LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Стрела Габинчи - Алекс Орлов

Стрела Габинчи - Алекс Орлов

Книгу Стрела Габинчи - Алекс Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

372 0 14:42, 07-05-2019
Стрела Габинчи - Алекс Орлов
07 май 2019
Автор: Алекс Орлов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Стрела Габинчи - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

Иногда мечты воплощаются, правда, не всегда так, как о том мечталось. Это испытали на себе два шестнадцатилетних жителя средневекового города, затерянного то ли в прошлом, то ли в чьем-то будущем.Увлеченные рассказами о дальних странствиях и путешествиях, они неожиданно оказались обвиненными в преступлениях, которых не совершали. Прачкин сын - Клаус и кухаркин сын - Ригард бегут из ставшего вдруг враждебным города в не менее враждебный и трудный для выживания окружающий мир. Теперь им предстоит кормиться лишь своими трудами и защищаться своими силами, продолжая бесконечное путешествие поневоле.
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 98
    Перейти на страницу:

    Соммерсет ухватил его за шпору и подтащил к себе. Раненый застонал.

    – Ты живой или как?

    – Живой, ваше благородие…

    – Куда тебя угораздило?

    – В плечо…

    Соммерсет провел рукой и нащупал хвостовик под наплечником.

    – Ага, вот он… Сейчас легонько потащу, а ты скажешь – есть засека или нет?

    – Тяните… ваше благородие… – простонал раненый.

    Соммерсет потянул.

    – Ох! – выдохнул раненый. – Дергайте, ваше благородие… нет засеки…

    Капитан дернул, и тонкий арбалетный болт оказался в его руке. Зато раненый лишился чувств. Впрочем, скоро он пришел в себя и сел.

    – Граф Стиглиц приехал… Вас позвать велел.

    – Где он?

    – Карета за углом, позади дворика.

    Соммерсет вздохнул, бросил взгляд на зловещее затемненное окно и сказал:

    – Штецин, я ненадолго отойду!

    – Я слышал, ваше благородие.

    – Смотрите тут в оба. Скоро буду.

    Оставив спасительный столб, капитан забежал за угол и почти столкнулся с охранниками его сиятельства, шедшими перед своим господином.

    – Стойте! – сказал он, когда в темноте перед ним блеснули мечи.

    – Опустите мечи, это Соммерсет, – услыхал капитан скрипучий голос графа.

    Охранники расступились, и граф шагнул вперед, одетый в сверкающую кирасу, прикрытую сзади темным плащом.

    Блестящая броня словно приглашала меткого стрелка испытать удачу.

    – Что тут у вас такое, капитан, поймали верденских бунтовщиков?

    – Еще нет, ваше сиятельство, но у нас уже есть потери. Семеро раненых – двое тяжелых…

    – Кого это волнует, капитан? Мне нужны списки бунтовщиков, вам это понятно?

    – Понятно, ваше сиятельство, и как раз сейчас я собирался отдать приказ начать приступ – со стороны дверей и окна. Лестницы мы уже приготовили.

    – Они что же, стреляют?

    – Стреляют, ваше сиятельство, и, несмотря на темноту, весьма метко.

    – Ну так я их не боюсь, мы все в кирасах. Ведите меня, я буду лично руководить приступом.

    – Ваше сиятельство, ваша кираса хорошо видна в темноте, а он стреляет из пехотного мизонина… Только что поразил солдата через дубовые доски накладного забора, так что кираса вас не защитит.

    Граф помолчал, потом спросил:

    – Где начинаются ваши позиции?

    – За этим углом, ваше сиятельство.

    – На чердаке люди есть?

    – Имеются, ваше сиятельство, но в приступе они участия не примут – в апартаменте, где засели бунтовщики, нет выхода на чердак.

    – Плевать на выход, Соммерсет! Прикажите затащить на чердак колоду, и пусть обрушат ее на потолок – либо они его сразу проломят, либо отвлекут внимание, когда начнется приступ.

    – Я… – капитан развел руками, лихорадочно соображая, откуда взять колоду.

    – Возьмите колоду у рубщиков мяса, такая имеется при каждой кухне!

    – Конечно, ваше сиятельство, я немедленно распоряжусь! – торопливо закивал капитан, стыдясь, что не додумался сам до такой простой вещи.

    Оставив графа, Соммерсет убежал выполнять приказ, а его сиятельство постоял еще немного, а затем, полуобернувшись, спросил:

    – Мессир Гальяно, вы могли бы сбить этого молодца?

    Из-за спин телохранителей вышел невысокий человек в простом темном камзоле и встал рядом с графом.

    – Меня пугают не столько потери, хотя это лучшие люди департамента, сколько возможность того, что в этой свалке человека из Вердена могут убить.

    – Чтобы сказать точнее, я должен увидеть это окно, граф.

    – Хорошо, давайте подойдем вместе, мессир.

    Они сделали еще десяток шагов и оказались возле угла. Граф выглянул на пару мгновений и вернулся за угол. Мессир оставался на открытом месте в течение полуминуты, Стиглиц даже забеспокоился, что ночной стрелок его заметит.

    Однако обошлось, мессир Гальяно вернулся и сказал:

    – У этого человека есть защита.

    – Защита? Что за защита?

    – Пока не ударю, не пойму.

    – Ну так ударьте, мессир. Только мне нужно, чтобы он остался жив.

    – Он останется жив в любом случае.

    – Хорошо, мессир, ударьте, а мы отойдем на двадцать шагов – этого будет достаточно, чтобы не помешать вам?

    – Да, граф, вполне достаточно.

    Стиглиц повернулся к своим телохранителям и нетерпеливо махнул рукой, показывая, что нужно отойти. Отряд отодвинулся ровно на двадцать шагов, и граф Стиглиц, встав во главе его, принялся покорно ждать, когда мессир нанесет удар.

    Работа подобных умельцев всегда была ему интересна, однако за их искусством он предпочитал наблюдать со стороны.

    Какое-то время мессир Гальяно стоял сосредоточиваясь, а затем – граф едва не пропустил этот момент – он выбросил руки вперед, нанося удар по невидимому противнику.

    Стиглиц оставил телохранителей и осторожно приблизился, а мессир снял шляпу, провел рукой по волосам и снова надел ее.

    – Он жив, и у него хорошая защита.

    – Чья защита, удалось узнать?

    – Да. Это габинчийский амулет. Ни купить, ни украсть его невозможно.

    – Та-а-ак, – протянул граф. – А каким же боком тут Габинчи участвуют и зачем им это?

    – Этого я не знаю, граф. А теперь позвольте мне вернуться на квартиру.

    – Но я могу подвезти вас, мессир, скоро все кончится, и мы поедем.

    – Не нужно. Тут недалеко, к тому же мне нужно пройтись.

    – Как пожелаете, мессир, – согласился Стиглиц. Он знал, что даже в ночном городе Гальяно ничего не грозит, и он часто уходил по своим делам, ни перед кем не отчитываясь.

    92

    Внезапный и жесткий удар оторвал Галлена от подоконника, перенес через комнату и швырнул в противоположную стену.

    Арбалет улетел в угол, едва не попав в Ригарда, а один из болтов выскочил из зажима и, подпрыгивая, поскакал к ногам Клауса.

    Ударившись о стену, Галлен потерял сознание, и на какое-то время воцарилась жуткая тишина. Клаусу показалось, что их единственный защитник убит, и Ригард, видимо, решил то же самое. Но вскоре Галлен зашевелился и сел.

    – Все живы? – спросил он как ни в чем не бывало.

    – Живы, ваше благородие, – хрипло ответил Клаус, сжимая во вспотевшей ладони рукоять даги.

    – Тогда – к оружию. Сейчас будет приступ.

    Ригард подал Галлену арбалет, Клаус – вылетевший болт, и вскоре их хозяин снова занял позицию у окна.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки