LoveRead.info » Книги » Разная литература » Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт

Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт

Книгу Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

101 0 00:03, 05-05-2024

Книга Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт читать онлайн бесплатно без регистрации

Весь древний род погиб, остался единственный наследник. Верный вассал прячет мальчика в Англии. В 11 лет Бьёрн идёт в Хогвартс. Времена мародёров и всё, что с этим связано. Магнуссону нужно выжить, вырасти сильным и отомстить врагам. И род восстановить конечно.

    1 ... 280 281 282 283 284 285 286 287 288 ... 381
    Перейти на страницу:

    — Удачи тебе Вильямс, — хлопнул его по плечу Ганс Фишер и повернулся к толпе сосредоточенных волшебников, которые спускались на площадку. — О, вот и наши экзаменаторы.

    К Магнуссону подошёл один из людей, одетых в одинаковые строгие костюмы.

    — Мистер Вильямс? Англия, Хогвартс. Ваш наставник — миссис Макгонагалл. Я правильно всё назвал?

    — Да, сэр, — кивнул Бьёрн.

    — Тогда давайте начнём экзамен, — строго посмотрел на него мужчина. — Назовите тридцать два истинных исключений из закона Гампа и шесть ложных.

    Бьёрн обстоятельно начал рассказывать, приводя примеры. Благодаря идеальной памяти, он мог наизусть цитировать любые трактаты по магическим искусствам. Волшебник быстро понял, что с этой стороны придраться не к чему.

    — Отлично, мистер Вильямс. Теорию вы помните достаточно хорошо, а размеры библиотеки вашей знаменитой школы вызывают уважение, — коротко хмыкнул экзаменатор. — Теперь давайте проверим ваши практические навыки.

    Через час волшебник искренне улыбнулся, достал из кармана пиджака коричневую корочку удостоверения, подписанного председателем гильдии и серебряный значок.

    — Носите его с гордостью, молодой человек! — маг протянул оба предмета Бьёрну. — Несмотря на ваш возраст, вы достойно прошли все экзамены и с этой минуты являетесь полноправным членом Гильдии. Добро пожаловать! Надеюсь, мы ещё услышим о ваших достижениях когда-нибудь.

    — Спасибо, сэр, — Бьёрн легко улыбнулся экзаменатору, прикрепляя значок на мантию. — Я уверен, что ещё услышите. Скорей всего, даже сегодня.

    — А-ха-ха, — рассмеялся волшебник. — Вы мне нравитесь, молодой человек. Меня зовут Филберт Грейвс. Желаю удачи. Трансфигурация — удивительное направление магии.

    Он взмахнул палочкой, и вверх выстрелили золотые искры, которые зал встретил аплодисментами. Волшебник приставил к горлу концентратор и негромко произнёс «Сонорус». После чего уже на весь зал провозгласил:

    — Ученик мадам Макгонагалл достоин звания Подмастерья. Друзья! В наших рядах появился новый трансфигуратор, и я ещё раз говорю ему от всех нас: добро пожаловать в гильдию!

    В этот момент поднялась со своего места декан Львов и тоже приставила палочку к горлу:

    — Уважаемые коллеги! Мастера, магистры, председатель. Прошу минуту вашего внимания, — загремел по стенам её уверенный голос. — Выставляю кандидатуру своего ученика на соискание звания мастера трансфигурации!

    Зал ошарашенно затих, все изумлённо переводили взгляды с Минервы на Бьёрна и обратно. Никогда ещё в гильдии не было такого, чтобы волшебник, ставший Подмастерьем, тут же заявлялся на получение звания мастера. Филберт Грейвс ошеломлённо повернулся к Бьёрну.

    — Я же говорил, сэр, вы ещё про меня услышите, — слегка улыбнулся Магнуссон.

    С места встал председатель. Он откашлялся и в полной тишине произнёс, глядя на Минерву:

    — В таком случае завтра объявляю заседание малого круга магистров, на котором пройдёт экзамен вашего ученика. По его результатам будет приниматься решение о присвоении вам звания магистра, уважаемая мадам Макгонагалл.

    Бьёрн дружелюбно попрощался с Грейвсом и поднялся на третий уровень к декану Львов. Та старательно давила улыбку, пытаясь сохранять строгость. Однако было заметно, что женщина очень довольна.

    — Поздравляю вас, мистер Вильямс, — она с удовольствием посмотрела на значок, который Магнуссон прикрепил к мантии. — Завтра вы получите вот такой перстень.

    Бьёрн посмотрел на её руку, на которой проявилось замысловатое массивное кольцо из платины, украшенное тёмно-синими камнями.

    К этому времени все остальные кандидаты получили свои значки и вернулись к наставникам. После чего началось обсуждение книг, которые планировалось использовать для обучения детей в новом году. Затем один из докладчиков стал рассказывать о собственных исследованиях, которыми он занимался у себя в Японии. Бьёрн внимательно запоминал сидящих в зале людей. Когда-нибудь подобные знакомства могут пригодиться.

    На другой день всё прошло даже проще. Они с миссис Макгонагалл вошли в гораздо более скромное помещение, где сейчас находилось всего около сорока человек. Был здесь и Дамблдор. Он приветливо кивнул им обоим, но подходить не стал. Они с Минервой остановились перед креслами магистров на небольшом подиуме, и Макгонагалл уверенно произнесла:

    — Мой ученик, Бьёрн Вильямс претендует на звание мастера трансфигурации. Его несомненный талант и упорство позволили ему подняться гораздо выше обычного волшебника. Он сумел добиться максимально возможного уровня в трансфигурации. Превращение самого себя в анимагическую форму с сохранением человеческого разума!

    Магистры заинтересованно зашумели, председатель поднял руку:

    — Ну, что же, мистер Вильямс. Практика — мерило истины. Продемонстрируйте нам ваши достижения.

    Бьёрн кивнул, отошёл в сторону и мгновенно сменил форму. Председатель посмотрел на Макгонагалл, потом на Дамблдора. Те разрешающе кивнули, и он направил на Бьёрна целый каскад диагностических заклинаний. В воздухе появились таблицы графиков, трансфигурационных формул, тысячи вычислений. Все магистры начали внимательно их изучать, возбуждённо обмениваясь мнениями.

    — Идеально! — председатель с уважением посмотрел на Дамблдора. — Вы, англичане, не перестаёте удивлять мир. Даже у оборотней не бывает такого идеального превращения, которое демонстрирует подопечный вашей ученицы. Заметьте, Альбус. Крепость тела молодого человека значительно выше, чем у обычного медведя. Не удивлюсь, если на него не подействует большинство заклинаний начального и среднего уровней. Смотрите, он замечательно использует преобразования Фурье в обратном превращении. Это действительно ранг мастера, сто́ит признать!

    Бьёрн между тем вернул себе человеческую форму и поклонился важному собранию. Макгонагалл едва сдерживала торжествующую улыбку, стоя в стороне.

    — Кхм, кхм, — председатель торжественно поднялся и посмотрел на остальных волшебников. — Ну что, коллеги? В наш просвещённый век, в ряду семерых известных миру анимагов появился новый талант. Достоин ли мистер Вильямс присвоения ему звания мастера трансфигурации?

    Несколько секунд переглядываний, а потом

    1 ... 280 281 282 283 284 285 286 287 288 ... 381
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки