LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Корона трех. Проклятый король - Дж. Д. Райнхарт

Корона трех. Проклятый король - Дж. Д. Райнхарт

Книгу Корона трех. Проклятый король - Дж. Д. Райнхарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

346 0 13:42, 13-05-2019
Корона трех. Проклятый король - Дж. Д. Райнхарт
13 май 2019
Автор: Дж. Д. Райнхарт Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2015
+1 1

Книга Корона трех. Проклятый король - Дж. Д. Райнхарт читать онлайн бесплатно без регистрации

Королевство Торонию охватила гражданская война. Король Брутан держит своих подданных в ежовых рукавицах, сея вокруг жестокость и страдания. Единственной надеждой королевства становятся дети Брутана — тройняшки, спасенные от отцовской жестокости еще во младенчестве. Пророчество гласит, что только они способны свергнуть короля, но путь перед ними лежит непростой. Смогут ли они вернуть в Торонию спокойствие и благодать?.. Читайте приключенческую фэнтези-сагу о любви, преданности и настоящей дружбе.
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 76
    Перейти на страницу:

    Один амбар на окраине селения уцелел. Перед ним развернулась настоящая битва: жители деревни, вооруженные граблями и косами, пытались защитить свой дом от солдат в кольчугах, подхваченных синими поясами. Силы были неравными.

    – Что ты думаешь, Тита? – спросил Тарлан. – Вмешаемся?

    – Вперед, – ответила птица.

    Тарлан схватился за перья и запрыгнул к ней на спину. Взмахнув крыльями, Тита устремилась к амбару, летя так низко, что ее когти оставляли борозды в траве. Приблизившись к сражавшимся, она взяла немного вправо, нацелившись на солдат.

    – Откуда ты знаешь, что враги они? – спросил Тарлан.

    – Схватили ребенка, – ответила Тита.

    Люди повернулись к Тарлану и Тите. Один из солдат закричал и бросил маленькую девочку, которую держал. Его товарищи оставили крестьян и со свирепыми лицами выстроились плечом к плечу, образовав живую стену против надвигавшегося торрода.

    Какая-то женщина бросилась вперед и поспешно подхватила ребенка.

    – Берегись! – воскликнул Тарлан, когда два солдата подняли свои копья. – Налево!

    Тита моментально поменяла направление. Часто ударяя крыльями, она подняла во дворе облака пыли. Когда солдаты, кашляя и отплевываясь, попятились, Тарлан направил торрода прямо в центр строя, рассчитывая, что птица выпустит когти.

    Но сделать это Тита не успела. Она летела так низко и так быстро, что одним потоком воздуха солдат отбросило в сторону – так Тарлан мог бы сбить ряд деревянных колышков, бросив всего один камень.

    Не успели вояки прийти в себя, как крестьяне, почувствовав, что преимущество на их стороне, ринулись в наступление. Ошеломленные солдаты начали перестраиваться. Но как только они увидели, что торрод заходит для второй атаки, то побросали оружие и бежали. Жители деревни разразились ликующими криками, когда Тарлан направил Титу на луг за гумном.

    Не успели они приземлиться, как к ним поспешила женщина, дочь которой они спасли.

    – Спасибо, – закричала она. Бережно держа девочку, она со страхом поглядывала на торрода. – Вас леди Дарранд послала к нам на помощь?

    – О, нет, – сказал Тарлан, с трудом разбирая путаную речь женщины. С тех пор как умерла Мирит, разговаривать по-человечески ему стало не с кем. Язык животных был куда проще. – Я не знаю, кто такая леди Дарранд. Я ничего не знаю о том, что происходит здесь. Мне просто нужно…

    Его слова прервал звук горна. Под скрип колес и цокот копыт из-за амбара вывернул экипаж, запряженный двумя белыми лошадьми. За ним бежал отряд из двенадцати человек. Все они были в коричневых кожаных доспехах и держали палаши. Экипажем управляла женщина в латах, которые сияли под солнцем Ритерли ярче серебра – там, где не были забрызганы грязью. Она стегнула коней кнутом, подгоняя их через поле к тому месту, где стояли Тарлан и Тита. Экипаж резко остановился. Женщина сняла шлем, и по ее спине рассыпались черные волосы.

    – Я леди Сора Дарранд. – Как и крестьянка, она смотрела не на Тарлана, а на его гигантского крылатого товарища. – Эта деревня – под защитой моей семьи. По какому делу вы здесь?

    – Ни по какому, – ответил Тарлан. – Мне просто нужна помощь.

    Леди Дарранд приподняла темную бровь.

    – В самом деле? Однако пока помощь оказываете вы. Разве не так, Амали?

    Женщина с ребенком кивнула.

    – Что здесь происходит? – поинтересовался Тарлан. Сейчас, когда атаковавшие солдаты отступили, жители деревни побросали свое оружие. Какой-то мужчина открыл кран в стене, и люди побежали к нему с ведрами, мисками и бочонками, чтобы залить наконец огонь.

    Леди Дарранд поджала губы. Тарлан чувствовал, как она оценивающе его разглядывает. Изучает его. Наконец она заговорила.

    – Это земля моя. Она принадлежала многим поколениям моей семьи. Все это время мы жили в мире с нашими соседями, Вайсеринами. Мы дружили с лордом Вайсерином с тех пор, как детьми играли вместе. Мы вместе сражались как союзники против продажной верховной власти.

    Для Тарлана ее слова ничего не значили. Лорды и леди? Борьба с верховной властью? Все это его совсем не интересовало, но леди Дарранд внимательно смотрела на него, ожидая ответа.

    – О! И что пошло не так?

    – Для молодого человека, который ничего не знает о том, что у нас тут происходит, вы довольно проницательны.

    Тарлан пожал плечами.

    – У меня есть глаза. Я вижу, что здесь происходит что-то ужасное.

    – Что-то ужасное. Да. Несколько дней назад похитили дочь лорда Вайсерина. Сейчас здесь хозяйничает его армия: захватывает земли, истребляет скот. Деревни сжигают дотла, – лицо леди Дарранд помрачнело. – А у нас забирают детей.

    Для Тарлана это не имело никакого смысла.

    – Месть? – рискнул предположить он.

    – Нет, – сказала леди Дарранд. – Возможность диктовать условия.

    – Я не понимаю.

    – Это сложно, – на ее лицо набежала тень. – Два дня назад мою собственную дочь похитили, когда она спала. Мою дорогую маленькую Сорелль…

    Впервые Тарлана заинтересовало то, что говорила эта женщина. У него не было времени на армии и королевства. Но он знал, каково это – быть одиноким ребенком в этом мире.

    – Мне очень жаль, – сказал он.

    Леди Дарранд взяла себя в руки. Лицо сделалось суровым, глаза сверкнули.

    – Это торрод, так ведь? – спросила она, глядя вверх.

    – Ее зовут Тита.

    – А как зовут тебя? Он поколебался.

    – Тарлан.

    – В бою такое существо было бы большим преимуществом.

    – Полагаю, что так.

    Своей силой эта женщина напомнила ему Мирит, однако он знал, что ему следует быть осторожным. Уже то немногое, что он узнал о других людях, научило его осторожности.

    – Вы говорите, что вам нужна помощь. Я помогу вам, если это будет в моей воле.

    Наконец Тарлан понял, к чему она клонит.

    – А вы хотите, чтобы мы взамен сражались за вас? Леди Дарранд снова приподняла бровь и засмеялась:

    – Как я уже сказала, вы проницательны.

    Тарлан взглянул на Титу. Та посмотрела на него в ответ. Его друг-торрод сделает все, что он попросит, как и остальная стая. Это он знал наверняка.

    Но об этом ли я должен их просить?

    – Вам нужно время на размышление? – голос леди Дарранд прервал его мысли.

    Тарлан подумал о Нашин, страдающей под деревьями. О Филос, которая, возможно, умирала. Он чувствовал жар в своей раненой руке, который расползался вместе с болью по всему телу.

    – Нет, – ответил он. – Мы вас поддержим, но сперва вы помогите нам. У меня есть еще три товарища. Они там, в лесу. Нам нужен лекарь. Мы… нам выпали тяжелые испытания. Отнеситесь к нам по-доброму, и мы сделаем все, что вам угодно.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки