LoveRead.info » Книги » Разная литература » Птица Карлсон - Владимир Сергеевич Березин

Птица Карлсон - Владимир Сергеевич Березин

Книгу Птица Карлсон - Владимир Сергеевич Березин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

90 0 18:04, 27-02-2024

Книга Птица Карлсон - Владимир Сергеевич Березин читать онлайн бесплатно без регистрации

Владимир Березин. Птица Карлсон.

Это не одноимённая изданная книга, а сборник опубликованных на следующих ресурсах текстов и иллюстраций: http://berezin.livejournal.com http://vladimirberezin.binoniq.net (начиная с 2022). Указанные в конце произведений даты — даты публикаций на этих ресурсах. Если указаны день, месяц и год  — источник публикации LiveJournal. Если указан только год — binoniq.

    1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 168
    Перейти на страницу:
    младшей из пяти сестёр, имя которой он, впрочем, забыл. Зато Элизабет показалось, что Карлсон посмотрел на неё с уважением.

    Между тем в Вазастане появился ещё один человек ― Людвиг фон Боссе, который, наоборот, обычно опускал приставку к собственной фамилии. Он был лётчиком шведских ВВС, и, видимо, поэтому знал Карлсона. Молодой офицер привлёк внимание Элизабет, а на почве ненависти к снобу Карлсону они и вовсе подружились. Людвиг оказался жертвой интриг Карлсона, а ореол мученика придавал его образу известную романтичность.

    Шли неделя за неделей, и на свадьбе Юлиуса она вновь столкнулась с Карлсоном.

    Внезапно он пал к её ногам и зарыдал:

    ― Вся моя борьба с самим собой была бессмысленной! Чувства сильнее меня, и я не в силах им противостоять! Знайте, что я люблю вас больше аэропланов и денег!

    Фрекен Бок собрала все свои силы и отвечала, что попытка смутить её Карлсону не удалась. Она не боится его, и не позволит человеку с предубеждениями одержать верх над её гордостью. Разрушенное счастье её сестры навсегда стало между ними. Погубленная карьера Людвига требует отмщения.

    Карлсон отвечал, что Людвиг фон Боссе сам был отъявленным негодяем, транжирой и именно из-за него, насыпавшего сахар в бензопровод аэроплана, Карлсон потерпел в своё время крушение. Более того, мать фрекен Бок сама заявляла о браке ради денег, и именно поэтому он увёз Сванте в Норвегию.

    Ошеломлённая фрекен Бок даже топнула ногой:

    ― Боже! Как позорно я поступила!.. Я, так гордившаяся своей проницательностью и так полагавшаяся на собственный здравый смысл!

    На этих словах она хлопнула дверью, села на мотоцикл и исчезла, оставив Карлсона в совершенном недоумении. Опомнясь, он помчался к дому Боков (или, что уж совсем не важно ― фон Боков) и ввалился в окно (дверь была заперта). Карлсон увидел Элизабет в слезах посреди комнаты.

    Они обнялись.

    В этот момент влюблённые услышали звуки автомобильных клаксонов ― это к дому подъехали счастливые Сванте с Гуниллой, которые только что повенчались. На втором автомобиле везли Людвига фон Боссе ― он был уже обвенчан с беглянкой, но верёвки, спутавшие его тело, на всякий случай не стали снимать.

    По лестнице спустилась мать Элизабет, раскрасневшаяся от радости, а отец вывел из сарая мотоцикл, который он украсил флёр-д-оранжем и свадебными цветами.

    ― Теперь он ― твой, ― только и выдохнул старый господин Бок.

    Все обнялись, а Гунилла шепнула ей в ухо: «Женщина может позволить себе обращаться с мужем так, как не может обращаться с братом младшая сестра». Продолжая обдумывать смысл этой странной фразы, фрекен Бок поцеловалась с Карлсоном.

    Губы у него были мягкие и пахли вареньем.

    Малиновым или вишнёвым ― она так и не поняла.

    2022

    Склад

    Сванте остановился на вершине холма. Ветер стих, но жухлые листья несло по склону.

    Сванте расстегнул своё длинное пальто, достал карту и сверился с ней.

    «В этот момент должна раздаваться какая-нибудь меланхолическая музыка», ― подумал он. Музыки, разумеется, не было.

    Только кот в своем пластмассовом доме жалобно пискнул и стих. Переноска с котом давно оттягивала руку, но Сванте уже привык к этому ощущению.

    «Была бы у меня собака, было бы проще, ― но у меня никогда не было собаки».

    Перед ним лежала брошенная деревня ― огромная, наполовину занесённая песком.

    Сванте поправил шляпу с широкими полями и начал спускаться с холма.

    Он шёл по главной улице, и вновь поднявшийся ветер скрипел жестяными вывесками.

    У местного ресторана ему попался дом с криво написанным объявлением «Дом свободен, живите, кто хотите». Надпись была небрежной, сразу видно ― человек торопился, покидая это место.

    Сванте толкнул дверь ногой, а потом выпустил кота.

    Кот брезгливо потрогал лапкой порог, но всё же ступил внутрь.

    Там гостей встретила мерзость запустения ― фотография в разбитой рамке на полу, брошенные письма ― уже со следами чьих-то подошв. И вездесущий песок.

    Ящики буфета были вывернуты. Искать тут было нечего.

    Сванте улёгся на кровать с никелированными шишечками, не снимая своего пальто, и мгновенно заснул.

    Как всегда на новом месте, ему снились дом и старая мать, островерхие крыши и щенок, которого ему никто так и не подарил.

    Он проснулся от собачьего тявканья.

    На пороге сидел пёс.

    Он был нечёсан и стар, весь в каких-то репьях.

    Но Сванте воспринял это как знак. Он поделился с псом остатками мяса из консервной банки, хоть кот и смотрел на это неодобрительно.

    Несколько дней Сванте отсыпался и путал день с ночью.

    Пёс и кот вступили в странные отношения ― они то ссорились, то мирились.

    Однажды, проснувшись, Сванте увидел, что они сидят рядышком на пороге и молча смотрят в степь.

    Сванте изучил деревню и обнаружил человеческие следы. Кто-то тут всё же жил, но непонятно кто ― и, главное, зачем?

    Ответ вплыл в его жизнь утром, когда на пороге его нового жилища возник человек в рваном мундире Королевской почты.

    ― Приехал искать склад?

    ― Клад?

    ― Склад. Многие приезжают, но все называют по-разному. Одни говорят «шар», другие ― «монолит», третье ― «мишень», слов-то много красивых. А я говорю ― «склад».

    ― А ты кто?

    ― Я ― Карлсон. Почтальон Карлсон.

    ― А тут есть почта?

    ― Почта есть везде. Я ― почта. Кот ― твой?

    ― Мой.

    ― А пёс ― мой. Хотя он, конечно, сам по себе. Ты не хочешь отправить письмо? Многие отправляют. Перед тем как исчезнуть.

    Сванте задумался. Можно было бы отправить письмо вдове старшего брата, он как-то даже поздравлял её с днём рождения, года два назад.

    ― Нет, мне некому писать, ― ответил он, помедлив.

    ― А зачем тебе склад?

    ― Мне незачем.

    ― Оригинально.

    Разговор затянулся, и Сванте, чтобы прервать его, стал чистить ружьё. Карлсон с уважением посмотрел на ствол и ретировался.

    Когда кот приучился питаться той частью сусликов, что оставлял ему Сванте, Карлсон явился снова.

    ― Я прочитал про тебя в газете. Ты, оказывается, знаменитость. В розыске.

    ― Напиши им, получишь что-нибудь в награду, ― мрачно ответил Сванте. ― Велосипед, скажем.

    ― Зачем мне велосипед? ― хохотнул Карлсон. ― Почту доставлять? Смешно.

    Однажды Сванте, зайдя в поисках сусликов дальше обычного, увидел то, о чём говорил почтальон ― странное сооружение на горизонте. К нему вела дорога, засыпанная жёлтой кирпичной крошкой.

    У поворота стоял небольшой старый трактор, сквозь который проросло дерево. Больше всего Сванте

    1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 168
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки