LoveRead.info » Книги » Классика » Падшая женщина - Эмма Донохью

Падшая женщина - Эмма Донохью

Книгу Падшая женщина - Эмма Донохью читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

660 0 14:56, 11-05-2019
Падшая женщина - Эмма Донохью
11 май 2019
Автор: Эмма Донохью Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2014
+1 1

Книга Падшая женщина - Эмма Донохью читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие романа происходит в Лондоне в середине восемнадцато­го века. Жизнь Мэри Сондерс, девочки из бедной семьи, сера и безра­достна. Ее невинное желание иметь хоть что-нибудь яркое - например, красную ленту - приводит к необратимым последствиям. В совсем еще юном возрасте Мэри становится проституткой и неожиданно узнает, что такое настоящая свобода, недоступная добродетельным женщинам. И все же опасность, которой она подвергается, заставляет девушку ис­кать прибежища в небольшом городке Монмуте. Мэри становится слу­жанкой, а затем и помощницей швеи в семье Джонс. Миссис Джонс питает к ней искреннюю привязанность, однако Мэри, движимая меч­тами о лучшей доле и желанием скопить побольше денег, тайно воз­вращается к прежнему ремеслу. Она руководствуется тремя правилами, выученными на улицах Лондона: никогда не расставайся со своей сво­бодой, женщину делает одежда и одежда - это самый большой обман на свете. В конце концов, именно тяга к красивым платьям и приводит ее к катастрофе.
    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 111
    Перейти на страницу:


    Для Эби, однако, в нем всегда чувствовалась гниль. В одну из теплых майских ночей она лежала на кровати и смотрела в окно. Ставни были раскрыты, чтобы впустить в комнату свежий воздух; был виден только прямоугольник темно-синего неба. Мэри Сондерс вдруг испустила длинный прерывистый вздох.

    — Ссорилась с твоим парнем? — поинтересовалась Эби.

    Мэри быстро повернулась к ней:

    — С каким еще парнем?

    Эби хмыкнула. Взглядами, которые бросал на нее Дэффи в последнее время, можно было разжигать костер.

    Мэри снова отвернулась.

    — Он не мой парень, — тихо сказала она в темноту.

    Что означало — да. Поссорились, и еще как. Эби промолчала. Иногда молчание звучало громче, чем любой вопрос.

    — Кроме того, — Мэри перевернулась на спину и уставилась в потолок, — я уверена, что добьюсь большего в одиночку, а не с этим глупым теленком. Все равно я уеду.

    — Куда?

    — Не твоего ума дело.

    Эби снова замолчала. Мэри Сондерс всегда огрызалась; она уже привыкла не обижаться и обращалась с девчонкой, словно с кошкой, у которой не в меру острые когти.

    — В Лондон, куда же еще, — наконец выговорила Мэри. Как будто темнота вытягивала из нее слова.

    — Когда?

    — Не в ближайшее время, но когда-нибудь. Какой смысл возвращаться, пока у тебя нет хорошей одежды и денег? Явиться в этот город с пустыми руками — все равно что лечь посреди дороги, чтобы тебя переехала ломовая телега, — презрительно добавила Мэри.

    Эби закрыла глаза и вдруг перенеслась в Бристоль, в тот самый день девять лет назад, когда корабль с Барбадоса причалил к английскому берегу. Шел самый холодный дождь на свете. Кожа на ее шее, в том месте, где ее касался медный ошейник, была содрана и саднила. Улицы были шириной с раскинутые руки и кишели людьми, словно мусорная куча — крысами, и все лица были белыми. Эби стояла в стороне, ожидая, когда доктор соберет все свои многочисленные сундуки. Мимо с грохотом промчалась огромная повозка, и в какой-то миг Эби захотелось выступить на дорогу и броситься прямо под колеса. Что же ее тогда остановило? Трусость? Или страх, что ее дух, освобожденный от тела, затеряется на этих перепутанных улицах и никогда не найдет дорогу домой, в Африку?

    — Я спросила жалованье, как ты сказала.

    — О, вот как? — оживленно заметила Мэри. — Я думала, ты ни за что не решишься. И что же?

    Эби молча покачала головой.

    Мэри возмущенно фыркнула.

    — Одна девушка в Лондоне как-то сказала мне, что хозяева — это все равно что клиенты.

    — Клиенты?

    — Ну… мужчины, которые ходят к шлюхам, — нетерпеливо объяснила Мэри. — Вот хозяева — они точь-в-точь как эти мужчины. Используют тебя и отбрасывают в сторону, словно ненужную бумажку. Что он сказал, когда ты его спросила?

    — Она, — поправила Эби. — Была хозяйка.

    — О… — Мэри секунду подумала. — Я думала, это будет хозяин. Но все равно, миссис Джонс не сказала бы ничего, что идет вразрез с его волей, не так ли? В конце концов, жена — это всего лишь нечто вроде старшей служанки.

    — Может, мне подарок на Рождество, — бесцветным голосом сказала Эби.

    Мэри вдруг нашарила ее руку и крепко сжала. Это было странное ощущение — неловкое и в то же время очень успокаивающее. Эби попыталась припомнить, когда ее последний раз держали за руку — просто так, не заставляя что-либо делать.

    Тонкие пальцы Мэри погладили шрам у нее на ладони.

    — Как это случилось? — прошептала она. — Я знаю, что это был нож, но как это произошло на самом деле? Это было давно?

    Эби тихонько вздохнула. В глубине души она надеялась, что, если промолчит достаточно долго, Мэри просто уснет. Но рука, сжимавшая ее ладонь, так и не ослабела.

    — Я вошла в дом, — начала она.

    — В этот дом?

    — Нет, нет. Большой дом, на Барбадосе. Была из домашних рабов тогда. Легче. Осталась жива, знаешь. Работала в поле — не осталась бы.

    — Продолжай.

    Эби поежилась. Она никогда не облекала эту историю в слова — а уж тем более в английские слова.

    — И вот. Дверь открыта.

    — Да?

    — И хозяин на полу, весь в крови.

    Мэри слегка присвистнула.

    — В глазу большой нож. Страшно. Очень ужасно.

    — И что ты сделала?

    — Хотела вытащить, но он застрял. Крепко сидел.

    — Фу!

    Эби болезненно усмехнулась.

    — Прибежали соседние мужчины и нашли меня с кровью.

    — На руках?

    — Везде.

    — И они подумали, что это сделала ты? — Мэри приподнялась на локте.

    — Они уверены, — поправила Эби. — Из-за крови. И они хотели… как это? После убийства?

    — Суд?

    Эби замотала головой.

    — Они хотели «да». «Да», что я убила.

    — Признание?

    — Да, это слово. Но я не сказала «да». Я не убивала. Была не я.

    — И они тебя отпустили?

    Эби посмотрела в черный потолок. Какой смысл ворошить прошлое, если эта девчонка даже не представляет себе, какая жизнь была там, на островах?

    — А дальше? — требовательно спросила Мэри, как ребенок, которому недорассказали сказку на ночь.

    — Они положили меня на кухонный стол, — с усилием выговорила Эби. — И сказали: сейчас они воткнут нож в одно место, потом в другое, потом в другое, пока я скажу «да». А потом убьют меня быстро.

    Повисла тишина. Мэри была потрясена.

    — Господи, — прошептала она.

    — Начали с руки, — закончила Эби и наконец высвободила свою ладонь.

    — Что же помешало им закончить?

    — Пришел еще другой соседний мужчина и сказал: они поймали мужчину с кровью на рубашке.

    — Какого еще мужчину?

    — Кто убил. Был хозяйский кошелек у него в кармане.

    — Он поспел вовремя!

    Эби хмыкнула.

    — Ты ничего не знаешь.

    — Ну так расскажи мне!

    — Потом они отвезли меня на торги, продать и заплатить за похороны хозяина.

    — И сколько за тебя дали?

    — Двадцать фунтов, — сообщила Эби.

    Почему она молчит — потому что сумма произвела на нее впечатление или, наоборот, показалась пустяковой?

    — Могла больше, — добавила она. — Но была кровь из руки.

    Мэри ничего не ответила. Кажется, она все же уснула.

    В конце концов Эби была рада, что рассказала эту старую историю. Так она казалась менее страшной, и было гораздо легче завернуть ее в слова и убрать подальше. Она улеглась поудобнее, засунула голову под подушку и принялась ждать, когда придет сон.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки