LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Чёрные зеркала - Анна Бахтиярова

Чёрные зеркала - Анна Бахтиярова

Книгу Чёрные зеркала - Анна Бахтиярова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 20:00, 15-09-2020
Чёрные зеркала - Анна Бахтиярова
15 сентябрь 2020
Автор: Анна Бахтиярова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
0 0

Книга Чёрные зеркала - Анна Бахтиярова читать онлайн бесплатно без регистрации

Каникулы проходят нервно. Ульрих не дает о себе знать, Урсул попадает в передрягу, а мама не возвращается. Последний «штрих» — трагический финал бала в замке Ван-се-Росса. Впереди новые тайны и происки врагов, готовых к заключительной битве. Удастся ли Лилит найти общий язык с бывшими друзьями, предотвратить предсказанную гибель подруги и установить личность отца? Ведь избавиться от побочки возможно с помощью крови обоих родителей…
    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 94
    Перейти на страницу:

    Вряд ли ответ обрадует. Но что-то же следовало спрашивать.

    — Летисия умрет. А Эмилио… Если возьму другую оболочку, эту могу пощадить. Герцогу необязательно умирать. В отличие от жены, я могу вселяться, не убивая. Оболочки умирают сами. Но лишь те, которыми пользуюсь годами.

    — А как же мэтр Риц? В нем ты пробыл отнюдь не годы.

    — Это была необходимость. Мертвый Риц не мог отрицать вину, а нам был нужен…

    — Козёл отпущения?

    — Только не говори, что тебе его жаль, Лилит. Он презирал тебя, считал хуже грязи под ногами. Как и всех полуцветов.

    — Вот только я не полуцвет. Зачем вообще понадобилось превращать меня…

    Дарлин не дал договорить, пояснил с раздражением:

    — Это побочный эффект магии. Смешения крови мага и сущносности духа. Своего рода несовместимость, которая проявляется «маской полуцвета». Так мы это назвали.

    — А тебя не смущает, что твоя жена займет именно мое тело? В физическом смысле? Мы как-никак родственники.

    Дарлин закатил глаза.

    — Кем ты меня считаешь? Извращенцем? Твое тело идеальный сосуд для освобождения Гвенды из многовекового плена. В будущем она создаст новое.

    — Для освобождения Гвенды? — переспросила я подозрительно. — А как же ты? Ты ведь привязан к замку в любом теле.

    — Если один из нас получит возможность вырваться, вытянет и второго. Это не проблема. Но хватит болтать о пустяках. Лучше скажи, тебя устроит, если вместо дяди я заберу тело Грегора Уэлбрука? Его ты тоже пожалеешь?

    Я молчала, не зная, что на это ответить. Ответ напрашивался сам собой, но разве у меня есть право обменивать одну жизнь на другую?

    Зато заговорила Гвенда, нашедшая, наконец, силы после выходки Юмми.

    — Хватит болтать! — бросила она ядовито. — Тебя потянуло поиграть в папочку, любимый? Нет. Тогда действуй! Наше время уходит!

    По лицу Дарлина прошла тень. Поведение жены и ее пренебрежительный тон отнюдь не вдохновляли. Но он подавил эмоции и снова щелкнул пальцами.

    В воздух взлетела серебристая сеть, вроде той, в которой умер Дэриан, и затихло чучело медведя. Она устремилась ко мне, чтобы уничтожить. Не тело, душу. Я кожей ощутила опасность. Смертельную опасность.

    — Мне жаль, Лилит, — проговорил Дарлин, пока я барахталась в сети. — Ты мне, правда, нравишься. Талантливая получилась магиня.

    Оставшаяся четверка защитников попыталась снова кинуться на помощь. Глупо? Без сомнений. Но стоять и ничего не делать они не могли. Даже Брайс, в котором проснулось желание бороться до победного. Ради Гвнедарлин. Ради каждого из нас. Но Дарлин не позволил им сделать и трех шагов. Снова отшвырнул к стене. Не так сильно, как Юмми. Они ударились и упали. Но остались в сознании. Только не вставали. Их придавила к полу мощнейшая магия основателя.

    А я всё барахталась и барахталась. Беспомощная бабочка перед пауком!

    Но внезапно пришло знание. Оно всегда находилось внутри меня, просто я этого не осознавала. Мне и учиться не требовалось. Я просто умела. Умела с рождения.

    Пальцы шевельнулись в определенном порядке, и разорванная сеть упала на пол.

    Гвенда зарычала, а Дарлин… Дарлин на мгновенье растерялся, плохо понимая, что чувствует: злость или восхищение. Я видела борьбу чувств в черных глазах. И это бесило. До дыма из ушей. Я не его «создание». Да, он создал меня. Магически. Но не воспитывал, не растил, не учил отличать плохое от хорошего, любить и ненавидеть. Хотя… в последнем он, правда, преуспел.

    — Поставь на место эту выскочку! — потребовала Гвенда.

    Дарлин подчинился. В меня снова полетела сеть. Но рассыпалась по дороге. В прах.

    Я ощущала прикованные к себе взгляды: друзей, Уэлбрука, леди Филомены. Все не верили глазам. Да и ушам, пожалуй, тоже. Ведь мы во всеуслышание заявили о «родстве». И всё же именно это давало надежду. Надежду, что я способна противостоять Дарлину.

    — Ты всерьез думаешь, что сможешь долго сопротивляться? — спросил он.

    Я не отвечала. Нет, язвительные замечания не закончились. Этого добра у меня всегда в избытке. «Пробился» Урсул, который почему-то не спешил мне на помощь. Показал творящееся в лунной башне. Полуцветы поголовно лежали на полу без движения. Не мёртвые. По крайней мере, пока. Просто без сознания. От них в стену уходил витиеватый дымок. Самых немыслимых цветов и оттенков. Как глаза сломанных магов. Сердце Гвендарлин лечилось, передавая энергию всему замку. Урсул посмотрел на окно, из которого выбросилась Маргарита. Всепоглощающая тьма за ним растворялась. С трудом, но различались очертания деревьев, скал и моря. Мы не вернулись в реальный мир, но были в пути. Главное, чтобы ведьмы, что сейчас летали над башней, не останавливали обряд, а у полуцветов хватило сил…

    У Гвендарлин появился шанс на спасение. А как насчет меня? Эмилио, Дитрих и Юмми?

    Дарлин повторил вопрос.

    Я пожала плечами.

    — Добровольно идти на заклание глупо, не считаешь?

    — Хороший ответ. Но упрямство не поможет.

    За спиной Дарлина с тяжким вздохом поднялась Гвенда. А он с гадкой улыбочкой шагнул ко мне. Никаких больше сетей. Нас ждало иное противостояние. Я прочла первое пришедшее в голову заклятье на мертвом языке, но Дарлин легко разбил летящие в него острые кристаллы льда. Мгновение, и он впечатал меня в стену. Сильные руки сомкнулись на шее. Не душили. Просто держали. Но так, что не шевельнешься.

    — Давай же! — крикнула Гвенда.

    Боковым зрением я различила движение в дверях. Там, будто бабочка об стекло, билась призрачная Маргарита. Билась, но не могла переступить порог.

    — А вот и мама пожаловала, — усмехнулся Дарлин. — Никак не угомонится. А я то надеялся, что убив ее пятнадцать лет назад, наконец избавлюсь. Но сегодня она зря старается. Я зачаровал зал. Марго здесь нечего делать. Тебе же, дорогая Лилит, пора исполнить предназначение, ради которого ты появилась на свет.

    Слёзы жгли глаза. Слёзы злости и обиды. Умирать поверженной гадко. А еще омерзительнее умирать от рук собственного отца. Отца, который подписал смертный приговор еще до рождения. Позволил существовать, но лишь для того, чтобы принести в жертву ради любимой женщины. Только Гвенда имела для него значение. Она одна.

    — Давай же! Не тяни!

    Это приказала она. Любимая и единственная.

    — Приготовься, — велел ей Дарлин в ответ.

    Одна его рука продолжала сжимать мою шею. Вторая ловко чертила в воздухе незнакомые знаки. Губы шептали заклятье, больше похожее на молитву. На мертвом языке. Я понимала смысл, но не хотела вслушиваться. Меня — мою душу! — изгоняли из тела. Вытягивали из него, как болезнь. Очищали сосуд для другой души.

    В глазах темнело, я ощущала, как… истончаюсь. Или таю…

    — НЕТ! — закричал Ульрих. — Не смей! Лилит, сопротивляйся! Ты можешь!

    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки