Пять Грязных Искусств - Анна Кондакова
Книгу Пять Грязных Искусств - Анна Кондакова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
297 0 10:04, 30-05-2021Книга Пять Грязных Искусств - Анна Кондакова читать онлайн бесплатно без регистрации
Как по команде, люди склонили головы в едином низком поклоне.
А потом выдали аплодисменты.
Я скользнул взглядом по старшеклассникам и мгновенно отыскал Дарта Орривана. Тот смотрел на меня пристально, с ненавистью. Ещё и недобро щурился. На его месте я бы смотрел точно так же, ведь у него имелись веские причины считать меня предателем.
Да чего удивляться. Все смотрели на меня с ненавистью, даже самые мелкие пацаны. Они воспринимали меня «крысой Рингов», отпрыском ненавистного имперского рода и лжецом, обманувшим их доверие.
Они ненавидели меня.
Все до единого.
Возле Дарта стоял Купер, он морщился и явно еле держался, чтобы не плюнуть в мою сторону. Через два человека от Купера я заметил Питера Соло. На его лице читалась не только ненависть, но и злость. Во-первых, я избежал наказания за смерть Феликса, во-вторых, признался, что являюсь Рингом, и секрета в этом теперь не было никакого. Питер остался ни с чем.
Сильвер в это время продолжала толкать свою помпезную речь.
— Его высочество, принц Теодор, оказал нам высокую честь и начал обучение в нашей школе. Да, он сделал это под вымышленным именем, чтобы не раскрывать свой высокий титул и обучаться со всеми на равных. Так окажем же ему честь! Это достойный поступок. Возможно, Его Высочество выберет нашу школу для дальнейшего обучения. Мы все надеемся на это!
И снова аплодисменты оглушили холл.
Директор захлопала вместе со всеми, улыбка будто застыла на её лице.
Мне же улыбаться не хотелось вовсе — торжественно брошенная фраза, что Рэй Питон всего лишь вымышленное имя, ощутимо резанула по сердцу.
Директор повернулась ко мне:
— А теперь послушаем Его Высочество принца Теодора. Он приготовил для вас речь.
Я посмотрел на Сильвер, взглядом прожигая дыру в её гладком лбу. Вот придушил бы её сейчас, честное слово.
Какая ещё речь?..
Холл погрузился в тишину, все снова уставились на меня в едином желании, чтобы принц Теодор не раскрывал своего поганого рта и вообще желательно бы сдох на месте.
— Это хорошая школа, вам повезло, — громко сказал я, опуская вступительные слова. — Наверняка, вы все задаётесь вопросом, какого чёрта… э-э… по какой причине вдруг Ринг появился в Ронстаде, рядом с вами? Ведь Ринги не владеют кодо. Не буду скрывать, я сам удивлён, что во мне это есть. Я обнаружил в себе кодо совсем недавно, и тайно, под чужим именем, проник в Ронстад, чтобы окончательно убедиться, что владею кодо не хуже остальных адептов. Директор отчислила меня, вы все это видели. Что ж, это тоже была вынужденная мера… И я отлично понимаю, чем моё сегодняшнее признание обернётся всему имперскому роду. Думаю, вы тоже. Спасибо за внимание.
Я смолк.
А по толпе пронёсся тихий рокот голосов, на лицах преподавателей появилось недоумение.
— Спасибо за оказанную честь! — громкий голос Сильвер оборвал нарастающий шум, и снова стало тихо.
Я коротко кивнул ученикам и преподавателям, кивнул директору. Повернулся к ним спиной и в гробовом молчании направился к центральной двери. И пока шел по мягкому красному ковру, затылком ощущал на себе пристальные взгляды.
Что ж, тем лучше. Скорее всего, в эту обитель мне уже не вернуться никогда.
***
Через пару минут на крыльце появилась Сильвер, мрачная и недовольная.
— Что это ещё за «Спасибо за внимание»? — с претензией спросила она.
— Что это ещё за «Он приготовил для вас речь»? — Я обратился к директору примерно с такой же претензией.
— Это была репетиция, чтобы ты почувствовал себя Теодором, — пояснила она, мгновенно сменив тон.
— Надеюсь, больше подобных неожиданностей не будет, леди Ли?
— Будут, Ваше Высочество. Ещё как, будут. — Сильвер взяла меня под руку. — Сегодня намечается насыщенный день. Пройдёмте, нас ждёт экипаж.
Мы спустились с крыльца (оно тоже было застелено красным ковром) и направились в сторону выхода. Чугунные засовы сдвинулись сами собой, и огромные тяжёлые створки ворот приоткрылись, выпуская нас на улицу Берроуз.
Там уже стоял тарахтящий автокэб, а за рулём сидел Бернард.
Не ожидал его увидеть в подобной роли.
Заметив нас, камердинер мгновенно выскочил из машины и открыл двери. Сначала сделал это для Сильвер, а уже потом для меня. Из этого я сделал вывод, что он не знает, что я Теодор Ринг (иначе сначала открыл бы дверь мне). С другой стороны, как он может не знать, если листовки с моей фотографией уже расклеены по стенам школы?..
Сильвер дождалась, когда я усядусь в салон автокэба, и скомандовала камердинеру.
— К Орриванам. — После этого сразу же сдвинула окно перегородки между шофёром и пассажирами, плотно его закрывая. Тут же повернулась ко мне и шёпотом сказала: — Теперь я буду говорить быстро. Запоминайте, Ваше Высочество. Мы едем прямиком в фамильную резиденцию Орриванов, именно туда увезли ваше тело…
— Не понял, — перебил я её. — Какое тело?
Сильвер приложила палец к губам и понизила голос до полушёпота.
— Мёртвое тело Теодора Ринга. Сегодня ночью его выловили в Канале любви, полуразложившееся и частично обглоданное рыбами, особенно не повезло лицу… Понимаете, о чём я? Факт смерти Теодора Ринга установил инспектор Жан-Жермес, его ищейки и нашли тело. Причем, он утверждает, что Теодор был убит адептом. О теле пока никто не знает, только элита. Патриций Орриван настоял, чтобы тело увезли не в морг, а в его резиденцию. Он хочет разобраться. Ведь если это действительно Теодор Ринг, то Ронстаду уже ничего не поможет. Убийство внука императора есть прямое нарушение Перекрёстного договора. Единственное, что Жан-Жермес не смог сделать как надо — это найти тебя настоящего, поэтому ему пришлось задействовать чужой труп, похожий на тебя. И если этот труп опознают родственники, в чём я нисколько не сомневаюсь, то всё… Ронстад обречён.
Я молча покачал головой.
Вот, значит, какова была моя судьба.
Сначала проникнуть в Ронстад, побродить тут немного, помелькать лицом, желательно помаячить возле правящих кланов и почаще поспрашивать об Архитекторе, чтобы потом можно было обвинить их в причастности. А потом стать трупом.
И труп вчера вечером из меня пытался сделать Херефорд с помощью своей паршивой пули. Возможно, Херефорд так и не понял, достиг он цели или нет, но раз инспектор рискнул задействовать чужой труп, то вряд ли хоть кто-то из лэнсомских вельмож ожидает увидеть меня живым.
Я нахмурился и отвернулся в окно.
Автокэб двигался не спеша, и можно было рассмотреть улицы города в рассветных лучах солнца, недавно проснувшихся людей, спешащих на работу, и готовящиеся к открытию кафе и магазинчики. Суета, идиллия, мелочи жизни. Никто даже не догадывался, какая угроза нависла над их головами.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
