LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Магия книг - Кай Майер

Магия книг - Кай Майер

Книгу Магия книг - Кай Майер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

173 0 09:00, 20-05-2023
Магия книг - Кай Майер
20 май 2023

Книга Магия книг - Кай Майер читать онлайн бесплатно без регистрации

Продолжение истории в декорациях викторианского Лондона.Трилогия «Время библиомантов», приквелом которой являются «Аромат книг» и «Магия книг», была отмечена рядом наград, в том числе и самой почётной премией в области литературы в Германии – «Лучший немецкий роман».Улица лондонских книготорговцев – магазины, лабиринты полок, полные книг на выцветшей бумаге. Мерси Амбердейл управляет здесь антикварным книжным магазином своего отчима и практикует магию книг.Отравленные книги и ночные ритуалы, волшебный воздушный корабль и загадочный маркиз вовлекают героиню в вихрь смертоносных интриг. Грань между реальностью и вымыслом потихоньку стирается, и, если Мерси не вмешается, её мир будет обречён – враги захватят его.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 83
    Перейти на страницу:
    крышам старых домов, однако каждый раз, когда огонь, казалось, собирался перекинуться на ту или иную лавку, столб пламени совершенно по-человечески выгибался в сторону или уменьшался в размерах, чтобы ни в коем случае не коснуться ни одного из фасадов.

    Поначалу в рядах книготорговцев чуть не разразилась паника, однако возбуждённые крики быстро сменились аплодисментами и возгласами восхищения. Кое-кто хранил молчание, с беспокойством наблюдая столь сильное пламя так близко к десяткам тысяч книг. Мерси тоже не спешила отказываться от своих подозрений. И, хотя она всё ещё не видела лица человека с огненным столпом на голове, она не сомневалась, кто спускается навстречу ей по Сесил-корту – и прежде всего в том, кого он выпустил наружу и теперь несёт на своих плечах.

    Уроженец Ньюкасла и самозваный неаполитанец, огнеглотатель Кристальди воскликнул с нарочитым итальянским акцентом:

    – Синьоры и синьорины, в завершение этого радостного дня великолепный Кристальди даёт бесплатное представление своего сенсационного огненного шоу! Да здравствует очаровательная Мерси Амбердейл и славные жители Сесил-корта!

    Кое-кто восторженно захлопал, другие обменялись обеспокоенными взглядами. Мерси перевела взгляд на Филандера и Темпест – они недоумённо пожали плечами. Очевидно, никто из них не звал сюда Кристальди.

    – Артур, – обратилась она к Гилкристу, – это ты его нанял?

    Старый книготорговец покачал головой. Как и большинство присутствующих, он сегодня выпил порядочно пива, что весьма благотворно отразилось на его настроении; теперь же между его седыми бровями вновь прорезалась морщина, выдававшая тревогу. В то же время в глазах Гилкриста плясал огонёк, как у мальчишки, с нетерпением ждущего выступления глотателя огня.

    Кристальди тем временем подошёл к ним на расстояние не более десяти шагов. Он больше не носил обноски, как в прежние времена, когда показывал свои фокусы главным образом на перекрёстках за пару монет. Теперь на нём был явно дорогой костюм из красного шёлка: брюки расшиты звёздами, куртка усеяна многочисленными стразами, отражавшими отблески пламени. Поверх куртки и штанов на огнеглотателе красовался алый плащ с лисьим воротником. Длинные чёрные волосы Кристальди были собраны в хвост, который он перебросил на грудь: очевидно, огнеглотатель не опасался, что огонь может перекинуться на его волосы или воротник из лисьего меха. К груди он пристегнул предмет, который большинство окружающих могли принять за подобие доспехов, однако Мерси с первого взгляда поняла, что это на самом деле. Это была чаша, якобы выкованная в незапамятные времена из шкатулки Пандоры и дарующая своему обладателю власть над Форнаксом, или Александрийским пламенем. Мерси собственноручно стащила её в своё время из особняка Торндайка, однако вскоре после этого Форнакс перехитрил её и подбросил чашу под ноги Кристальди. С тех пор Мерси ни разу не видела ни того ни другого – разве что плакаты, расклеенные на афишных тумбах и на стенах домов и прославляющие Великолепного Кристальди, чей номер считался гвоздём программы лондонских варьете. Да, с помощью Форнакса Кристальди удалось достичь многого, причём всего за несколько месяцев.

    Сквозь толпу к Мерси пробрались Темпест и Филандер.

    – Если никто из нас не приглашал его, – спросила Темпест, – откуда же он тогда взялся?

    – Возможно, мы скоро всё узнаем, – ответила Мерси.

    Филандер помрачнел:

    – Я спрошу его самого.

    Мерси удержала его:

    – Подожди. Я хочу посмотреть, что он собирается делать.

    – А если Форнакс успеет спалить всю улицу дотла?

    Она покачала головой:

    – Кажется, Кристальди держит его в узде. Кроме того, зачем Форнаксу устраивать пожар? Он так жаждал оказаться на свободе, и в конечном итоге освободила-то его именно я.

    Пока они обсуждали, что делать дальше, Кристальди начал своё представление с пары безобидных фокусов и выдохнул в ночную темень клуб пламени, растопив снежную слякоть вокруг себя. Некоторые из зрителей уже видели его выступление раньше и собрались было снова вернуться в тепло, как вдруг столб огня на голове огнеглотателя спрыгнул на землю, приняв очертания человеческой фигуры. Огненный человек оказался размером с Кристальди, и, когда тот поклонился публике, существо из пламени тоже отвесило зрителям поклон.

    На мгновение зрители застыли от изумления, а затем раздался гром аплодисментов. Александрийское пламя широким жестом пригласило Кристальди потанцевать, и они вместе закружились по улице, оставив зрителей стоять с раскрытыми ртами.

    Сердечная книга Мерси, лежавшая у неё в кармане пальто, по-видимому, была так же возбуждена, как и её хозяйка: вверх по руке Мерси медленно ползла тёплая волна. Рядом шушукались Филандер и Темпест. Филандер немного знал огнеглотателя в период своей прежней жизни в Сент-Жиле и считал его добродушным пройдохой, хитроватым, но безобидным. Действительно, пока ничего не указывало на то, что он собирается причинить кому-либо зло. Напряжение, однако же, не отпускало Мерси: она даже сделала пару шагов, выбираясь из толпы, чтобы лучше видеть, что огнеглотатель и Александрийское пламя собираются делать дальше.

    Последние тем временем закончили танцевать, снова поклонились, затем Кристальди открыл рот и показал туда пальцем. Огненный человечек сжался в шарик, и этот шарик, шипя словно падающая с неба комета, подскочил, запрыгнул Кристальди в рот и исчез. Огнеглотатель притворился, что сглатывает, затем погладил себя по животу, снова раскрыл рот, – казалось, огонь полыхает прямо в его горле. Все вокруг заохали. Кристальди рассмеялся и вновь сглотнул. Все решили, что на этом его фокусы закончились.

    И тут Кристальди встал посреди улицы, раскинул руки и запрокинул голову. Из его рта в небо с рёвом и грохотом вырвался высокий столб пламени – выше, чем крыши домов по обеим сторонам переулка. В небе столб начал разветвляться и вскоре стал похож на гигантское горящее дерево: ветви его гладили языками пламени фасады, не оставляя на них ни подпалин, ни даже копоти. Сам Кристальди к тому времени исчез в стволе огненного дерева: зрители видели лишь его силуэт. Ветви дерева склонились ниже, к людям, образовав огненную завесу, напоминавшую листья плакучей ивы. Казалось, ветви шевелились, с любопытством ощупывая людей: большинство в страхе отпрянуло, и только двое-трое храбрецов (или пьяных, которым, как известно, море по колено) остались стоять, позволяя огненным языкам гладить себя. Ни одному человеку огонь не причинил вреда.

    Дерево продолжало расти и ветвиться: сейчас оно напоминало огненную схему кровеносной системы человека, словно скопированную из учебника анатомии.

    – Кристальди! – крикнула Мерси.

    Несколько книготорговцев оглянулись на её возглас, трезвея на глазах.

    – Кристальди!

    Ветвящееся огненное сооружение, заполнившее переулок, не испускало жара. Мерси спрашивала себя, сколько времени понадобится полиции и пожарным, чтобы выяснить, что здесь творится неладное.

    Собравшись с духом, она направилась сквозь полыхавшие вокруг неё фонтаны пламени к стволу склонившегося огненного дерева. Сквозь его пульсирующую кору по-прежнему различался силуэт Кристальди. Языки пламени

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки