LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Лазоревый грех - Лорел Гамильтон

Лазоревый грех - Лорел Гамильтон

Книгу Лазоревый грех - Лорел Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

400 0 00:25, 07-05-2019
Лазоревый грех - Лорел Гамильтон
07 май 2019
Автор: Лорел Гамильтон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Лазоревый грех - Лорел Гамильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Это - приключения Аниты Блейк.Приключения отчаянной охотницы на "народ Тьмы" - вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на "ночных охотников", нарушивших закон. Охотницы на убийц - неумерших или бессмертных...Обезумевший вервольф.Маньяк, убивающий со звериной жестокостью - и уничтожающий улики по-человечески изощренно.Следы его кровавых деяний ведут в стаю друга Аниты Ричарда - однако Ричард уверен: ни один из подвластных ему оборотней попросту не способен совершить подобное.Анита Блейк начинает расследование, еще не подозревая, в какой темный кошмар ей предстоит погрузиться...
    1 2 3 ... 137
    Перейти на страницу:

    — Миссис Беннингтон! — пророкотал его глубокийголос. — Миз Блейк находится здесь по решению суда. Вам придется не мешатьей работать.

    У него были короткие седые волосы, на макушке чутьподлиннее. Вряд ли это из-за моды, скорее у него давно не было временизаглянуть в парикмахерскую.

    Она снова попыталась протиснуться и на этот раз схватила егоруками, будто собиралась сдвинуть с дороги. Он высоким не был, зато былширокоплеч — этакий мускулистый квадрат. Очень быстро до нее дошло, что ей егоне отпихнуть, и она попыталась его обойти, все еще настроенная поделиться сомной своими характеристиками и соображениями.

    Ему пришлось схватить ее за локоть, чтобы не пустить ко мне.Она замахнулась, и в ясной октябрьской ночи его голос прозвучал отчетливо:

    — Если вы меня ударите, я надену на вас наручники ипосажу в машину до конца действия.

    Она заколебалась, держа занесенную руку, но что-то,наверное, увидела у него в лице, чего не видела я. И это что-то сказало ей, чтоон так и поступит.

    Мне было достаточно его интонации. Я бы сделала то, что онсказал.

    Наконец она опустила руку:

    — Только тронь меня, и без таблички останешься!

    — Нанесение побоев сотруднику полиции считаетсяпреступлением, миссис Беннингтон, — проговорил он тем же низким голосом.

    Даже при луне было видно удивление на ее лице — будто она досих пор не понимала, что есть какие-то правила, относящиеся и к ней. А когдапоняла, то резко сбросила давление пара. Она позволила своей команде адвокатовв синих костюмах отвести себя чуть подальше от симпатичного сотрудника полиции.

    Только я стояла так близко, что услышала:

    — Будь она моей женой, я бы тоже застрелился.

    Я засмеялась — не смогла удержаться.

    Он повернулся, глядя сердитыми глазами. Не знаю, что такоевыражалось у меня на лице, но он улыбнулся.

    — Считайте, что вам повезло, — сказала я. — Япару раз видала миссис Беннингтон в деле.

    Я протянула руку. Он пожал ее по-деловому — хорошо,энергично.

    — Лейтенант Николс. Примите мои соболезнования поповоду необходимости иметь дело с...

    — ...этой бешеной сукой, — договорила я. — Выэто хотели сказать?

    Он кивнул:

    — Именно этими словами. Абстрактно я на стороне вдовы стремя детьми, которая должна получить свои деньги, — но очень трудносочувствовать ей персонально, когда с ней знаком.

    — Я заметила, — ответила я, улыбаясь.

    Он засмеялся и достал пачку сигарет:

    — Не возражаете?

    — Здесь, на открытом воздухе, — нет. К тому же выэто заслужили, разбираясь с очаровательной миссис Беннингтон.

    Он постучал по пачке, выбивая сигарету привычным жестомопытного курильщика.

    — Если Гордон Беннингтон встанет из могилы и скажет,что покончил с собой, она взорвется, миз Блейк. Мне не разрешено в неестрелять, но я не знаю, что еще можно будет сделать.

    — Может, ее адвокаты на нее сядут. Я думаю, их здесьдостаточно, чтобы ее удержать.

    Он сунул сигарету в рот, продолжая говорить.

    — От них не будет ни... ни черта толку. Слишком будуттрястись за свой гонорар.

    — Ни х... толку, лейтенант. Вы эту фразу искали.

    Он снова засмеялся, да так, что пришлось сигарету вынуть изорта.

    — Да, именно так. Ни х... толку.

    Снова сунув сигарету в рот, он вытащил здоровеннуюметаллическую зажигалку, которых сейчас уже не носят. Полыхнуло оранжевое пламяв сложенных лодочкой ладонях — автоматический жест, потому что ветра не было.Кончик сигареты заалел, и лейтенант захлопнул зажигалку и сунул ее обратно вкарман. Потом он вынул сигарету изо рта и выпустил длинную струю дыма.

    Я невольно шагнула назад, отклоняясь от нее, но мы были наоткрытом воздухе, и миссис Беннингтон — это было достаточно, чтобы кого угоднозаставить закурить. Или запить?

    — А вы не можете позвать людей на подмогу? —спросила я.

    — Им тоже не будет разрешено ее застрелить, —ответил Николс.

    Я улыбнулась:

    — Нет, но они могут встать живой стеной, чтобы онаникого больше не стукнула.

    — Могу позвать еще одного постового, может, двух, ноэто и все. У нее связи в самых верхах, потому что у нее есть деньги, а завтраможет оказаться еще больше. Но еще она при этом офигенно противная.

    Он выпустил изо рта это слово, которое я передаю как«офигенно», с тем же удовольствием, что и дым. Наверное, при убитой горем вдовеприходилось выбирать выражения, и это было ему неприятно.

    — Ее политическое влияние несколько меркнет? —спросила я.

    — В газетах на всю первую страницу показали фотографии,как она лупит Конроя по морде. Власти опасаются скандала и совершенно не хотятоказаться в самой буче.

    — Так что они отстранятся, если она сделает что-нибудьеще похуже, — заключила я.

    Он очень, очень глубоко затянулся, держа сигарету как держаткосяк, и дымок струился у него из носа, когда он сказал:

    — Отстранятся, вот именно. Подходящее слово.

    — С тонущего корабля...

    Он снова засмеялся и даже не выдохнул дым до конца, потомучто поперхнулся, но вроде бы не заметил.

    — Не знаю, то ли вы действительно так остроумны, то ли мненадо было посмеяться.

    — Это стресс. Обычно людям со мной совсем не смешно.

    Он покосился на меня неожиданно светлыми глазами. Я готовабыла ручаться, что при свете дня они голубые.

    — Я слыхал о вас, что вы обычно — гвоздь в сапоге имногих успели погладить против шерсти.

    — Нельзя же требовать от девушки слишкоммногого, — пожала плечами я.

    Он улыбнулся:

    — Но те же люди, что называли вас гвоздем в сапогеговорили, что работать с вами над делом — совсем другой коленкор. На самомделе, миз Блейк, — он отщелкнул сигарету на землю, — они говорят, чтоскорее взяли бы на любую операцию вас, чем многих известных им копов.

    На это я не знала, что сказать. Более высокой оценки средиполисменов просто не бывает.

    — Вы меня заставляете краснеть, лейтенант Николс.

    Я при этих словах от него отвернулась. А он, кажется,разглядывал все еще дымящуюся на земле сигарету.

    — Зебровски из РГРСП говорит, что вы не частокраснеете.

    — Зебровски — жизнерадостный и развратный засранец.

    Он хмыкнул, расхохотался коротко и затоптал сигарету.Тусклое сияние погасло.

    1 2 3 ... 137
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки