LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Надежда победителя - Дэвид Файнток

Надежда победителя - Дэвид Файнток

Книгу Надежда победителя - Дэвид Файнток читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

312 0 20:07, 26-05-2019
Надежда победителя - Дэвид Файнток
26 май 2019
Автор: Дэвид Файнток Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2003
0 0

Книга Надежда победителя - Дэвид Файнток читать онлайн бесплатно без регистрации

Николас Сифорт, капитан Военно-Космического Флота Объединенных Наций, занимает высокий пост начальника Академии Флота. Но и сидя в начальственном кресле, он не знает покоя На Лунаполис, а затем и на Землю снова нападают полчища космических рыб, и человечество оказывается на краю гибели.
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 124
    Перейти на страницу:

    Я вернулся к круглому столу.

    – Хорошие новости? – поинтересовался Толливер. Его учтивость была невыносимой.

    – Очень хорошие, – ответил я, жестоко терзая рулет.

    Раздался грохот, полетели осколки тарелок. Кадет, уронивший поднос, испуганно съежился – наряд обеспечен. За одним из столов засвистели, заулюлюкали. Я вскочил:

    – Сержант Ольвиро! Пришлете свистунов ко мне в кабинет! Всех! – Воцарилась мертвая тишина. – Если вы не способны обеспечить порядок, я подыщу вам замену!

    Сержант встал навытяжку.

    – Простите, сэр, больше этого не повторится. Я объясню им, как надо себя вести в столовой.

    – Объясните как следует, черт возьми! – прогремел я вне себя от ярости. – Возмутительно! Пришлите этих хулиганов ко мне в кабинет завтра ут…

    – Извините, сэр, – вмешался Толливер, очутившийся рядом.

    – Идите за свой стол, лейтенант, – огрызнулся я. – Подождите, пока я разберусь с…

    – Это не терпит отлагательств, – вежливо, но твердо настаивал Толливер, встав между мной и сержантом. – Пожалуйста, выслушайте меня. Срочное сообщение.

    Пришлось отойти с ним в сторону.

    – Выкладывай, – злобно прошипел я.

    – Возьмите себя в руки! – прошептал он так тихо, что я едва расслышал.

    – Опять дерзишь!? Уволю!

    – Но пока я ваш помощник и обязан защищать вас даже от вашей собственной глупости. Об истории с отрядом охраны знают немногие, а сейчас вы выставили себя на посмешище перед всеми кадетами!

    Сквозь ярость, как сквозь вату, до моего сознания постепенно дошло, насколько необычная в столовой стоит тишина. Из-за чего я разорался? Из-за сущего пустяка!

    Я сделал глубокий вздох, еще один, потом, едва держась на ногах, подошел к сержанту Ольвиро, заговорил с ним совсем другим тоном, как мне казалось, доброжелательным:

    – Сержант, я хотел сказать, что кадетам не подобает смеяться над промашкой товарища. Беда одного – беда всех. Побеседуйте с ними на эту тему, пожалуйста.

    Я вернулся за круглый стол. Лейтенант Бьен покосилась на меня и отвела взгляд. Боже мой, до чего я дошел?! Недосыпание и расшатанные нервы не могут служить оправданием.

    – Спасибо, – пробормотал я Толливеру.

    – Если хотите, я поговорю с сержантом Ольвиро после ужина, – промолвил он.

    – Конечно. – Я прикрыл глаза, прислушался к себе. Уши горели. Какой позор! Что я натворил? Доказал, что в начальники Академии не гожусь.

    – Простите, сэр, вам снова звонят, – доложил стюард.

    – Кто?

    – Не знаю, сэр.

    Я опять потащился к двери. Замучили. Может быть, таскать с собой мини-телефон?

    – Сифорт! – гаркнул я в трубку.

    – Никки?

    – Анни! Как поживаешь, лапочка?

    – Не знаю… Честно, Никки, не знаю. Иногда мне хорошо, иногда плохо. Иногда я думаю о…

    – Понимаю, понимаю… – Конечно, она думает о нашей встрече!

    – О том, что со мной сделали в Сентралтауне.

    Я зажмурился, прислонился к стене. С тех пор, как ее жестоко изнасиловали и ограбили, она не обмолвилась об этом ни словом. Значит, теперь дела у нее пошли на поправку. Теперь она может справиться со своим горем.

    – А у тебя как дела, Никки?

    – Нормально. Скучаю по тебе.

    – Это хорошо, – хихикнула она. – Как только перестанешь скучать по мне, значит, дела мои плохи.

    – Анни, мне так хочется, чтобы ты увидела нашу новую квартиру. Она огромная! А знаешь сколько всяких магазинов в штатском районе Девона? Прорва!

    – Ой, мне так хочется кой-чего огромного, – хохотнула она с неприличным намеком.

    – Анни! – Я зарделся, как мальчик.

    – Никки. я люблю тебя. – Анни всхлипнула и бросила трубку.

    Я вернулся к столу, обхватил ладонями горячую чашку кофе, наслаждаясь его теплом, нетерпеливо ждал десерта. Скорей бы попасть домой, отоспаться… Наконец принесли пудинг.

    – Простите, сэр, – робко подошел стюард.

    – Что еще?

    – Вас опять к телефону. Звонят из Фарсайда.

    – О, Всемогущий Господь на небесах!

    – Простите, но…

    – И Его ангелы! Аминь. – Пришлось снова переться к телефону у двери. – Сифорт слушает!

    – Докладывает сержант Обуту, сэр. Надеюсь, не потревожила вас?

    – Потревожили, да еще как! Если из-за пустяка, пожалеете!

    – Судите сами, сэр, пустяк или нет. Кадета Арнвейла послали к лейтенанту Паульсону на порку.

    – И это все?!

    – Его послал сержант Радс, сэр. А Кил Дрю только что получил десятый наряд и должен явиться к Паульсону на порку утром.

    – Кто ему дал наряды?

    – Большинство нарядов, думаю, дал сержант Радс. И кадет Стриц из казармы сержанта Куна тоже наказан, сэр. За низкую успеваемость. Его ждет месяц сверхурочных работ.

    Ее беспокойство можно понять. Сержанты Радс и Кун, пожалуй, слишком сильно закручивают гайки. Такими крутыми мерами успеваемость вряд ли поднимешь.

    – Передайте сержанту Радсу, пусть отменит наряды кадету Дрю и впредь не доводит их число до десяти.

    – Есть, сэр. Вы уверены, что это оптимальное решение?

    – Что вы предлагаете, сержант?

    – Мне кажется, не стоит подрывать авторитет сержанта Радса у кадетов.

    Опять она права! Значит, Кил Дрю должен быть выпорот. Впрочем, есть один выход…

    – Пришлите этих троих кадетов сюда в Девон, – приказал я.

    – Есть, сэр. Правильно, флотская дисциплина для них слишком строга, будет лучше, если вы отчислите их из Академии.

    – Я не собираюсь их выгонять! – зарычал я. – Я всего лишь сказал, что их надо отправить в Девон! И сделайте это прежде, чем мистера Дрю отправят на бочку! – Авторитет сержанта Радса при этом не пострадает, а бедный мальчишка избежит расправы. Я бросил трубку и в который уже раз пошел к столу.

    Наконец беспокойный ужин закончился.

    – Вначале поговорю с сержантом Ольвиро, – предложил Толливер.

    – Нет, пойдете со мной, – приказал я.

    До моей квартиры мы шли в угрюмом молчании. Там я позволил себе немного расслабиться – сбросил китель, устало плюхнулся на диван.

    – Толливер, а не уйти ли мне в отставку?

    – С какой стати? – удивленно приподнял он бровь.

    – Нервы сдают. Сам видишь, уже сдали. Он сел, как у себя дома, не спрашивая.

    – Ты просто устал, – спокойно сказал он. – Мы уже не так молоды, как когда-то.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 124
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки