LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Восьмой зверь - Владимир Ильин

Восьмой зверь - Владимир Ильин

Книгу Восьмой зверь - Владимир Ильин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

680 0 14:26, 11-05-2019
Восьмой зверь - Владимир Ильин
11 май 2019
Автор: Владимир Ильин Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2014
0 0

Книга Восьмой зверь - Владимир Ильин читать онлайн бесплатно без регистрации

Семь великих домов зорко присматривают из-за высоких стен за соседями — такими же кровожадными, как они сами. В дни войны они встанут плечом к плечу перед угрозой. В дни мира с радостью вцепятся друг другу в глотку, убивая ради золота и власти. Нет жалости к тем, кто не входит в семью. Нет помощи тем, кто не входит в твой род. Нет уважения к тем, кто не принадлежит твоему Великому Дому. Только перед своим Повелителем склонят они голову, обменивая верность на титулы и медальоны магии. Разумеется, если тот будет не слишком слаб, чтобы его власть забрал более сильный.Такова жизнь владения, разделенного семью Повелителями, что правят магией семи Зверей. И вот в таких условиях простой парень с улицы попадает в столичную академию на место слуги. Если, конечно, можно назвать простым пасынка ночного короля города, приставленного охранять разменную пешку в играх аристократов.
    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 95
    Перейти на страницу:

    — Прошу, — слуга поклонился в сторону открытых ставень, которые подпирал мужчина в возрасте, в алом церемониальном сюртуке, с массивным позолоченным посохом в руках.

    Стоило сделать нам один шаг, как мужчина приосанился и звучно ударил посохом по железной подставке — заметной только сейчас, и то — не было бы звука, и внимания бы не обратил.

    — Госпожа Теннет с сопровождающими, — возвещает герольд.

    Мы приосаниваемся и вступаем внутрь зала. Впрочем, праздничное настроение держится недолго — достаточно заметить, что огромной толпе людей, шумящей растревоженным людским ульем вокруг шикарно накрытых столов, вовсе на нас наплевать. Как и нам на них, если честно. Отходим чуть в сторону и с любопытством осматриваем внутренне убранство — огромный зал явно оттяпал часть второго этажа. Горят огни на хрустальных люстрах, батальные полотна на стенах вещают о славном прошлом Дома — а ведь красиво!

    Тина дергает за руку и указывает наклоном головы куда-то в даль. Джейн смотрит туда же. Вглядываюсь — в конце зала роскошная сцена, расшитая серебряными гербами, в центре которой стоит массивный золотой трон.

    А на троне нечто мерзкое, толстое. Оно удерживает симпатичную девушку за талию, не давая встать с ручки кресла, и похотливо проводит по коленке, движется своей пятерней вверх, грубо сминая платье. А ярко разодетая толпа вокруг не обращает ни малейшего внимания на монстра на троне, продолжая жрать, пить и громко смеяться. Не знаю, как долго мы продолжали на него смотреть, разочаровываясь, черствея, разбивая в клочья все представления о чести и долге. Нас разбудил голос герольда, заставив вздрогнуть и отвести взгляд.

    — Начинается церемония посвящения! — Каким-то образом он перекричал толпу, добившись заинтересованной тишины.

    — Графиня Теннет — к Повелителю!

    От неожиданности даже я вздрагиваю — почему мы первые? Джейн же изрядно шатает, она близка к панике. Надо что-то делать, причем срочно. Я отступаю чуть в сторону, и разворачиваю девушку к себе.

    — Прошу, представь, что он серьезно болен. — Горячо увещеваю я ее. — Он мудрый, хороший, просто сильно-сильно болеет! Это очень важно. Ради деда!

    — Хорошо, — девушка собирает волю в кулак и коротко кивает.

    — Тина! — С жаром и просьбой обращаюсь я к невесте.

    — Поняла, — серьезно кивает она.

    Мы медленно подходим к трону — быть может это нарушает церемониал, но мне плевать — без нас она просто рухнет в обморок, на потеху толпе. Останавливаемся в каком-то шаге. Бросаю короткий взгляд на Джейн и еле удерживаю вздох облегчения — она умница! Джейн смотрит прямо на Повелителя, не уклоняясь от встречи взглядами. В ее глазах — невероятное сострадание и доброта. Тина даже робко улыбается ему. Какие же сокровища мне достались.

    К Повелителю подносят золотой поднос с аккуратно разложенными на нем серебряными пластинами. Небрежное движение толстой рукой, и весь порядок превращается в хаос, на котором заплывшие от жира пальцы пытаются ухватить хоть один медальон.

    — Своей волей, назначаю вас магом, — какой же противный голос. — Служите мне! Обожайте меня!

    Он говорит, даже не смотря на нас — продолжая другой рукой оглаживать свою невесту, приподнимая низ юбки, лаская внутреннюю поверхность бедер. Невесте явно не нравится, но она продолжает улыбаться ему, воркуя что-то успокаивающее и просящее.

    — Мой повелитель, — не выдерживает церемониймейстер.

    — А? Ах да.

    Повелитель все таки подхватывает медальон за цепочку, грузно встает, потрясая салом, делает шаг в сторону нашей троицы и одевает цепочку на шею Тине. Стою в шоке — Тина выглядит не лучше.

    — Мой повелитель, но это другая девушка! — Церемониймейстер в панике.

    — Да? — Повелитель равнодушно подхватывает еще один медальон и одевает Джейн.

    Зал взрывается негодованием! Шумят рассерженные голоса, тревожатся те, кто должен сегодня получить свой медальон. А Повелитель словно не слышит их окрики — его они не интересуют. Он подходит к трону, и с силой, уж точно не свойственной такому грузному телу, разворачивает невесту спиной к себе, нагибает, закидывая подол на спину, другой рукой приспуская на себе штаны. Резкое движение — и женский крик перекрывает громкие пересуды. Мгновенно в зале устанавливается гробовая тишина — и только ритмичные стоны, перекрывающие девичье лепетание, слышны в многотысячном зале.

    — Уходим, — шепчу я на ушко шокированной таким зрелищем Джейн, и увожу девушек из зала, пока толпа не опомнилась.

    Я бегу по полупустым коридорам, удерживая супруг за руки — они ведут себя, словно лишились воли, и явно не понимают, что с ними и где они. А ведь планы дворца заучивали вместе. Еще один поворот — и я с силой выламываю шпингалет на ставне окна. Холодный влажный воздух приводит девушек в чувство.

    — Быстрее! — Шиплю я, помогая тине взобраться на подоконник, а оттуда — спрыгнуть вниз. Затем делаю то же самое для Джейн. — Спрячьте медальон!

    Серебряные пластинки торопливо заправляют под платье.

    Мы не пойдем через парадный вход, уж лучше бежать к каретам через дождь, чем напороться на сталь у самого порога. Я рассуждал вполне логично — вряд ли кто захочет мокнуть под дождем неведомо сколько времени, а мимо входа обычный человек уж точно не пройдет, так что ждать нас будут именно на выходе, дав шанс добраться на машины. Я бегу через дождь, обожая его всем сердцем — пелена воды укрывает нас, прячет от чужого взгляда.

    — Как все прошло? — С тревогой спрашивает наш охранник, придерживая дверцу, пока девушки забираются внутрь.

    — Все хорошо, — не собираюсь ничего объяснять постороннему человеку. — Едем?

    — Разумеется. — Машина медленно набирает ход, с каждой секундой разрывая расстояние между нами и будущими преследователями.

    Через десяток минут в окошко уже видны кварталы окраин города — мы решили не искать в разошедшемся дожде машину охраны, за ливнем и дорогу-то было толком не видно. Но я все еще рад дождю — пусть из-за него погоню не отрежет оплаченная толпа, изображая фестиваль, не важно — дождь с этим справится даже лучше.

    Джейн с облегчением вздыхает, я же не тороплюсь радоваться.

    Я аккуратно сжимаю руку Тины, подавая сигнал. Девушка понятливо прикрывает глаза, и через десяток секунд реалистично изображает приступ тошноты.

    — Остановись на секунду, — приказываю водителю.

    — Не велено, — даже не думает подчиниться сопровождающий.

    — Ее вывернет сейчас, прямо в салоне. Тут даже места нет! — Изображаю я начинающуюся истерику. — Я на ходу эту дверь не открою.

    — Ладно, — досадливо морщится водитель, и притормаживает возле глухой — без единого светлого окна — коробки здания.

    Я обрушиваю удар на затылок водителя — аккуратно, чтобы не навредить здоровью. Сегодня мне не нужны случайности, в том числе с предательством тех, кому доверяешь.

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки