LoveRead.info » Книги » Разная литература » «Бесы» вчера и сегодня - Людмила Ивановна Гордеева

«Бесы» вчера и сегодня - Людмила Ивановна Гордеева

Книгу «Бесы» вчера и сегодня - Людмила Ивановна Гордеева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

89 0 02:17, 29-11-2022

Книга «Бесы» вчера и сегодня - Людмила Ивановна Гордеева читать онлайн бесплатно без регистрации

Людмила Гордеева — автор исторических книг о русском средневековье. Среди них — книги о создателе Российского государства — роман «Иоанн III Великий» и монография «Иоанн III Великий. Первый Российский государь», книги «Софья Палеолог», «Повесть о Петре и Февронии Муромских», «Русь и Орда» и др. В новой книге автор исследует деятельность героев и прототипов романа Ф. Достоевского «Бесы» и их современных последователей. Чего хотели и хотят они на самом деле? Был ли автор «Бесов» сторонником революции или её противником? Как относились к нему и его труду современники и потомки?

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 44
    Перейти на страницу:
    и не утверждает, что во всех бедах страны виноваты бесенята! Напротив, он представляет читателю немалый ряд личностей, упоминает множество явлений, влияющих на состояние общества. Тут и отцы бесенят, и усилившие их либералы, и неумение управлять государством властей, и различные другие причины недовольства народа…

    Но В. Авсеенко видит в романе лишь то, что ему хочется, и критикует Достоевского за своё видение:

    «Т. о. из тех уже строк, которыми автор формулирует свою идею, видно, что идея эта понята им самим довольно односторонне, что он принял часть за целое, категорию подпольных деятелей — за целое общество. Оттого и происходит, что в течение целого романа, на каждой странице, читателю даётся почувствовать что-то чрезвычайно общее и широкое, как бы долженствующее обнять целую Россию, со всеми её „язвами и миазмами“, а между тем, в самом деле, действие романа до крайности микроскопично и вращается в таком подпольном мирке, с которым сотни тысяч людей даже никогда в свой век не столкнутся».

    В общем-то, В. Авсеенко верно понимает замысел Достоевского, который намеренно показывает немногочисленность сторонников перемен в России — «революционеров», не концентрирует внимание читателя на недостатках (язвах) в обществе. Но объяснив верно идею романа и показав, что эта идея изложена и понята именно так, как хотел этого писатель, рецензент вдруг делает странный вывод о том, что Достоевскому «кажется, что он изображает всю Россию, со всеми её язвами и недугами, тогда как он расковыривает только одну из её болячек».

    Что же иметь в виду под остальными болячками, которыми «полна современная Россия» и которые признают «люди всех партий и оттенков», — остаётся неизвестным.

    Чтобы показать несостоятельность идей Шатова и Кириллова, Авсеенко готов даже обвинить современного молодого человека в заурядности и обыденности: «Общественные инстинкты нашего времени именно и главным образом враждебны всему оригинальному, даже просто всему умному и талантливому. Современный человек именно страдает отсутствием того стремления к самостоятельной умственной деятельности, которое, как мы видим, отличает героев г. Достоевского.

    Не додуматься до своего, а поскорее усвоить себе ходячие идеи, ходячий облик, устроить свою жизнь как можно зауряднее, т. е. как можно менее отличаться от других людей…

    В этот печальный век посредственности, среди общества, занятого исключительно интересами материального комфорта, кучка людей, блуждающая в мрачных потёмках за поисками убегающей от них идеи, представляет только ничтожную болячку, созревшую на организме, заражённом совершенно другим недугом».

    В заключение статьи Авсеенко замечает: «Насколько чужды таланту г. Достоевского широкие общие картины, настолько этот талант силён в изображении частностей». Это доказывается «обилием в его последнем романе отдельных эпизодических подробностей, поражающих чрезвычайной силою художественного дарования». В качестве примера рецензент приводит эпизод возвращения к Шатову его жены. «Кто не скажет, задумавшись над этой превосходной сценой, что такая развязка драматических столкновений возможна только у русских людей?» — вопрошает Авсеенко в конце своей рецензии.

    После завершения публикации романа ещё две обширных рецензии публикует один из самых значительных критиков Достоевского поэт-сатирик, драматург Виктор Петрович Буренин. Его статьи во многом перекликаются с рецензиями В. Г. Авсеенко. Авторы имеют одинаковую точку зрения на многие детали в романе.

    «Разнообразная, пёстрая и крайне хаотическая картина „Бесов“, — отмечает Буренин в „С.-Петербургских ведомостях“ № 6 от 6 января 1873 года, — не что иное, как только фон для некоторых „идей“ г. Достоевского и для некоторых образов, художественно взятых им из действительности.

    По своему духу „Бесы“ принадлежат к довольно многочисленной категории российских романов, в которой изобличаются язвы разных зловредных лжеучений, как известно, слившиеся (в изображении наших беллетристов) в одну общую страшную язву нигилизма.

    Основная задача г. Достоевского по внешнему содержанию сводится к изображению одного из последних, так называемых, подпольных движений… Цель, которую поставил себе автор в „Бесах“, могла бы быть достигнута им тогда только, когда бы он представил помянутое движение известным частным явлением, порождённым общими причинами, и указал в художественном рассказе эти причины. Но в том-то и дело, что явление, производимое автором, представляется в романе исключительным, аномальным».

    Упрекая писателя в аномальном изображении нечаевщины, Буренин, отчасти, прав. Но это только лишний раз доказывает, что, несмотря на хорошее знание произведений Достоевского, Буренин, как и большинство других критиков, не понимает художественного метода Достоевского. Главная задача писателя — не фотографическое воспроизведение действительности, а стремление показать «генетический код» воспроизводимых явлений, психологически верно раскрыть и передать в художественной форме их суть. Для этого он использует «исключение», «аномалию» — как самое глубокое зерно действительности.

    Он концентрирует события, показывая своих героев в критические минуты их жизни, когда наиболее полно и ярко раскрываются их характеры. В «Бесах», например, все события совершаются за несколько дней, несмотря на большой объём изложенного в романе материала. Достоевский открывает в романе моральные истоки «бесовства», даёт нравственную (этическую) схему его возникновения. И главное — он предостерегает своего читателя, особенно молодого, от ошибок в выборе жизненного пути, призывает быть внимательнее к своему окружению.

    Критика обвиняет писателя в том, что он изобразил психоз, что так, как в его романе, в жизни не бывает. С этим можно отчасти согласиться, если иметь в виду, что герои «Бесов» — не фотографии с прототипов. Но если помнить, что сам Достоевский говорил о себе: «Я реалист в высшем смысле», если вникнуть в изображённую им панораму жизни, можно сделать вывод, что для писателя важно передать не копию с тех или иных событий, а суть явления, его нравственный потенциал.

    Именно этот художественный метод Достоевского — умение концентрированно и психологически верно передать суть явления, его генетику — дало тот изумительный результат, когда на протяжении более ста лет после создания романа «Бесы» потомки находят здесь нравственные истоки происходящих на земле событий (черносотенцы — фашизм — маоизм — левацкий экстремизм и т. д.).

    Буренин, один из немногих современных Достоевскому критиков, кто верно понял замысел писателя, но не разделил его опасений за судьбу молодёжи, да и всей страны. Возможно, ему пришлось не по душе предположение писателя, что, кроме описанных в романе революционных, или псевдореволюционных путей переустройства государства, есть и другие, которые ищет и должна найти молодёжь (Шатов, Кириллов). Автор, как и многие другие его коллеги, не допускает и мысли о возможности каких-то серьёзных изменений в

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки