LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Монстролог. Ступени, ведущие в бездну - Рик Янси

Монстролог. Ступени, ведущие в бездну - Рик Янси

Книгу Монстролог. Ступени, ведущие в бездну - Рик Янси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

392 0 05:16, 14-05-2019
Монстролог. Ступени, ведущие в бездну - Рик Янси
14 май 2019
Автор: Рик Янси Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2016
0 0

Книга Монстролог. Ступени, ведущие в бездну - Рик Янси читать онлайн бесплатно без регистрации

Таинственный монстролог доктор Уортроп и его ученик, сирота Уилл Генри, охотятся на чудовищ, разгадывают тайны, терзающие человечество, и приближаются к ответу на самые важные вопросы. Что же такое настоящий монстр? Кого можно считать чудовищем? И зачем инфернальные создания приходят в наш мир? Кем мы были до встречи с ними? И кем станем после?..
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 55
    Перейти на страницу:

    Часть четвертая
    Глава первая

    Было уже совсем темно, когда я снова вошел в дом номер 425 по Харрингтон-лейн. Монстролог сидел за обеденным столом и набивал себе брюхо с жадностью человека, который не ел неделю; что, вполне возможно, так и было.

    – Ты не голоден, – заметил он, на миг прекратив обжираться.

    Я достал из кармана оловянную фляжку (в кухне было промозгло и холодно), отвинтил крышку, с трудом глотнул виски. Монстролог нахмурился и неодобрительно поцокал.

    – Не удивительно, что у тебя такой ужасный вид, – вынес свое суждение старый негодяй, запихивая в рот кусок сыра.

    – Да, наверное, я много пью, – согласился я. – А вы? Какое оправдание у вас?

    Он проигнорировал мой вопрос.

    – От тебя пахнет дымом. И под ногтями у тебя грязь.

    – Пепел, – поправил я. – Ваши мусорные контейнеры переполнились.

    Выражение его лица не изменилось.

    – Ладони стерты в кровь.

    – Вы меня в чем-то обвиняете?

    Он невесело улыбнулся.

    – В сарае всегда лежат несколько пар рабочих перчаток, ты же знаешь.

    – Да, знаю.

    – Значит, ты забыл.

    – Моя память уже не та, что раньше. Вот, например, никак не могу припомнить имя той девушки, которую я нанял, чтобы она кормила вас, купала и вообще следила за тем, чтобы вы не теряли человеческий облик.

    Уортроп взял нож и отрезал кусочек яблока. Его рука не дрогнула. Жевал он также очень решительно.

    – Беатрис, – сказал он. – Я тебе уже говорил.

    – Вы ее уволили?

    Он пожал плечами. Его глаза забегали.

    – Где лепешки?

    – Или она сама ушла?

    – Я же говорил тебе, я ее уволил. Где мои лепешки?

    – Почему вы ее уволили?

    – У меня много дел, а тут какая-то шумная потаскушка болтается за мной по пятам и во все сует свой нос.

    – Куда она пошла?

    – Откуда мне знать? – Его терпение явно истощалось. – Она не говорила, я не спрашивал.

    – Это-то и кажется мне странным.

    – Почему?

    – Потому что она ушла, не известив меня. Это ведь я нанял ее на работу, не вы. Почему она не обратилась ко мне за расчетом, когда вы ее уволили?

    – Думаю, об этом тебе лучше спросить у нее самой.

    – Это может оказаться затруднительным, поскольку никто из нас не знает, куда она ушла.

    – Чего это тебя так волнует вопрос местонахождения безмозглой горничной, каких тринадцать на дюжину? – рявкнул он, теряя самоконтроль.

    Я еще раз, напоказ, глотнул из фляжки.

    – Нисколько не волнует.

    – А. Хорошо. И зря ты ее нанял. Я же тебе говорил, никто мне не нужен. Что со мной может случиться?

    – Значит, это снова я во всем виноват?

    – Что? В чем ты виноват? О чем ты?

    – О судьбе Беатрис. Я виноват в том, что навязал ее вам.

    – Нет. Ты виноват в том, что поставил меня и себя в такое положение, когда навязывать ее мне стало необходимо. – И он улыбнулся совсем по-детски, как будто только что отмочил забавную шутку. – Ты давно уже затаил на меня обиду, Уилл Генри. Где мои лепешки? Давай их сюда, а не то я совсем рассержусь.

    – Что ж, не стоит доводить до этого, правда? – Я вытащил пакет оттуда, где прятал его. Он выхватил его у меня из рук, отвратительно хихикая. Мои глаза были устремлены на подвальную дверь за его спиной.

    – Это из-за нее вы навесили замок на эту дверь? – спросил я.

    – Из-за нее? Из-за Беатрис, что ли? Да сколько уже можно о ней? – И он налил себе еще чаю.

    – Я не о ней. Я хотел спросить…

    – Я живу один, как тебе известно, – с нажимом произнес он. – Врагов у меня много, как тебе тоже, несомненно, известно…

    – Кто они, Уортроп? Назовите мне их. Хотя бы одного.


    Монстролог. Ступени, ведущие в бездну

    Он швырнул на стол недоеденную лепешку.

    – Да как ты смеешь! Я не обязан отчитываться ни перед тобой, ни перед кем бы то ни было! Все, что я делаю, и чего не делаю, – это мое дело, и только мое! Мне не нужна ее компания, как не нужна и твоя, – ни сейчас, ни двадцать четыре года назад!

    Я сунул фляжку с виски в карман и положил руки на стол.

    – Что в подвале, Уортроп?

    Его губы беззвучно зашевелились. Он поднял брови и посмотрел на меня снизу вверх с таким видом, словно его взгляд мог повернуть годы вспять и вернуть меня в тело одиннадцатилетнего мальчика, в котором я некогда обитал.

    – Ничего, – ответил он, наконец.

    – Один мудрый человек сказал мне однажды, что ложь – это худший вид глупости.

    – А люди глупы. Конец силлогизма.

    – Я же все равно узнаю. Лучше скажите сразу.

    – Зачем мне говорить тебе то, что ты и так знаешь?

    – Я знаю, что там что-то есть; но не знаю, что именно.

    – Вот как? Тогда вы не слишком преуспели в вашем образовании, мистер Генри.

    – Труд всей вашей жизни, как вы выражаетесь, но за многие годы вы имели дело со многими вещами, и под конец они пожрали вас совсем. Впрочем, не только вас.

    – Да. – Он серьезно кивнул, и я заметил в его глазах тень страха. – Я оставил за собой немало жертв – больше, чем другие, но наверняка меньше, чем ты.

    – Сейчас не о моих жертвах речь, доктор. – Я взял нож, который лежал на столе у него под рукой, и стал вычищать им грязь из-под ногтей. Он поморщился, как будто еле слышный скрежет действовал ему на нервы.

    – Беатрис бросила меня, – прошептал он.

    – Беатрис? При чем тут она? Мы ведь говорим о ваших жертвах.

    – О, да что ты вообще знаешь?

    – Я знаю про ягнят, – сказал я. – А еще я знаю, что вы разрубили ее на куски и засунули в мусорный бак. Знаю, что и то, и другое имеет какое-то отношение к замку на этой двери и к вашему удручающему состоянию – и еще я знаю, что вы покажете мне, что там, за этой дверью: и потому, что вас так и подмывает это сделать, и потому, что вы знаете, откуда вам ждать спасения. Всегда знали.

    Монстролог рухнул головой на стол, спрятал лицо в ладонях и зарыдал. Он рыдал так, что плечи ходили ходуном. Я наблюдал за ним молча и бесстрастно.

    – Уортроп, дайте ключ, иначе я вышибу эту дверь.

    Он поднял голову, и я увидел настоящие, неподдельные слезы: все его лицо исказилось от боли, точно внутри него пришла в движение какая-то темная, неизвестная тварь.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки