LoveRead.info » Книги » Классика » Полное собрание рассказов - Курт Воннегут

Полное собрание рассказов - Курт Воннегут

Книгу Полное собрание рассказов - Курт Воннегут читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

490 0 18:01, 23-07-2023
Полное собрание рассказов - Курт Воннегут
23 июль 2023

Книга Полное собрание рассказов - Курт Воннегут читать онлайн бесплатно без регистрации

УДК 821.111-32(73) ББК 84(7Сое)-44 В73

Kurt Vonnegut COMPLETE STORIES Originally published by Seven Stories Press, New York, USA.

Серийное оформление и компьютерный дизайн В. Воронина Печатается с разрешения издательства Seven Stories Press и литературного агентства Andrew Nurnberg.

Воннегут, Курт. Полное собрание рассказов : [сборник : перевод с английского] / Курт Воннегут. — Москва: Издательство ACT, 2021. — 1152 с. — (Шедевры в одном томе).

ISBN 978-5-17-106687-1

Курт Воннегут — культовая фигура в литературе XX века. Американский писатель, сатирик, журналист и художник, перед глазами которого «прошел» чуть ли не весь двадцатый. Многие важнейшие события этого сумасшедшего века нашли отражение в его произведениях. Творческую манеру Воннегута отличает блистательное сочетание черного юмора и романтики, увлекательного сюжета и философской глубины, безудержной фантазии и реализма. Предлагаемый сборник представляет собой самое полное собрание короткой прозы писателя, включая рассказы, впервые публикующиеся на русском языке.

© Kurt Vonnegut LLC, 2017 © ООО «Издательство ACT», 2021

    1 ... 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365
    Перейти на страницу:
    пустых лиц. — Санитар имел в виду, что у многих людей на фреске вместо лиц были лакуны. Их следовало заполнить портретами важных людей, сотрудников самого роддома или Чикагского управления Федерального бюро завершения цикла.

    — Классно, наверное, уметь рисовать, — сказал санитар.

    Художник помрачнел.

    — Думаешь, я горжусь этой мазней? — с кривой усмешкой спросил он. — Думаешь, так я себе представляю настоящую жизнь?

    — А как ты ее представляешь? — поинтересовался санитар.

    Художник показал на грязную подстилку, защищавшую пол от краски.

    — Вот тебе образец. Вставь ее в раму, и картина получится намного честнее, чем все, что я тут намалевал.

    — Старый ворчун, вот ты кто.

    — Это преступление?

    Санитар пожал плечами.

    — Дедуль, если не нравится… — дальше он произнес номер телефона, который набирали люди, не желавшие жить дальше.

    Вот этот номер: 2BR02B[68].

    Он принадлежал заведению, которое успело приобрести массу забавных прозвищ:

    «Автомат»,

    «Дихлофос»,

    «Пока, мама»,

    «Веселый хулиган»,

    «Душегубка»,

    «Хватит слез»,

    «Вечный сон»,

    «Всем пока»,

    «И чего париться?»,

    «Давай по-быстрому».

    Этот номер принадлежал муниципальному управлению газовых камер при Федеральном бюро завершения цикла.

    Художник навис над санитаром:

    — Когда я решу, что мне пора, — прорычал он, — то не стану звонить в «Душегубку».

    — Ага, ты у нас самодельщик, — не унимался санитар. — Грязное это дело, дедуль. Ты бы подумал о людях, которым потом за тобой прибирать.

    Художник выразил свое отношение к неприятностям оставшегося человечества весьма неприличным жестом.

    — По мне, так миру бы не помешала хорошая порция грязи. Санитар засмеялся и пошел по своим делам.

    Уэлинг, будущий отец, что-то пробормотал, не поднимая головы, и снова затих.

    Цокая высокими каблучками, в приемный покой вплыла необъятная дама с грубыми чертами лица. Ее туфли, чулки, пальто, сумочка, форменная пилотка — все было фиолетовым. Этот оттенок художник именовал «цветом винограда в Судный день».

    На ее фиолетовой сумочке красовался герб Отдела ритуальных услуг Федерального бюро завершения цикла: орел, сидящий на турникете.

    На лице женщины присутствовала довольно заметная растительность — сказать по правде, у нее были самые настоящие усы. Почему-то такая беда постоянно творилась с заведующими газовыми камерами: какими бы симпатичными и женственными ни были женщины, занимающие этот пост, лет через пять трудового стажа у всех пробивались усики.

    — Скажите, мне к вам обратиться? — спросила она у художника.

    — Зависит от того, что вам нужно, — ответил он. — Рожать, как я понимаю, вы не собираетесь?

    — Мне сказали, что нужно позировать для картины. Я Леора Траверс. — Она замолчала, выжидая.

    — И вы травите людей.

    — Что?

    — Нет, ничего.

    — Какая замечательная картина, — сказала она. — Просто рай на земле или что-то вроде.

    — Что-то вроде, — буркнул художник. Он вынул из кармана листок со списком. — Траверс, Траверс, Траверс. Ага, вот и вы. Да, вам уготовано бессмертие. К какому безлицему телу мне прилепить вашу голову? Выбор уже невелик.

    Дама растерянно оглядела фреску.

    — Ой… Они какие-то все одинаковые. Я в этом искусстве ничегошеньки не понимаю.

    — Тело есть тело, разве нет? Ну ладно. Как автор шедевра я рекомендую вам эту тушку. — Художник ткнул в безликую фигуру женщины, тащившей к мусоросжигателю охапку сухих стеблей.

    — Но, — возразила Леора Траверс, — это, скорее, отдел уборки? А я работаю в ритуалах. Мы уборкой не занимаемся.

    Художник зааплодировал в деланом восторге.

    — Что же вы говорите, что не разбираетесь в искусстве, если знаете его законы лучше меня?! Разумеется, заведующей не пристало таскать ботву. Обрезчик, вот, кто вам подойдет! — Он ткнул пальцем в фигуру, срезавшую отмершую яблоневую ветку. — Как вам? Нравится?

    — Ох, — выдохнула она, покраснев и смутившись. — Это же я… я буду стоять рядом с доктором Хитцем.

    — Вы против?

    — Господи, нет, конечно! Это… это такая честь.

    — Вы им восхищаетесь?

    — Разве можно не восхищаться таким человеком? — удивилась дама, не отрывая взгляда от портрета доктора Хитца. На картине он был загорелым, седовласым, всемогущим Зевсом. Ему было двести сорок лет. — Им все восхищаются, все… Благодаря ему в Чикаго открылась первая газовая камера.

    — Для меня это огромное удовольствие: поместить вас бок о бок на веки вечные, — сказал художник. — Отпиливание конечности — по-моему, весьма подходящий символ?

    — Да, чем-то подобным я и занимаюсь. — Она ничуть не смущалась своей профессии. Она просто делала свою работу: помогала людям уйти из жизни спокойно и с удобством.

    Леора Траверс еще позировала для портрета, когда в комнату вошел сам доктор Хитц. В нем было больше двух метров росту, и каждый сантиметр из этих двух с лишним метров излучал важность, успех и удовольствие от жизни.

    — Мисс Траверс, милая мисс Траверс! Что вы здесь делаете? Люди тут не уходят, они тут появляются! — пошутил он.

    — Мы с вами будем рядом на этой картине, — смущенно сказала она.

    — Замечательно! — улыбнулся доктор Хитц. — И как вам такой расклад?

    — Для меня большая честь попасть на одну фреску с вами, — ответила дама.

    — Нет, это я должен быть польщен! Без таких, как вы, этого чудесного мира просто не было бы.

    Он в шутку отдал ей честь и пошел в сторону родильного отделения.

    — Слышали новость?

    — Нет.

    — У нас тройня!

    — Тройня?! — воскликнула она.

    Рождение тройни имело далеко идущие последствия.

    Закон гласил, что новорожденного можно оставить в живых только в случае, если родители найдут желающего уйти из жизни. А для того, чтобы выжили все дети из тройни, нужны целых три добровольца.

    — И что? У них есть три кандидата? — спросила Леора Траверс.

    — Насколько я знаю, только один, — ответил доктор Хитц. — А теперь они пытаются найти еще двоих.

    — Вряд ли у них что-то получится. К нам тройной заявки не поступало. Только одиночки… ну, если кто-то не обратился в бюро с тех пор, как я ушла. Как их зовут?

    — Уэлинг, — сказал сидящий отец. Он выпрямился, и все увидели его мятую одежду и красные глаза. — Их отца зовут Эдвард К. Уэлинг-младший.

    Он поднял правую руку, уставился на стену перед собой и издал хриплый, горький смешок.

    — Здесь.

    — О, мистер Уэлинг, — удивился доктор Хитц. — Я вас не заметил.

    — Человек-невидимка, — произнес Уэлинг.

    1 ... 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки