LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Достойный наследник - Джоэл Розенберг

Достойный наследник - Джоэл Розенберг

Книгу Достойный наследник - Джоэл Розенберг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

329 0 00:56, 11-05-2019
Достойный наследник - Джоэл Розенберг
11 май 2019
Автор: Джоэл Розенберг Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2004
0 0

Книга Достойный наследник - Джоэл Розенберг читать онлайн бесплатно без регистрации

Величайший из воинов магического мира, славнейший и благороднейший из императоров, пришелец из нашей реальности Карл Куллинан пал в неравном бою. Его меч и корона достались сыну Джейсону, а с ними и вечная война с безжалостными служителями Тьмы - работорговцами. И трудно пришлось бы тому принцу - но враги его стали гибнуть один за другим, убитые неизвестной могучей рукой. И понесся по городам и дорогам волшебной земли слух: "воин жив!" Но - так ли это?
    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 72
    Перейти на страницу:

    – Нет, и корабль не выглядит знак… – Эйя хмыкнула. – Он.

    – Угу.

    Тэннети усмехнулась уголком губ.

    – Он выбрил голову. И здорово переделал корабль – с тех пор как мы виделись. Поменял мачты, добавил палубу на корме… Все переоделись, да?

    – Все переоделись. За мной. – Гном направился к кораблю.

    Когда капитан увидел их, его темное лицо сделалось почти белым; он пошатнулся и вцепился в борт – но промахнулся и, изрыгая проклятия, полетел в вонючую воду. Через миг, все еще ругаясь, он показался из-под нее, вцепившись в одну из свай причала.

    Лицо его под слоем зеленого ила было бледным как смерть.

    Уолтер Словотский сверху вниз улыбнулся Аваиру Ганнесу.

    – Похоже, ребята, мы таки нашли перевозчика.

    Аваир Ганнес яростно тер себя, а два палубных матроса выливали ему на голову мех за мехом. Они все собрались на корме за штурвалом. Позади них, на приподнятом юте, стояла парочка скорпионов, были сложены стрелы к ним и марлини. Уолтер Словотский сбросил сапоги. Дерево палубы было горячим и гладким.

    – Мало что воняет – так от нее еще и чешешься. А ведь когда-то здешнюю воду можно было пить. Теперь же – будь моя воля – я вообще не заводил бы сюда «Сына удачи». Думать противно, что с ним станется в этакой жиже.

    Ахира не позволил ему уйти от темы.

    – Вернемся к нашим баранам, капитан Ган…

    Ганнес зашипел.

    – Греннет. Ворен Греннет. И по-другому не зовите. Меня здесь любят не больше, чем вас. У меня нет ни малейшего желания быть главным блюдом в Колизеевой чаше; казни там не становятся легче.

    Уолтер пожал плечами.

    – Весь вопрос в том, как быстро ты можешь поднять якорь и отплыть в Мелавэй. Ты знаешь – зачем.

    – Знаю. Новости до меня доходят. – Капитан перестал скрести себя и влез в широкие моряцкие штаны.

    – Вот, глотни. – Уолтер вытащил из мешка флягу «Отменного Рикетти», сделал добрый глоток и протянул ее Ганнесу.

    Капитан подозрительно воззрился на флягу. Эйя нахмурилась, отобрала у него фляжку, отпила и вернула ему.

    – Вот. Теперь, если ты выпьешь, отравимся все втроем. Если оно отравлено, а это не так.

    – Когда ты была поменьше, девочка, то не встревала в разговоры старших. – Ганнес окинул Эйю мрачным взглядом, сделал глоток – и распахнул глаза в восторженном изумлении. – Отлично. – Он помолчал. – Вы так же не рискнете сообщить никому, кто я такой, как я – сообщить, кто вы.

    На палубе стало вдруг очень тихо. Не сделав ни единого угрожающего движения, возможно – по какому-то тайному знаку, большая часть Ганнесовой команды умудрилась сойтись у кормы. Атмосфера на палубе похолодала сразу градусов на двадцать.

    Уолтер Словотский открыл было рот, но Брен Адахан поднял руку.

    – Позвольте мне, – проговорил он. – Я разберусь.

    Эйя приподняла бровь; Тэннети глянула на Уолтера и чуть заметно кивнула. Словотский переадресовал кивок гному.

    – Действуй, – разрешил Ахира.

    Адахан повернулся к Ганнесу.

    – Твоя позиция мне ясна, капитан… Греннет. Тот, чье имя мы не станем упоминать здесь, всегда с похвалой отзывался о тебе и не раз говорил мне, как жалеет, что из-за него ты лишился двух своих кораблей. Но тебе известны наши нужды, и ты понимаешь, насколько серьезно мы настроены. Мы должны исполнить свой замысел – и мы исполним его.

    Ганнес оглядел Тэннети, Ахиру и Словотского – все постарались принять как можно более угрожающий вид. Правая рука Эйи поглаживала торбу – там лежал заряженный пистолет.

    – Я понимаю, – сказал Ганнес.

    – Мы не просим милостыни, – продолжал Адахан. – У нас с собой груз дамасской стали – заплатить за проезд. К тому же, как тебе известно, есть места, где подателя грамоты, подписанной Ахирой или Уолтером Словотским, встретят с большим уважением. Но взамен нам нужна твоя помощь. Нам нужно попасть в Мелавэй.

    – Не просто попасть, – тряхнула головой Эйя. – Нам нужно проскользнуть в Мелавэй – обычные пути скорей всего перекрыты работорговцами. Возможно, конечно, ты не такой хороший мореход, каким считает тебя Карл…

    Ганнес крякнул.

    – Да, я лучше многих изучил берега Мелавэя; если кто и может доплыть туда неизвестным никому путем, то это я. Но я не настолько глуп, чтобы попасться на лживую лесть.

    – Капитан, капитан! – Эйя пустила в ход самую обаятельную из своих улыбок. – Это, может, и лесть, но не ложь. И я искренна.

    Ганнес выглядел так, словно идет по лезвию. Уолтер заставил себя рассмеяться.

    – К чему так волноваться, капитан? Ты ведешь себя так, словно… – он выдержал паузу, – словно мы не знаем, что делаем.

    – Ах… вы, разумеется, это знаете. – Ганнес улыбнулся и оттаял. – Да уж, вы вряд ли действуете без плана. Ну…

    – Ну?

    – У вас, говорите, есть сталь? Я могу выгодно пристроить ее в Скифорте: там добрая приютская сталь идет неплохо. Сколько ее у вас?

    – Ага, – пробормотал по-английски Ахира, – вот и пришло время торговаться… Идем к нашей повозке, – сказал он уже на эрендра. – Посмотришь товар.

    Когда гном и моряк ушли, Словотский повернулся к Брену Адахану.

    – Не раз?… У Карла на руках столько крови, что мне как-то не верится, чтобы он так уж переживал по поводу пары-другой лодчонок.

    – Нет, конечно, – ухмыльнулся Адахан. – Но я уверен: он об этом помнит, хоть и не говорит.

    – Врун. – Эйя улыбнулась ему.

    – Ужасно, Брен, ужасно. Так врать!…

    Тэннети негромко выругалась. Эйя повернулась к ней.

    – В чем дело?

    – Есть какой-нибудь способ ускорить дело? Я знаю, вам всем ужасно хочется похвалиться, какие вы умные, но я торчу тут во всей этой рабской дребедени – и, честно говоря, уже начала уставать.

    Руки ее дрожали. «Ну ясно, – решил Словотский, – ты ждала, что стычка с Ганнесом перейдет в драку, и тело твое никак не может смириться с тем, что этого не случилось».

    Адахан склонил голову набок.

    – А что у тебя за план? Не поделишься?

    – Поделюсь – как только придумаю.

    У повозки Аваир Ганнес укладывал на ладони меч; он что-то сказал, потом передал меч Ахире.

    – Ну, – проговорил Словотский, – коли дошло до клятв, дело сделано. Давайте загружаться.

    – Хм-м… А может – нагружаться, а? – по-детски хихикнула Эйя.


    * * *


    Ночь была безоблачна, но темна. У борта тихо шипела вода. Между небом и морем, среди звезд, плясали, медленно, нежно переливаясь, огоньки фей.

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки