LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Лилия для Шмеля - Алиса Ганова

Лилия для Шмеля - Алиса Ганова

Книгу Лилия для Шмеля - Алиса Ганова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 380 0 10:01, 19-02-2020
Лилия для Шмеля - Алиса Ганова
19 февраль 2020
Автор: Алиса Ганова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
+23 23

Книга Лилия для Шмеля - Алиса Ганова читать онлайн бесплатно без регистрации

Что ждет меня в другом мире? Принц? Ага, как же! Неудачницы попадают только в неприятности. Но получив шанс изменить жизнь, я не сдамся — сбегу из новой семьи, найду работу, о которой прежде и подумать не могла, и обязательно стану счастливой!
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 99
    Перейти на страницу:

    Вскоре мы остановились у небольшого магазинчика. Кучер открыл дверь — и улица Миридра встретила нас холодным, порывистым ветром.

    Герцог храбро выбрался из теплого, уютного экипажа, за ним доктор, а вот

    когда дошла очередь до Вейре, он отрезал:

    — Я не пойду туда! — и забился вглубь.

    Его отец нахмурился, приготовился к наставлениям, но я шутливо бросила:

    — Трусишка! — накинула шаль, поверх пальто и шляпки, и ловко выбралась из кареты.

    — Нам к той двери, — указал Веспверк на ближайшее крыльцо. — Мы пошли. А ты можешь ждать нас тут! — Уже хотел закрыть дверцу, как Вейре, нахохлившись, как воробушек, пододвинулся к выходу.

    Прежде чем помочь сыну спуститься, герцог укутал его в теплый плед. И Вейре, прежде всегда одетый с иголочки, стал походить на неуклюжего пухляша, и от того смотрелся особенно забавно.

    — Скорее в лавку! — я взяла его за руку и потянула ко входу.

    Через мгновение мы вошли в теплое помещение, где нас встретил стойкий запах рыбьего жира.

    — Фу! — сморщился Вейре, закрывая ладонью нос, но продолжал семенить за нами, увлеченно разглядывая полки с диковинными товарами.

    Меховые шапки, обувь, куртки, но совсем не такие изящные, к каким он привык. Скорее они напоминали теплую одежду эскимосов. Мне интересно ее разглядывать, а уж для него так вообще диво дивное.

    — Если это для тепла, то почему дамы в Нильде не носят это? — рассудительно заметил он, потыкав пальцем меховой сапожек.

    — Потому что не все дамы думают головой, — хмуро заметил Освальд. Кратье тут же кивнул в знак согласия.

    — Увы, Вейре, женщины предпочтут захватить воз бальных платьев, а потом устроят истерику, что им холодно, — пробурчал доктор и дернул колокольчик на прилавке, вызывая продавца.

    Из подсобки высунулся седой старик.

    — Господа?! — удивился он, оценив наши тонкие замшевые печатки, курточки и особенно мою шляпку. — Хлипковато вы одеты!

    — Мы как раз пришли за теплой одеждой. Я, Вейре и мой спутник непривередливы, однако есть ли у вас что-нибудь для дам?

    — Для дам? — старик оглядел меня задумчиво.

    — Я тоже не привередлива, лишь бы было тепло и удобно! — вклинилась в разговор.

    — Ну, еже ли тепло и удобно… — я бы посоветовал меховые штаны для начала.

    — Я за! — легко согласилась я, чем шокировала спутников.

    — Боюсь, Норрит так легко не согласится, — вздохнул Кратье, когда увидел протянутое мне меховое изделие.

    — Как замерзнет — сразу согласится, — успокоила я расстроенного доктора. — Так что берите два комплекта!

    Через полчаса мы вышли из магазина, а за нами семенил мальчишка, вынося покупки Веспверка и Кратье к саням.

    Впервые я получила от принца, то есть герцога шубу, однако вид ее далек от кокетливой девичьей шубки. Неведомый зверь с колючей шерстью и густым подшерстком, еще и пятнистый, красил меня, как корову седло. Но да ничего. Неприятность эту как-нибудь переживу. Главное здоровье беречь. Корфина то бледненькая, тоненькая — не то, что я прежняя: кровь с молоком.

    Вдобавок глухая шапка, варежки, сапожки… — это все нам вручил хитрый старик, стоило ему узнать, куда лежит наш путь. И в таком виде я и щеголяла, ведя под руку такого же колобка — Вейре. То-то местные на нас оборачивались.

    — Я, конечно, надеялся, приодеться, но чтобы вот так…?! — выдохнул Освальд, ослабляя ворот мужского пальто, и покосился на меня. Шубу он купил, но не надел, согласившись пока утеплиться меховым жилетом, незаметным под верхней одеждой.

    — Норрит меня убьет, — тяжко вздыхая, вторил ему Кратье.

    — Доберемся до Имилера — обрадуется обновкам, как миленькая, — напомнила доктору про северный климат, а недовольство Освальда проигнорировала.

    — Корфина, — не унимался герцог. — А это нам точно пригодится? Если вам понравился сей чудный мех — другое дело. Но… не переусердствовали ли вы?

    — Приедем в Имилер, узнаете! — пробурчала я. Вот же! Что Кратье, что Веспверк, брюзжат как две бабки. Зато Вейре доволен. Теперь ребенок не боится ветра и снега и жаждет узнать мир, который от него так долго скрывали.

    — А пойдемте туда?! — потянул нас к яркой витрине кондитерской. — И туда! — Махнул в стороны книжной лавки, за которой еще магазинчики…

    — Если только недолго! — согласился герцог.

    — И избегая толпы людей! — добавила я.

    — Идемте-идемте, — оживился доктор, не терявший надежды найти для супруги что-то более элегантное, и увлек нас в ближайшую лавку.

    Вернулись мы в холлапаритум только вечером — голодными, но довольными. Вейре клевал носом и, съев едва ли половину овощного супа, был отправлен отцом спать.

    Я тоже с удовольствием вздремнула. Мягкая постель стала лучшей наградой за суетные сутки.

    Ночью пару раз просыпалась — прислушивалась к дыханию Вейре, безмятежно спавшего в соседней смежной комнате. Но все мои тревоги оказались напрасными. Поездка и смена окружения благотворно повлияли на него.

    Утром мы проснулись бодрыми и жаждали продолжения экскурсии, но увы, герцог погрузился в дела.

    Я случайно увидела, как раздраженный Веспверк в пятнистом пальто расхаживает по территории вышки. За ним следует пятерка упитанных мужчин и заглядывает герцогу в рот. Он им что-то гневно выговаривает, записывает в блокнот, тыкает пальцем в недоработки… Лица у ответственных работников холлапаритума багровые, взволнованные, и, судя по их переглядываниям, нам пора переходить на автономное питание.

    — Что там? — Вейре заинтересовался, чего я там разглядываю. Выглянул в окно и грустно вздохнул: — А потом про папу говорят гадости. Баронесса, вы верите в то, что про нас говорят?

    — Нет. У меня есть свои глаза и уши. Я делаю сама выводы.

    — А другие слушают и еще распрос… распрост…няют! — с трудом выговорил он взрослое слово, и я грустно улыбнулась.

    — Откуда ты знаешь?

    — Папа рассказал. Мы потому и уехали из Нильда, не взяли игрушек и Малыша, книжки и рисунки, потому что нам желают зла.

    — Но мы же купили альбомы и карандаши! — спохватилась я, придумав, чем занять скучающего ребенка. — А еще мы можем рисовать на стекле! Я даже знаю одну игру — «крестики-нолики». Сыграем?

    — Я не умею!

    — Это легко, — подышав на стекло, нарисовала решетку и начертила нолик. — Ставь в любом месте крестик…

    Весь день мы просидели в номере. Выйти на улицу и поиграть в снежки нам не позволила охрана герцога.

    — Его Светлость велел не оставлять номер без присмотра, — сообщил широкоплечий мужчина, преграждая дорогу. — Извините, баронесса, но лучше не рисковать.

    — Поняла, — кивнула я и расстроенная закрыла дверь. Что ж, будем развлекаться своими силами. Не впервой.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки