LoveRead.info » Книги » Классика » Говардс-Энд - Эдвард Форстер

Говардс-Энд - Эдвард Форстер

Книгу Говардс-Энд - Эдвард Форстер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

387 0 06:24, 11-05-2019
Говардс-Энд - Эдвард Форстер
11 май 2019
Автор: Эдвард Форстер Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2014
+1 1

Книга Говардс-Энд - Эдвард Форстер читать онлайн бесплатно без регистрации

ГОВАРДС-ЭНД - один из лучших романов Форстера. Книга, которая вошла в список «100 лучших романов» Новейшей библиотеки США и легла в основу сценария оскароносного фильма Джеймса Айвори с Энтони Хопкинсом, Эммой Томпсон и Хеленой Бонэм Картер в главных ролях. Одно из самых ярких произведений в жанре семейной саги, когда-либо выходивших из-под писательского пера. В усадьбе Говардс-Энд разыгрывается драма трех семейств - богатых буржуа Уилкоксов, интеллигентов Шлегелей и простых провинциальных обывателей Бастов. Драма, в которой есть место и ненависти, и вражде, и предательству, и непониманию, и подлинному чувству...
    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 97
    Перейти на страницу:

    — И никогда не узнают.

    — Не согласна. Узнают, через пару тысяч лет.

    — Но как замечательно выглядят стулья! Смотри, вот то место, где Тибби пролил суп.

    — Кофе. Я точно помню, что кофе.

    Хелен покачала головой.

    — Не может быть. Тибби был слишком маленьким, чтобы ему давали кофе.

    — Это было еще при папе?

    — Да.

    — Тогда ты права, это суп. Я вспомнила другую историю, случившуюся гораздо позже, — неудачный визит тетушки Джули, когда она никак не могла взять в толк, что Тибби уже вырос. Тогда пролился кофе, причем Тибби бросил чашку нарочно. Был какой-то детский стишок «Чай, кофе — кофе, чай», который она рассказывала ему каждое утро во время завтрака. Погоди, как там?

    — Знаю-знаю… нет, забыла. Каким противным мальчишкой был Тибби!

    — Но стишок-то просто отвратительный. Ни один порядочный человек не мог бы с ним смириться.

    — Ах вон та слива-венгерка! — воскликнула Хелен, словно сад тоже относился к их детству. — Почему в моей памяти она связана с гантелями? Вот выбегают цыплята. Пора стричь траву. Как я люблю овсянок…

    Маргарет ее перебила.

    — Вспомнила, — объявила она. — «Чай, чай, кофе, чай, шоколадку получай!»

    — И так каждое утро в течение трех недель. Неудивительно, что Тибби рассвирепел.

    — Зато теперь Тибби, можно сказать, молодец, — проговорила Хелен.

    — Вот! Я знала, что в конце концов ты так скажешь. Конечно, он молодец.

    Кто-то позвонил в дверь.

    — Слышишь? Что это?

    — Может, Уилкоксы начали осаду, — предположила Хелен.

    — Чепуха. Прислушайся!

    Будничное выражение исчезло с их лиц, но осталось нечто другое — ощущение, что они никогда не расстанутся, потому что их любовь основана на том, что близко обеим. Объяснения и призывы не сработали: пытаясь найти общую тему для разговора, они лишь расстроили друг друга, — а все это время спасение было совсем рядом — прошлое, которое очищает настоящее; настоящее, которое с колотящимся сердцем утверждает, что, несмотря ни на что, у них есть будущее с веселым смехом и детскими голосами. Улыбаясь, Хелен подошла к сестре.

    — У меня всегда есть Мег, — сказала она.

    Они посмотрели друг другу в глаза. Вознаграждение пришло из их внутренней жизни. Колокольчик все звонил размеренным звоном, но они стояли далеко от входной двери. Маргарет пошла на кухню и, с трудом пробравшись мимо ящиков, выглянула в окно. Пришел всего лишь маленький мальчик с бидоном. Вернулась будничная жизнь.

    — Что тебе нужно, мальчик?

    — Пожалуйста, возьмите молоко.

    — Тебя послала мисс Эйвери? — спросила Маргарет довольно строго.

    — Да. Пожалуйста.

    — Тогда отнеси бидон назад и скажи, что молоко нам не нужно. — Потом она крикнула Хелен: — Нет, это не осада, но, возможно, попытка помочь нам ее выдержать.

    — Но я люблю молоко, — прокричала Хелен. — Зачем отсылать его обратно?

    — Любишь? Ну хорошо. Но нам не во что его перелить, а мальчику надо отдать бидон.

    — Пожалуйста, возьмите. Мне велели зайти утром и забрать бидон, — сказал мальчик.

    — Но дом уже будет закрыт.

    — А яйца утром принести?

    — Ты тот самый мальчик, который возился в стогах соломы на прошлой неделе. Я тебя видела.

    Ребенок повесил голову.

    — Ну беги и еще повозись.

    — Послушай, славный мальчик, — прошептала Хелен, — как тебя зовут? Меня Хелен.

    — Том.

    В этом была вся Хелен. Уилкоксы тоже спросили бы у ребенка, как его зовут, но никогда не назвали бы в ответ свое имя.

    — Вот ее, Том, зовут Маргарет. А дома у нас есть кое-кто еще, кого зовут Тибби.

    — Мои все вислоухие, — ответил Том, решив, что Тибби — кролик.

    — Ты очень хороший и весьма умный мальчик. Обязательно приходи к нам еще. Ну разве он не прелесть?

    — Конечно, прелесть, — ответила Маргарет. — Он, наверное, сын Мэдж, хотя Мэдж ужасна. Но это место обладает удивительной силой.

    — Что ты имеешь в виду?

    — Не знаю.

    — Потому что я, пожалуй, с тобой соглашусь.

    — Оно убивает то, что отвратительно, и помогает жить тому, что прекрасно.

    — Согласна, — сказала Хелен, которая мелкими глотками пила молоко. — Но меньше получаса назад ты сказала, что дом мертв.

    — Я хотела сказать, что это во мне все умерло. Я так чувствовала.

    — Да, у этого дома более полная жизнь, чем у нас, несмотря на то что в нем никто не жил, и коли уж на то пошло, я все никак не могу свыкнуться с мыслью, что тридцать лет на нашу мебель почти не падал солнечный свет. В конце концов, наше жилище на Уикем-плейс — настоящая могила, Мег. Знаешь, у меня появилась потрясающая мысль.

    — Какая?

    — Выпей молока, чтобы не упасть.

    Маргарет послушалась.

    — Нет, я пока тебе не скажу, — сказала Хелен, — потому что ты или засмеешься, или разозлишься. Давай сначала поднимемся наверх и проветрим комнаты.

    Они стали открывать окна одно за другим, пока дом не наполнился весенними шелестами. Занавески развевались, картинные рамы весело поскрипывали. Слышались восклицания Хелен, которая обнаружила, что одна кровать стоит в точности на своем месте, а другая — не так, как следовало. Она сердилась на мисс Эйвери, что та не подняла наверх платяные шкафы — «Тогда можно было бы увидеть все целиком». Наслаждалась открывающимся из окна видом. Это была та же Хелен, что четыре года назад писала свои незабываемые письма. И когда обе сестры высунулись из окна и стали глядеть на запад, Хелен сказала:

    — Насчет моей идеи. Не могли бы мы вместе с тобой провести эту ночь здесь?

    — Не думаю, что это получится, — ответила Маргарет.

    — Тут есть кровати, столы, полотенца…

    — Знаю. Но предполагается, что в доме никто не живет. И Генри предложил…

    — Мне не нужны никакие предложения. Я ничего не стану менять в своих планах. Но мне было бы так приятно провести здесь с тобой всего одну ночь. Потом мне будет что вспомнить. О, Мег, радость моя, давай так и сделаем!

    — Но, Хелен, девочка моя, — сказала Маргарет, — мы не можем здесь остаться без разрешения Генри. Он, конечно, дал бы его, но ты сама сказала, что сейчас не можешь появиться на Дьюси-стрит, а Говардс-Энд — такое же частное владение.

    — На Дьюси-стрит — его дом. А этот наш. Здесь наша мебель. На пороге появляются люди, которые для нас свои. Давай останемся, всего на одну ночь, а Том накормит нас яйцами и напоит молоком. Почему нет? Это же здорово.

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки