В этом смешным говором переданном лепете действительно много подмечено из детского лепета и фонетически вполне передан быстрый испуганный рассказ ребенка на его ребячьем языке (обычно всегда заумном и выразительном в смысле соответствия звучаний тем эмоциям, которые вызывают у ребенка тот или иной предмет).

    Крученых – блестящий чтец своих произведений. Кроме хороших голосовых данных, Крученых располагает большой интерпретационной гибкостью, используя все возможные интонации и тембры практической и поэтической речи: пение муэдзина, марш гогочущих родственников, шаманий вой и полунапевный ритм стиха и дроворубку поэтического разговора.

    Та же чуткость, которая имеется у него по отношению к речи в письме, заставляет его прорабатывать ее и в живом голосе. Крученых не чуждо представление о заклинательной речи. Его чтение порой дает эффекты шаманского гипноза, особенно отмечу «Зиму» (в «Голодняке» и «Фактуре слова»), в которой звук з бесконечно варьируется, ни на минуту не отпуская напряженного внимания слушателя.

    И как бы ни относиться к Крученых, нельзя отказать ему в том, что «разработка слова» проводится им неуклонно, добросовестно и с большим остроумием. И остроумие обывателей, потешающихся над его «нечленоразделями», так же смешно, как желание написать письмо на бумажной массе, лежащей в чане, как сшить штаны из пряжи, как требование вскипятить воду не в медном самоваре, а в медных закисях, окисях и перекисях, проходящих колбы химика.

    На огромном словопрокатном заводе современной поэзии не может не быть литейного цеха, где расплавляется и химически анализируется весь словесный лом и ржа для того, чтобы затем, пройдя через другие отделения, сверкнуть светлою сталью – режущей и упругой.

    И роль такой словоплавильни играет Крученых со своей группой заумников.

    С. Третьяков.

    1922 г.

    Д. Бурлюк. <Ядополный>

    А. Крученых в лаборатории слова занимает целый угол – он злобен и безмерно ядовит…

    Это он плескал с эстрады опивками своего чая в первые ряды…

    Это он утверждал, что лучшая рифма к слову «театр» – «корова». А если он читал стихи, то шокировал публику «грубыми» народными словами.

    Еще бы! после одеколона и рисовой пудры Бальмонта после нежных кипарисового дерева вздохов Ал. Блока Вдруг:

    Оязычи меня щедро ляпач!..

    Или – Отрыжка.

    Как гусак

     об'елся каши

    дрыхну

     гуска рядом…

    Маша

     с рожей красной

    шлепчет про любовь…

    («Учитесь худоги»)

    Французившая до-революционная Русь была в ужасе от таких «слов на свободе», как назвал их Крученых… В его лаборатории изготовляются целые модели нового стиля, которые только на улицу выноси и привинчивай к стене!..

    Давид Бурлюк.

    1920 г.

    1 2 3 4 5 6 7 8
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки