LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Лазоревый грех - Лорел Гамильтон

Лазоревый грех - Лорел Гамильтон

Книгу Лазоревый грех - Лорел Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

400 0 00:25, 07-05-2019
Лазоревый грех - Лорел Гамильтон
07 май 2019
Автор: Лорел Гамильтон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Лазоревый грех - Лорел Гамильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Это - приключения Аниты Блейк.Приключения отчаянной охотницы на "народ Тьмы" - вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на "ночных охотников", нарушивших закон. Охотницы на убийц - неумерших или бессмертных...Обезумевший вервольф.Маньяк, убивающий со звериной жестокостью - и уничтожающий улики по-человечески изощренно.Следы его кровавых деяний ведут в стаю друга Аниты Ричарда - однако Ричард уверен: ни один из подвластных ему оборотней попросту не способен совершить подобное.Анита Блейк начинает расследование, еще не подозревая, в какой темный кошмар ей предстоит погрузиться...
    1 2 3 ... 137
    Перейти на страницу:

    Та же легкая улыбка.

    — В вашем городе есть аниматоры, которые каждый вечерподнимают зомби на потеху публике.

    Я кивнула:

    — И я — не из их числа. Они сделают все, что вы хотите,или почти все, за сходную цену.

    — Могут они поднять труп почти двухсотлетней давности?

    Я покачала головой:

    — Это не тот класс.

    — Я слышал, что аниматор может поднять почти любойтруп, если пойдет на человеческую жертву.

    Он произнес это абсолютно спокойным голосом.

    Я снова покачала головой:

    — Не всему верьте, что слышите, мистер Харлан.Некоторые аниматоры действительно могут поднять труп возрастом в несколькосотен лет с помощью человеческой жертвы. Это, конечно, убийство, а потомунезаконно.

    — Слухи говорят, что вы такое делали.

    — Слухи могут говорить все, что им взбредет в голову. Ячеловеческих жертв не приношу.

    — Значит, вы не можете поднять моего предка, —сказал он.

    — Этого я не говорила.

    У него чуть шире раскрылись глаза.

    — Вы можете поднять почти двухсотлетний труп безчеловеческой жертвы?

    Я кивнула.

    — Об этом до меня тоже доходил слух, но я ему неповерил.

    — То есть вы поверили, что я приношу человеческиежертвы, но не поверили, что я сама по себе могу поднять двухсотлетнегомертвеца.

    Он пожал плечами:

    — Я привык, что люди убивают людей. Но никогда не виделникого, кто восстал бы из мертвых.

    — Это вам повезло.

    Он улыбнулся, и даже глаза его чуть оттаяли.

    — Так вы поднимете моего предка?

    — Если вы мне назовете достаточно весомую причину.

    — А вас трудно отвлечь, миз Блейк, правда?

    — Уж очень я настырная, — улыбнулась я. Можетбыть, я слишком много времени провожу с плохими людьми, но теперь, когда я знала,что Лео Харлан здесь не для того, чтобы убивать меня или кого-нибудь еще внашем городе, у меня с ним не было проблем. Почему я ему поверила? По той жепричине, по которой не поверила сначала. Инстинкт сработал.

    — Я проследил историю своей семьи в этой стране докудасмог, но первый мой предок во всех официальных документах отсутствует. Я думаю,он с самого начала назвался чужим или вымышленным именем. Пока я не буду знатьнастоящего, я не могу проследить свои корни в Европе. А мне очень хочется это сделать.

    — Поднять его, спросить его настоящее имя и истиннуюпричину прибытия в страну, а потом положить обратно? — спросила я.

    — Именно так, — кивнул Харлан.

    — Что ж, причина вполне разумная.

    — Так вы это сделаете? — спросил он.

    — Да, но это недешево обойдется. В этой стране я,пожалуй, единственный аниматор, который может поднять мертвеца такой давностибез человеческой жертвы. Некоторая монополия на рынке, если вы понимаете, что яимею в виду.

    — Я в своем роде настолько же мастер в своей работе,миз Блейк, как вы в своей. — Он попытался принять скромный вид — неполучилось. Он весь излучал самодовольство, вплоть до этих обыкновенных ипугающих карих глаз. — Я могу заплатить, миз Блейк, за это не опасайтесь.

    Я назвала возмутительную сумму. Он и глазом не моргнул, аполез в карман пиджака.

    — Не надо, — предупредила я.

    — За кредитной картой, миз Блейк, ничего больше.

    Он вытащил руки и раздвинул пальцы, чтобы мне было видно.

    — Оформить документы и заплатить вы можете в приемной.А меня ждут следующие посетители.

    Он едва не улыбнулся.

    — Да, конечно.

    И встал. Я тоже встала. Руку никто из нас не протянул. Онзамялся у двери, я остановилась позади, не провожая его до выхода, как обычноделаю. Место для маневра, сами понимаете.

    — Когда вы сможете сделать эту работу?

    — На этой неделе я занята плотно. Может быть, смогувтиснуть вас в следующую среду. Может быть, в четверг.

    — А что случилось с понедельником и вторником следующейнедели? — спросил он.

    Я пожала плечами:

    — Все заказано.

    — Вы сказали — я цитирую: «Я плотно занята на этойнеделе». А потом вы сказали о следующей среде.

    Я снова пожала плечами. Было время, когда я совсем не умелаврать. Я и сейчас не мастер, но уже по другим причинам. Я сама ощутила, как уменя глаза становятся плоскими и пустыми, когда произнесла:

    — Я хотела сказать, что у меня занято почти все времяна ближайшие две недели.

    Он уставился на меня так, что мне захотелось поежиться.Подавив этот порыв, я ответила на его взгляд невинно-дружелюбным взглядом.

    — Ближайший вторник — ночь полнолуния, — сказал онтихо.

    Я моргнула, стараясь не показать, что он застал меняврасплох. Это, я думаю, получилось, но язык жестов меня подвел. Руки согнулись,плечи напряглись. Вообще-то люди замечают лишь язык лица, а не тела, но Харланзамечал все. Вот черт!

    — Ну да, полнолуние, радостные прыжки на лужайке. Такчто?

    Голос у меня был настолько безразличен, насколько мне этоудалось.

    Он улыбнулся своей фирменной легкой улыбкой.

    — Вы не очень хорошо умеете изображать невинность, мизБлейк.

    — Это да. Но так как я ничего не изображаю, то у меня сэтим нет проблем.

    — Миз Блейк, — сказал он голосом почтиуговаривающим, — не оскорбляйте мой интеллект.

    Я проглотила слова: «Но это же слишком легко». Во-первых,это никак не было легко. Во-вторых, мне очень не нравилось, куда повернули егорасспросы. Но помогать ему, добровольно выдавая информацию, я не стану. Меньшеговори — это раздражает собеседника.

    — Я не оскорбляю ваш интеллект.

    Он слегка нахмурился — думаю, тоже от души, как раньше чутьулыбался. Из-под маски проглянул истинный Харлан.

    — А еще слухи говорят, что вы уже несколько месяцев вночь полнолуния не работаете.

    Он вдруг стал очень серьезен. Не зловеще-серьезен, а так,будто я повела себя невоспитанно, забыла, скажем, застольные манеры, и он меняпоправляет.

    — Может быть, я викканка. Вы же знаете, что для нихполнолуние — священный день. Точнее, ночь.

    — А вы викканка, миз Блейк?

    Устать от словесных игр — на это мне много времени не надо.

    — Нет, мистер Харлан.

    — Так почему же вы не работаете в ночь полнолуния?

    1 2 3 ... 137
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки