LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Клятва Мерлина - Александра Петровская

Клятва Мерлина - Александра Петровская

Книгу Клятва Мерлина - Александра Петровская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

283 0 21:07, 08-05-2019
Клятва Мерлина - Александра Петровская
08 май 2019
Автор: Александра Петровская Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2012
0 0

Книга Клятва Мерлина - Александра Петровская читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Фэнтези
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 78
    Перейти на страницу:

    Впрочем, телепаты часто узнают то, что посторонним знать не положено, и из мыслей разных людей Джозеф выудил такие подробности их любовных утех, что занятие его родителей показалось ему невинным и более чем заурядным. Такова уж цена этой магической силы, телепатии, ибо в большом знании много печали…

    Отправляясь в столицу после окончания академии, юный Джозеф отлично понимал, что в христианском королевстве гораздо удобнее быть христианином, чем сатанистом. Многие черные маги исповедовали христианство именно из этих соображений. Он намеревался последовать их примеру. Роберт прочитал это в мыслях сына, отвел его в сторону и произнес короткую прощальную речь:

    – Сынок, я знаю, что ты хочешь пополнить ряды поклоняющихся Распятому. Не буду спорить, так жить проще. Тебе наплевать на религию, и мне – тоже. А вот твоей матери – нет. Поэтому просто имей в виду: если Эллен узнает, что единственный сын ее и Сатаны больше не поклоняется своему Подземному Отцу, она просто умрет. Если бы у нас с ней были еще дети, другое дело. Но Сатана подарил нам только тебя…

    – Так и будете молчать? – прервал поток воспоминаний Роксбридж.

    – А? Вы спрашивали, могу ли я перейти в христианство? Нет, это исключено.

    – Что ж, ожидаемо. Продолжим. Мистеру Джозефу, как исповедующему сатанизм и не желающему от него отказываться, дорога в белый орден закрыта. Мисс Мэри-Джейн, а вам что-нибудь мешает перейти в черный?

    – Клятва Мерлина. Чтобы стать черной ведьмой, нужно от нее отречься. А я не хочу. Возникало у меня недавно такое желание, но Господь был явно против этого.

    – Не понимаю, – заявил стряпчий.

    – Я оказалась перед выбором – или переспать вот с этим неимоверно нахальным магом, или отречься от Клятвы. Я решила отречься. Но потом много чего случилось, вы уже в основном знаете, что именно, и по ходу дела все как-то само собой свелось к первому варианту. Я не очень религиозна, но если это не знамение Божье, знак, что от Клятвы отрекаться не нужно, то я тогда не знаю, что такое знамение!

    – В богословских вопросах я не разбираюсь. Не берусь судить, верно вы рассуждаете или нет, – признался Роксбридж. – А вот любовная история у вас получилась какая-то не очень романтичная.

    – Уж какая есть. К сожалению, там, где замешана магия, мистике места обычно не остается. А какая романтика без мистики?

    – Давайте лучше вернемся к юриспруденции. Стандартные пути к венцу вам не подходят. Я так и предполагал. Если бы дела обстояли иначе, моя консультация вам бы не понадобилась. А нестандартных – не существует. Я вас об этом заранее предупредил. Полагаю, свою часть сделки я выполнил. Надеюсь, и вы выполните свою.

    – Выполним, – подтвердила Мэри-Джейн. – Скоро рассветет, и вы сможете спокойно добраться домой, мистер Роксбридж. А нам с Джо предстоит еще организовать похороны несчастного Гарри. Если честно, я понятия не имею, по какому обряду хоронят сатанистов.

    – Какие там обряды, – отмахнулся Джозеф. – Скормить его дракону, и вся недолга.

    – В нашем королевстве так поступать вообще-то не принято, – напомнил стряпчий. – Не берусь с ходу назвать закон, который это запрещает, но уверен, что таковой существует.

    – В любом случае уже поздно, – заявил маг. – Уже свершилось. Сэр Баннистер, сытый и довольный, спит, а где, позвольте вас спросить, труп нашего горячо обожаемого Гарри? Угадайте с трех раз!

    Роксбридж и Мэри-Джейн посмотрели и убедились, что на том месте, где лежало тело хозяина дома, оно больше не лежит.

    – Разве драконы едят повелителей? – дрожащим голосом поинтересовалась ведьма.

    – Нет, конечно. Будь не так, какие тогда из нас повелители? Но человек и его труп – это совсем разное. Особенно с точки зрения дракона. Кстати, никто не слышит шагов?

    – Чьих? – осведомился стряпчий.

    – Призрака, – пояснил маг. – Если повелитель драконов заканчивает свой жизненный путь в желудке одного из них, его душа не может найти успокоения рядом с Сатаной и, неприкаянная, бродит по земле. Это все знают.

    – Джо, ты уверен, что призраки и неприкаянные души – это не мистические бредни?

    – Не бойся, любимая. Скоро рассветет, как ты уже сказала, а с первыми лучами солнца привидения исчезают. Но ты привыкай. Жить мы будем в этом доме, а как изгнать из него мятущийся дух Гарри, я не знаю. Магия против призраков бессильна. Придется смириться с таким соседством.

    Шаги теперь слышали все. Размеренные, четкие шаги, и они явно приближались. Наконец, из непроглядно-черного проема двери в свет факела шагнул призрак. Вопреки расхожему представлению об этих существах, он не скользил, а шел походкой уверенного в себе человека. Это явно был Гарри, но пребывание в ином мире наложило на его облик инфернальные черты. Глаза излучали неземной свет, причем отнюдь не добрый, волосы соломенного цвета стояли дыбом, а исходивший от него запах содержал аромат серы.

    – Что вы делаете в моем доме? – остановившись, гневно поинтересовался призрак загробным голосом.

    – Я сейчас упаду в обморок, – предупредила Мэри-Джейн. – Никогда не падала, а сейчас упаду. Только перед этим скажи мне, Джо, откуда на Гарри взялись волосы? Он же был абсолютно лыс!

    – Климат в Аду весьма способствует росту волос, – авторитетно пояснил Джозеф.

    – Но они же должны быть седыми! А они – совсем как у молодого.

    – Я пришел указать на своего убийцу! Это он! – продолжал тем временем Гарри, направив светящуюся руку с указующим перстом на Джозефа. – Смертью отблагодарил он меня за всю мою доброту!

    – Все это сильно смахивает на глупую постановку дешевых комедиантов, – заявил Роксбридж.

    – Весь мир – театр, – сообщил ему Джозеф. – В данном случае – одного актера. Старый пень решил изобразить призрака. Нанес светящуюся косметику, нацепил парик, подобно дешевой шлюхе, и обсыпал себя порошком серы. А зачем он это делает, ума не приложу. Наверно, потому, что старый пень.

    – Гарри, так ты живой! – обрадовалась Мэри-Джейн. – А действительно, зачем ты все это делаешь?

    – Я хотел узнать, как ко мне относятся на самом деле, – смутился старик.

    – Теперь знаешь. Тебе от этого что, легче стало?

    – Да! Теперь выяснилось, что и ты, и Барт, и Боб меня ни во что не ставите! А я думал, что вы – мои друзья! Что вы обо мне говорили, когда думали, что я мертв? Это же просто ужасно!

    – Гарри, неужели ты думал обмануть Боба? Он видел мертвых тел больше, чем любой копатель могил. Мне вот интересно, если бы он их не исцелял, они бы выжили? А я твои глупые мыслишки прочитал, когда Барт привозил сюда Боба и мистера Роксбриджа, и дракона поблизости не было.

    – А почему баба не распознала липу? Она ведь тоже якобы целительница.

    – Потому что Мэри-Джейн людей в основном спасает, и трупов она видела значительно меньше, чем Боб.

    – Нет, ты ничего не понимаешь, Джо! До нее не дошло, потому что она баба!

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки