LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Королевства Доблести - Скотт Чинчин

Королевства Доблести - Скотт Чинчин

Книгу Королевства Доблести - Скотт Чинчин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

61 0 00:05, 27-05-2023
Королевства Доблести - Скотт Чинчин
27 май 2023
Автор: Скотт Чинчин Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Королевства Доблести - Скотт Чинчин читать онлайн бесплатно без регистрации

Одиннадцать никогда ранее не публиковавшихся рассказов о доблести из тайных хроник истории Королевств, с участием величайших героев этого волшебного мира - Дзирта До'Урдена, Эрилин Лунный Клинок, Адона, Эльминстера из Долины Теней, Джандера Санстара и многих других - рассказаных вашими любимыми авторами, включая Р. Э. Сальваторе, Эда Гринвуда, Дугласа Найлза, Троя Деннинга, Кристи Голден и прочих.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 95
    Перейти на страницу:
    и зарылся в паутину. Ласка вернулась несколько секунд спустя, волоча за собой хвост бело-серых сетей, утыканных коконами неудачливых насекомых. Илайес потерся о ножку стола, почти избавившись от паутины, и запищал на друида.

    - Да, я знаю, что внизу ее нет, - друид встал на ноги и обнаружил, что его мокрые подштанники покрыты пылью. Он тщетно попытался ее оттереть.

    - Как ее зовут? - обратился он к Дролло.

    Старик улыбнулся.

    - Изабель. В честь моей второй жены.

    - И ты уверен, что она все еще внутри?

    - О да! Она слишком мала, чтобы дотянуться до дверного засова или ставень.

    - И она потерялась два, может три дня назад?

    - Да, - просто ответил старик.

    Гэлвин потер подбородок.

    - Когда я был в ее возрасте, - подумал вслух он, - я целыми днями мог копаться в твоей башне. Но через два дня она должна выйти перекусить - если способна на это.

    Он сразу же пожалел о сказанном, зная, что старик испугается худшего.

    - Кухня, - быстро предложил друид. - Если с ней все в порядке, она должна будет искать еду. Мы начнем поиски с кухни.

    Дролло нахмурился и покачался вперед-назад в своих домашних тапочках.

    - Что такое? - кратко поинтересовался друид.

    - Она может быть не голодна, - ответил Дролло. - У меня по всей башне хранятся запасы еды. Знаешь, я старею, и мне иногда трудно передвигаться. Продукты лежат тут и там, чтобы не приходилось каждый раз спускаться на кухню, когда проголодаюсь.

    Друид вздохнул.

    - Она любит игры? Это на нее похоже - вот так пропасть?

    - Да, ей нравится играть. Особенно в прятки.

    Друид окинул взглядом беспорядок в комнате. Только в этом помещении есть дюжины мест, где маленькая девочка может спрятаться, а в башне - целых восемь этажей и глубокий подвал, в котором больше двух уровней.

    - Чтобы все это спрятать, ты использовал магию, - начал Гэлвин, - а найти ее с помощью магии пробовал?

    Дролло поморщился.

    - Ох, Гэлвин, хотел бы я иметь такое заклинание. Я могу спрятать вещи, могу заставить предмет выглядеть чем-то другим, заставить звук раздаться в тишине или заглушить что-то громкое. Среди моих заклятий нет ничего подходящего. Извини, - он пожевал нижнюю губу. - А как насчет твоего волшебства?

    - Я друид, - отрезал Гэлвин. - Я тоже не владею таким.

    - Но ты разговариваешь с Илайесом. И я видел, как ты говоришь с растениями и камнями... - пробормотал Дролло.

    - Не представляю, как эти способности могут нам помочь.

    Дролло побледнел.

    - Тогда что мы будем делать?

    - Мы найдем ее старомодным способом - поищем, - вздохнул Гэлвин. - Начинай искать вон там.

    Он указал в часть комнаты, заваленную пачками пергамента.

    - Я смотрел там. Кажется я везде смотрел, - простонал Дролло. - Это все я виноват.

    Друид вновь ткнул пальцем, и старик подчинился, зашаркав к бумажным завалам. Дролло стал кричать прямо в залежи пергамента. "Изабель!" - звал он. Как и следовало ожидать, никто не ответил.

    Спустя час друид был уверен, что они обыскали каждый дюйм комнаты. Никаких признаков маленькой девочки.

    То и дело чихая, подавленный Гэлвин вышел из комнаты и чуть не налетел на груду ящиков в проходе.

    - Да что в них такое? - спросил он. Старик пожевал губы.

    - О, вещи, которые я собирал годами. Я по большей части забыл, что внутри. Погляди на подписи. Какую комнату обыщем следующей?

    Друид продолжал ошарашено глядеть на горы ящиков и стопки книг. Если бы он искал кого-нибудь снаружи, то пошел бы по следам, как охотник. Сломанные ветки, отпечатки ног, примятая трава и другие знаки указали бы путь.

    Возможно, решил Гэлвин, я ошибся насчет моей магии - тем более, если сравниваю это собрание мусора с дикой природой.

    Друид огляделся в поисках порванной паутины. Его взгляд замер у основания большого ящика. Там, почти скрытая тенью, мышь тащила в нору бледно-розовую ленточку. Гэлвин присел на корточки и начал пищать, обращаясь к мыши, но грызун был поглощен своим занятием и не заметил друида. Потянувшись вперед, Гэлвин ухватился за ленту и снова пискнул.

    Мышь вздрогнула от испуга, наморщила нос и шмыгнула в норку.

    Гэлвин провел пальцем по шелковой ленте, все еще новенькой и блестящей.

    - Это Изабель? - спросил он.

    Старик взглянул на ленточку и медленно кивнул.

    - Я пойду по ее следам, - просто сказал друид. - Давай-ка попробуем следующий этаж.

    От старья был свободен только узкий проход посередине лестницы. Горы мусора возвышались около перил. Гэлвин оглядел коллекцию ножек от кресел и неисправных ламп, задержавшись взглядом только на медной вазе, ненадежно стоявшей на ступеньке на полпути вверх. Он осторожно прошел сквозь бардак и опустился у вазы. Илайес проскользнул у него под рукой и понюхал ее; глаза - черные бусинки - отразились в округлой поверхности. Ласка тяжело заворчала.

    - Да, это необычно, - ответил друид.

    - Что? - Дролло запыхался, взбираясь по лестнице с толстой свечой в руке. - Ты что-то нашел?

    Взяв сосуд за горлышко, друид повернулся и сел на ступеньку, лицом к старику.

    - Эта ваза. Она выглядит странно.

    Дролло нахмурил брови.

    - Посмотришь мою коллекцию потом, Гэлвин. Моя внучка важнее, чем кусок меди!

    - Ты не заметил? - продолжил друид. - Она не на месте. Чистая. Нет ни пятнышка грязи.

    Старик покачал головой.

    - Ваза на месте. Она новая. Я получил ее несколько дней назад. Это была поставка из Каллидирра.

    Он запнулся на мгновение, затем выпалил:

    - Этот груз я открывал у себя в кабинете! Гэлвин, я не ставил эту вазу сюда!

    - Наверное, Изабель, - предположил друид. Поставив сосуд обратно на ступеньку, он встал, повернулся и взбежал на лестничную площадку наверху. Илайес понесся за ним, остановившись только взглянуть на старика, который шел следом.

    На площадке Гэлвин внимательно изучил кипу обломков, начинавшую уподобляться любой другой куче мусора в башне. "Что может заставить человека быть таким скупым?" - задумался друид. Он решил, что Дролло - будто самый жадный из драконов. Старик собирает все, представляющее хотя бы относительную ценность, а потом позволяет своей коллекции стоять без дела, собирая пыль.

    Как раз в этом-то Дролло от драконов отличался. Как довелось Гэлвину узнать в своих странствиях, драконий род старался хранить сокровища в чистоте. А еще в их пещерах было легко передвигаться - конечно,

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки