LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Жена на полставки - Кристина Зимняя

Жена на полставки - Кристина Зимняя

Книгу Жена на полставки - Кристина Зимняя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 749 0 23:58, 13-05-2019
Жена на полставки - Кристина Зимняя
13 май 2019
Автор: Кристина Зимняя Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2015
+3 3

Книга Жена на полставки - Кристина Зимняя читать онлайн бесплатно без регистрации

Фиктивный брак — все равно что работа на полставки. В обществе и для слуг ты жена, а для собственного мужа — приятельница, с которой можно приятно провести вечер у камина, обсуждая прошедший день. Эльзу Брэмвейл такое положение дел более чем устраивало, пока не появилась претендентка на ее место. А тут еще и заклинание из загадочного послания неизвестно какой эффект оказало, и собственное прошлое внезапно начало раскрывать не самые приятные секреты.
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 87
    Перейти на страницу:

    И про рыжую его расспрошу…


    Утро началось с позвякивания посуды и восхитительного аромата сдобы. Я лениво потянулась, перевернулась на живот и открыла глаза — подушка была не моя. Поворачивать голову было страшновато. Мне еще никогда не доводилось просыпаться в одной постели с мужчиной. И пусть этот мужчина считался моим мужем, я все равно была смущена и совершенно не готова общаться. Что я должна ему сказать? С добрым утром, дорогой, я тебе не мешала? Ты не мог бы в следующий раз постараться храпеть в другую сторону?

    От собственных измышлений вдруг стало смешно, я фыркнула в подушку, представив, как вытянулось бы лицо Грэга, озвучь я что-то подобное.

    — Дура девка! — прозвучало рядом. — Первый раз за год что-то путное сделала, а теперь хихикает. — Я резко развернулась и села, уставившись на Хайду с подносом в руках. — Нет чтоб проснуться пораньше и завтраком хозяина накормить, она все сны досматривает, — продолжила ворчать кайра, вручая мне чашку отвара.

    — Муж уже ушел?

    — Нет, под кроватью прячется! — съязвила Хайда.

    — Из дома ушел? — уточнила я.

    — В библиотеке. Велел, чтоб ты к себе не совалась и здесь его ждала.

    Я поставила чашку на тумбочку и, выпутав ноги из одеяла, встала. Дожидаться супруга в его спальне мне совершенно не хотелось. Во-первых, было как-то неловко, а во-вторых, я боялась снова погрузиться в размышления. А в итоге опять погрязнуть в сомнениях, подозрениях и так и не решиться поговорить откровенно.

    Отмахнувшись от затянувшей воспитательный монолог кайры, я вышла в коридор и зашагала вниз по лестнице. Приближающиеся голоса уловила еще до того, как преодолела первый пролет. Показываться на глаза посторонним в халате и с растрепанными волосами я конечно же не желала, а немедленно вернуться на жилой этаж помешало любопытство. В результате я так и застыла на ступеньке, чуть наклонившись к перилам, чтобы лучше слышать.

    — Все гораздо серьезнее, чем тебе кажется, Брэм, — произнес Олед. — В любой момент она может что-то заподозрить, и тогда у тебя появятся не просто проблемы. Это будет настоящее стихийное бед…

    — Друг мой, — резко оборвал его Грэг: — Я же не учу тебя, как обращаться с любовницами. И могу заверить, когда ты женишься, тоже не стану лезть с советами.

    — Я не учу, а просто говорю, что вижу! Ты заигрался, слишком увлекся, желая получить все и сразу. Не время заниматься личной жизнью, когда столь многое на кону.

    — Знаю, — неожиданно устало признал Грэгори. — Но механизм уже запущен, и не в моих силах его остановить.

    — Отправь ее куда-нибудь, — предложил мужу собеседник.

    — Не выйдет. Давай оставим эту тему. Что сделано, то сделано. И нет смысла сожалеть. Лучше скажи, как думаешь, с кем будет больше проблем: с Дзи или Саммермэтами?

    — С тобой, когда поймешь, что все покатилось в разлом, — язвительно отозвался Олед. — Уже придумал, что будешь врать жене?

    — Предпочитаю импровизацию — она всегда правдоподобнее отрепетированной речи, — в том же тоне поделился опытом Грэг.

    — Хозяин, завтрак остывает! — вмешался в беседу Гальс.

    — Уже идем! — отозвался супруг.

    Шаги мужчин все удалялись. А я, опустившись на ступеньку, пустым взглядом смотрела куда-то в никуда. Заподозрить, любовница, будешь врать… Вот и поговорила откровенно, дура доверчивая.

    ГЛАВА 7

    Глупая жена своего мужа перебивает.

    Абхазская пословица

    Сидеть на лестнице скорбным памятником себе самой было крайне глупо. С тем же успехом можно было попросту отправиться в столовую и закатить безобразный скандал. Только вот не было у меня ни опыта в этой области семейной жизни, ни желания его приобретать. Поднявшись, я вернулась в комнату супруга. Оборвав на полуслове очередное поучение кайры, велела ей ни в коем случае не говорить никому, что я вообще выходила из спальни, и устроилась на подоконнике с кружкой ромашки.

    Эмоции уже схлынули, возвратив способность более-менее здраво рассуждать. Строго говоря, из случайно услышанной беседы однозначно понять можно было немногое. Во-первых, у Оледа есть любовницы, что совершенно неудивительно для неженатого молодого мужчины. Но слова Грэга с упоминанием оных могли быть просто общей фразой. И уж точно не являлись подтверждением, что у него именно такого рода отношения с лэй Дзи.

    Имя Риады вообще ни разу не прозвучало, а значит, речь могла быть вовсе не о ней. Конечно же у мужа кто-то был — верность не оговаривалась и не предполагалась нашим договором. Но эта неведомая она (или они) никогда меня не интересовала прежде. Ведь если бы имели место серьезные отношения, Грэгори женился бы не на мне.

    Вот только знать о существовании любовниц в жизни мужа и примерять эту роль к конкретной особе оказалось совершенно разными вещами. Первое меня не волновало, и даже любопытство не одолевало, а второе откровенно раздражало. Быть может, будь претендентка на роль не такой противной и наглой, я бы и отнеслась иначе, но крошка Ри с каждой новой встречей меня все больше бесила.

    Вторым выводом из разговора мужчин были таинственные планы Грэгори, которые ему не стоило совмещать с личной жизнью. И которые, весьма вероятно, могли повлечь проблемы с родственниками Риады и семьей лэйдара. В-третьих, упоминалась некая «она», способная что-то заподозрить, устроить стихийное бедствие и которую следовало бы отправить куда-нибудь подальше.

    Все это было достаточно туманно и могло относиться к чему и кому угодно. Лишь одно не предполагало двоякого понимания — Брэмвейл собирался мне врать. И, пожалуй, прежде чем окончательно определиться, насколько я могу быть с ним откровенной, это вранье следовало выслушать.

    — Ты уже проснулась? — с порога задал риторический вопрос супруг и улыбнулся как человек, которому ну совершенно нечего скрывать.

    — Совсем недавно, — улыбнулась в ответ я, как самая доверчивая жена в мире.

    — Как ты себя чувствуешь? — проявил заботу Грэг.

    — Прекрасно! У тебя на редкость уютная кровать. — Я вдруг обнаружила, что полученная на лестнице встряска напрочь избавила меня от смущения и неловкости, связанных с ночью, проведенной в постели мужа.

    — Поменяться не предлагаю — она мне самому нравится, — рассмеялся Грэгори, присаживаясь на край обсуждаемого предмета обстановки, и лукаво добавил: — А вот потесниться могу.

    Намек, от которого сразу после пробуждения я бы впала в панику, был воспринят с невозмутимостью статуи, что, кажется, несколько насторожило супруга. Я слезла на пол, подошла к столику, налила себе еще одну порцию отвара, вернулась обратно на подоконник и только после этого отреагировала:

    — Возможно, я воспользуюсь твоей щедростью, — наблюдая, как меняется выражение лица супруга, я чуть не захихикала, испортив всю игру. — Вынужденно. Если в моей комнате все еще нельзя находиться. Сомневаюсь, что гостевые спальни не уступают нашим в удобстве, а от дивана в библиотеке у меня до сих пор все болит.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки