LoveRead.info » Книги » Классика » Полное собрание рассказов - Курт Воннегут

Полное собрание рассказов - Курт Воннегут

Книгу Полное собрание рассказов - Курт Воннегут читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

491 0 18:01, 23-07-2023
Полное собрание рассказов - Курт Воннегут
23 июль 2023

Книга Полное собрание рассказов - Курт Воннегут читать онлайн бесплатно без регистрации

УДК 821.111-32(73) ББК 84(7Сое)-44 В73

Kurt Vonnegut COMPLETE STORIES Originally published by Seven Stories Press, New York, USA.

Серийное оформление и компьютерный дизайн В. Воронина Печатается с разрешения издательства Seven Stories Press и литературного агентства Andrew Nurnberg.

Воннегут, Курт. Полное собрание рассказов : [сборник : перевод с английского] / Курт Воннегут. — Москва: Издательство ACT, 2021. — 1152 с. — (Шедевры в одном томе).

ISBN 978-5-17-106687-1

Курт Воннегут — культовая фигура в литературе XX века. Американский писатель, сатирик, журналист и художник, перед глазами которого «прошел» чуть ли не весь двадцатый. Многие важнейшие события этого сумасшедшего века нашли отражение в его произведениях. Творческую манеру Воннегута отличает блистательное сочетание черного юмора и романтики, увлекательного сюжета и философской глубины, безудержной фантазии и реализма. Предлагаемый сборник представляет собой самое полное собрание короткой прозы писателя, включая рассказы, впервые публикующиеся на русском языке.

© Kurt Vonnegut LLC, 2017 © ООО «Издательство ACT», 2021

    1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 365
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Кто?

    — Наркоман, алкоголик, избивавший жену, донжуан, которого в прошлом году застрелил ревнивый муж-рогоносец, — возмущенно сообщил Бордерс. — Не понимаю, что вы все так восхищаетесь этим типом?

    И он назвал имя человека, который, наверное, был величайшим джазменом всех времен и народов.

    — Я решила, что вы уже не придете, — сказала она, увидев Энди.

    — Пришлось играть песню на заказ. Кое-кто попросил нас сыграть «Индейский зов любви», громко, во всю мочь.

    — А! — сказала она.

    — Вы слышали и не пришли?

    — А что, от меня этого ждали?

    — Он сказал, что это «ваша мелодия».

    — Это он так считает. Думает, что это лучшая песня в мире.

    — А как вы вообще познакомились? — спросил Энди.

    — У меня совсем не было денег, я искала работу, все равно какую. В Нью-Йорке Сталепрокатно-сталелитейная компания отмечала юбилей. Им нужна была актриса для торжественного открытия. Роль получила я.

    — И какую?

    — Меня нарядили в золотую фольгу, дали корону из водопроводных тройников и представили, как Мисс Новые Возможности Трубопрокатного Бизнеса в Золотые Шестидесятые. На этом мероприятии присутствовал и Эрвин Бордерс.

    Она залпом осушила стакан.

    — Будем, — сказала она.

    — Будем, — согласился он.

    Она отобрала у него второй стакан.

    — Извините, но мне надо выпить и это тоже.

    — И еще десять стаканов?

    — Если этот десяток стаканов даст мне силы вернуться к этим людям, этим огням, этим трубам, я выпью все десять. И даже больше.

    — Что, так все плохо? — спросил он.

    — Зачем я вышла сюда? — выдохнула она. — Лучше бы я оставалась там!

    — Иногда самая большая ошибка, — сказал Энди, — это отойти в сторонку и задуматься. Очень легко потерять решимость.

    — Ансамбль играет так тихо, что я почти не слышу музыки, — заметила она.

    — Они знают, чья вдова их слушает, — сказал он, — и замолкли бы совсем, если бы могли.

    — Вот как. Они знают. И вы знаете.

    — Он… Он что, ничего вам не оставил?

    — Долги. Двух дочерей, за которых я ему благодарна.

    — А его труба?

    — Похоронена вместе с ним. Вы могли бы принести мне еще выпить?

    — Еще один стакан, и вы отправитесь к жениху ползком.

    — Я вполне способна о себе позаботиться. И не надо меня опекать.

    — Простите.

    Женщина легонько, мелодично икнула.

    — Как же не вовремя, а… Но это не от выпивки!

    — Да, я вам верю.

    — Не надо. Не верите, я знаю. Хотите, проведем тест? Что мне сделать? Пройти по прямой или сказать какое-нибудь заковыристое слово?

    — Не нужно.

    — Вы же не верите, что я люблю Эрвина Бордерса? — спросила она. — Так вот что я вам скажу: любить у меня получается лучше всего. Не притворяться, а любить, любить по-настоящему. Когда я кого-то люблю, я не сомневаюсь и не раздумываю. Я иду до конца — а сейчас я люблю Эрвина Бордерса.

    — Каков счастливчик.

    — Хотите скажу, как много я знаю о производстве труб?

    — Ну, давайте.

    — Я прочла целую книгу о том, как делаются трубы. Пошла в библиотеку и взяла книгу о трубах, только о них.

    — И о чем в ней говорится?

    С запада, от теннисных кортов, донеслось далекое воркование. Бордерс прочесывал окрестности клуба в поисках своей Хильди.

    — Хильди-и-и-и! — кричал он. — Хильди?

    — Мне крикнуть «ау»? — спросил Энди.

    — Шш-ш, — зашипела она. И снова тихонько икнула.

    Эрвин Бордерс повернул в сторону стоянки, его призывы стали тише, а потом смолкли совсем, утонув в окружающей темноте.

    — Вы собирались рассказать мне про трубы, — напомнил Энди.

    — Давайте лучше поговорим о вас.

    — И что вы хотите узнать обо мне?

    — А вас обязательно спрашивать или сами придумаете?

    Он пожал плечами.

    — Провинциальный музыкант. Холостяк. Были красивые мечты. Все впустую.

    — Какие мечты?

    — Стать музыкантом хотя бы наполовину таким, как ваш муж. Хотите слушать дальше?

    — Я люблю слушать чужие мечты.

    — Вот, к примеру — любовь.

    — Вы никогда не любили?

    — Думаю, я бы заметил.

    — Можно задать вам нескромный вопрос?

    — Про мои способности великого любовника?

    — Нет. Это был бы очень глупый вопрос. Я уверена, что в молодости все мужчины — потенциально великие любовники. Просто нужен шанс.

    — Задавайте свой нескромный вопрос, — напомнил Энди.

    — Сколько вы зарабатываете?

    Он ответил не сразу.

    — Слишком нескромный, да? — спросила она.

    — Да нет, думаю, не умру, если отвечу. — Он произвел в голове кое-какие расчеты и выдал ей честный отчет о своем финансовом положении.

    — Ну, весьма неплохо, — сказала Хильди.

    — Больше школьного учителя, меньше школьного уборщика, — пошутил он.

    — Вы живете в квартире или где?

    — В большом старом доме, унаследованном от родителей.

    — Если так подумать, вы неплохо устроились, — сказала она. — А вы любите детей? Девочек?

    — Вам не кажется, что пора возвращаться к жениху?

    — Мои вопросы становятся все более и более нескромными. Ничего не могу поделать, моя жизнь тоже была нескромной. Дикие, очень нескромные вещи происходят со мной всю жизнь.

    — Я думаю, нам лучше сменить тему.

    Она не обратила внимания на его слова.

    — Вот, например, когда я молюсь, чтобы в моей жизни появились определенные люди, они появляются. Когда я была совсем молодой, то молилась, чтобы в меня влюбился великий музыкант — так и случилось. И я тоже его любила, хотя он, наверно, был худшим из всех мужей, каких только можно представить. Вот как я умею любить.

    — Аллилуйя, — пробормотал он.

    — Потом, когда умер мой муж и мне нечего было есть, меня достали круглосуточные скандалы, я молилась о солидном, внимательном и богатом бизнесмене.

    — Так и случилось, — сказал Энди.

    — А теперь, когда я вышла сюда, убежала от людей, которые живут только трубами… знаете, о чем я молилась?

    — Не-а.

    — Чтобы мне принесли выпить. Только и всего. Клянусь честью, больше ни о чем.

    — И я принес вам два стакана.

    — Но это не все, — сказала она.

    — Да?

    — Мне кажется, я могу в вас влюбиться, сильно-сильно.

    — Боюсь, это не так-то легко.

    — Только не для меня. Мне кажется, вы можете

    1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 365
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки