LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Консультант - Александра Торн

Консультант - Александра Торн

Книгу Консультант - Александра Торн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

77 0 18:04, 27-03-2026

Книга Консультант - Александра Торн читать онлайн бесплатно без регистрации

Сонный покой маленького городка нарушен ужасными смертями: на озере находят вмерзшие в лед трупы. Комиссар Натан Бреннон приступает к расследованию, а в помощь ему выделяют странного консультанта с огромной рыжей собакой и мрачным дворецким, лицо которого невозможно запомнить. Кто повинен в убийствах, да и человеческих ли рук это дело? Кто такой на самом деле этот консультант и почему он пугает комиссара едва ли не больше противостоящей им силы? Магия, предательство, любовь, страх, месть и ненависть сплелись в один клубок. И это только начало…

 Содержание:

 КОНСУЛЬТАНТ:

 1. Александра Торн: Холодный огонь  2. Александра Торн: Голос во тьме  3. Александра Торн: Тигры Редфернов  4. Александра Торн: Глаз бури  5. Александра Торн: Дары и гнев Ледяного короля  6. Александра Торн: Замок Сен-Мар  7. Александра Торн: Королева яда и тьмы  8. Александра Торн: Ключ Гидеона  9. Александра Торн: Кольцо Королевы

                                                                        

    1 ... 574 575 576 577 578 579 580 581 582 ... 669
    Перейти на страницу:
    бросится меня спасать.

    – Ты что, думаешь, Диего не прыгнул бы, если бы капитан его не опередил?!

    – Дурачок! Я прекрасно знаю, что Диг прыгнул бы. Меня интересовало, прыгнет ли капитан.

    – Ну, надеюсь, ты довольна, – пробормотал Элио и покинул каюту, до глубины души потрясенный коварством женской натуры.

    Впервые он задумался над тем, что, к счастью, в девятнадцать выглядит еле-еле на семнадцать, и потому девушки в Бюро не обращают на него внимания… пока что. Но скоро это счастливое время закончится, и, возможно, кто-нибудь из них тоже прыгнет со скалы, чтобы проверить, устремится ли он следом.

    Хотя элаимский обет безбрачия может спасти его от этой опасности. Наверное…

    «Может, сказать ему?» – подумал Элио, но капитан выглядел таким умиротворенным и счастливым, что юноша решил отложить это на потом. Тем более, им и без этого было что обсудить.

    На палубу вышел Диего и довольно сощурился на белеющий над сине-зеленым морем город. Чем ближе был миг прибытия, тем лучше становилось настроение оборотня. Он нес в одной руке чашку чая с медом, в другой – большой медовый бисквит с орехами и с наслаждением то хрустел орехами, то прикладывался к чаю. Оборотень был в настолько хорошем настроении, что благодушно смотрел даже на капитана.

    – Ну что, – спросил Уикхем у Элио, – скоро причалим?

    – Да. Думаю, еще часа два-три, плюс таможенный досмотр… если, конечно, кого-то в Арбелле это сейчас волнует.

    – Пока как-то не похоже на кровавый мятеж, – сказал Диего и внимательнее вгляделся в город, который с каждой минутой становился все больше и больше.

    Романте снова приложил к глазу подзорную трубу. Вообще-то он тоже не видел вздымающихся над столицей столбов дыма и пламени, которые обычно сопровождают бурные народные волнения со свержением власти.

    – Может, там спокойно только на вид, – пробормотал юноша. – Идем, поговорим с капитаном.

    Найджел Бреннон при их приближении с усилием прогнал мечтательную улыбку с лица и попытался принять вид самого сурового моряка в южных морях.

    – Добрый день, господа, – чопорно изрек он. – Мы приближаемся к пункту назначения и в течение двух, самое большее трех часов, войдем в порт.

    – Да. Спасибо, – сказал Элио. – Мы добрались сюда только благодаря вам. Но что вы теперь будете делать?

    – Я отправлюсь в Рександретту. Это местный деловой квартал, там находится контора мистера Скотта. Мне нужно узнать, что происходит, насколько в безопасности мистер Фогг и наши служащие.

    – Вы займетесь эвакуацией? – спросил Уикхем.

    – Да. А вы? – чуть замешкавшись, поинтересовался капитан.

    – Мы проследуем дальше, по координатам, которые нам известны. Так что в порту, видимо, наши дороги разойдутся.

    – Но погодите! – вскричал Бреннон, кашлянул и тут же понизил голос: – Ваши координаты лежат посреди Правого Айура, это какие-то островки. Как вы туда доберетесь?

    – Наймем лодку, – пожал плечами Диего.

    – Сейчас? Это небезопасно. Вы иностранцы, иноверцы, с вами мисс Уикхем…

    – Не думаю, – хмыкнул оборотень, – что вам следует за нее опасаться. Я бы скорее беспокоился о тех, кто ей не понравится.

    Бреннон на секунду замялся, но даже столь прямолинейный намек никак не повлиял на его мнение:

    – Даже если и так, я все равно не рекомендую вам нанимать здесь лодки и неизвестных вам людей. Вы же впервые в городе. Послушайте, я понимаю, что из-за штормов и прочего у вас вышла задержка, но не могли бы вы подождать, пока я переговорю с мистером Фоггом? Я возьму его и наших служащих на борт и пройду до ваших островов по Айуру.

    – А вы уверены, что мистер Фогг на такое согласился? – спросил Элио; хотя эта идея сразу ему понравилась, при чем намного больше, чем перспектива нанимать каких-то сомнительных личностей и еще платить им деньги.

    – Я расскажу ему, что именно вам мы обязаны жизнью и только благодаря вам мы добрались до Арбеллы. Я знаю мистера Фогга и уверен, что он разделит мое мнение.

    – Если вы задержитесь, то можете упустить благоприятный момент для эвакуации, – возразил Диего. – Сейчас там как будто все мирно, но кто знает, что случится через день или два?

    – Я бы все же позволил себе настаивать, сэр. В крайнем случае мы пройдем вдоль противоположного берега Айура.

    – Я думаю, нам стоит хотя бы подумать над этим предложением, – сказал Элио. – Если мистер Фогг не выразит желания отплыть немедленно, то лучше, конечно, остаться на надежной яхте с проверенной командой… а вы сможете провести ее по Айуру?

    – Конечно! – воскликнул капитан, благодарно улыбнувшись юноше. – Я уже несколько раз так делал, когда сюда приезжал мистер Скотт и устраивал прогулки для прошлого эмира, Улуджа дан-Гайи.

    – Ладно, я все равно буду в меньшинстве, – проворчал Диего, но на удивление добродушно. – К тому же лодки, эти плавучие тазы, еще хуже, чем яхты.

    «Рианнон» громко скрипнула, видимо, не очень довольная таким комплиментом.

    – Тогда ближе к прибытию все и обсудим, – решил Элио.

    * * *

    – Ох, жарковато тут, – заметила Диана, когда они сошли на берег.

    Вокруг них сновали носильщики, грузчики, матросы, пассажиры и чиновники порта в высоких красных шапках, указывающих на их важный статус. С виду эта шумная, суетливая толпа ничем не отличалась от шумной, суетливой толпы в любом другом порту – разве что над башнями двух фортов, стерегущих вход в гавань, и над зданием хайсы – администрации – развевался не стяг халифа, а какой-то новый, незнакомый Элио флаг. Видимо, это был флаг новой династии – аль-Мунзиров.

    Капитан сошел на берег вместе с агентами Бюро. Хотя он уговаривал их остаться на борту, Диего так умоляюще смотрел на Диану и Романте, что в конце концов они сделали выбор в пользу гостиницы. Но Бреннон все же убедил их снять номер не просто в первой попавшейся гостинице, а в отеле в Рександретте – квартале иностранных купцов. Элио подозревал, что мисс Уикхем поддержала эту идею в основном потому, что хотела находиться поближе к капитану яхты.

    Но, с другой стороны, когда юноша увидел этот квартал, то сразу оценил его со стратегической стороны. Как и Ас-Калион в Эскалиносе, Рександретта была городом в городе – обнесенная высокими стенами со сторожевыми башнями, толстыми прочными воротами и отрядом стражи, которой, как вскользь заметил Найджел Бреннон, платил консулат – своего рода правительство Рександретты, почти независимое от эмира.

    Ну или так им пока что казалось.

    – Какое интересное название, – заметила Диана. – Довольно странное для тахминского города.

    – Ничего странного, – фыркнул Элио. – Этот город вырос вокруг крепости старой империи, которую основал император Север Аврелиан, одержимый идеей завоевания всего подряд. Его официальный титул был Rex, так что и крепости называли в

    1 ... 574 575 576 577 578 579 580 581 582 ... 669
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки