LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Левиафан - Валерий Ковалев

Левиафан - Валерий Ковалев

Книгу Левиафан - Валерий Ковалев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

324 0 11:56, 11-05-2019
Левиафан - Валерий Ковалев
11 май 2019
Автор: Валерий Ковалев Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2014
0 0

Книга Левиафан - Валерий Ковалев читать онлайн бесплатно без регистрации

Третья Мировая война застала российский подводный крейсер в боевом походе. После применения ядерного оружия подлодка оказывается в XVIII веке. Это не только век просвещенных монархов, дворцовых ин­триг, колонизации Нового Света и расцвета Российской импе­ рии, но и век многочисленных сражений на суше и на море. Особенно на море. Естественно любая держава захочет запо­лучить себе в союзники такое грозное оружие как подводный крейсер с полным боезапасом. Успехи в морских кампаниях, решающие победы в Европе, новые знания и технологии, - все это приведет удачливую державу к небывалому укреплению на международной арене и расцвету ее экономики. От возможных свершений захватывает дух. Можно даже переустроить мир и направить его на новый исторический путь. Допустим, такой страной станет Россия... Да только станет ли? Да и выберут ли сами моряки-подводники этот путь, не предпочтут ли ему, ска­жем, путь вечных морских скитальцев?
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 81
    Перейти на страницу:

    После ужина все перешли в адмиральский кабинет, и разговор принял деловой характер.

    Для начала светлейший приказал адмиралу обеспечить ночное патрулирование прилегающего к рейду моря.

    — Чтоб ни одно судно, а тем паче иноземное, не смело приближаться к крейсеру на пушечный выстрел, — сказал он. — Всех гнать взашей!

    — Мною уже занаряжена для сих целей гребная галера, — сказал Грейг. — И ее команда надлежаще проинструктирована.

    — Молодец, Самуил Яковлевич, ты как всегда предусмотрителен, — довольно качнул напудренным париком князь.

    Теперь главное. Завтра поутру я с господином Моревым отбуду в Санкт-Петербург, на аудиенцию с матушкой. Немедля отправь к ней фельдъегеря, а на утро приготовь для нас легкий фрегат. И еще. Позаботься, чтобы крейсер господина капитана, — кивнул он на Морева, — подошел возможно ближе к стенке и был скрыт со стороны залива кораблями эскадры.

    — Слушаюсь, ваша светлость, — склонил голову Грейг. — Позвольте узнать, господин капитан, — поинтересовался он у Морева, — какова осадка вашего судна?

    — Девять метров, — сказал тот.

    — А сколько это будет в футах?

    — Порядка тридцати.

    — Сколько?! — удивленно повторил шотландец.

    — Если быть предельно точным, — то двадцать семь, — уточнил Морев.

    — Немыслимо, — сказал Грейг, взглянув на светлейшего.

    — Да, этот корабль настоящий голиаф, — глубокомысленно кивнул тот головой. — Так какова глубина залива у стенки?

    — Вдвое больше осадки. Корабль может отшвартоваться непосредственно к ней.

    — Ну, вот и хорошо, — удовлетворенно изрек князь. — Кстати, Самуил Яковлевич, вся команда у господина Морева состоит из офицеров. Их сто тридцать шесть, вместе с подобранным в море англичанином. Подумай об их размещении на берегу, а заодно пообщайся с земляком.

    На следующее утро, лишь только над заливом забрезжил хмурый рассвет, из Кронштадта, взяв курс на столицу, вышел легкий фрегат «Кроншлот». На его борту, находились светлейший с Моревым.

    Оставив позади свинцовые воды залива, и войдя в Неву, фрегат бросил якорь у Галерной набережной, где светлейшего уже ждала запряженная шестеркой белоснежных рысаков карета с эскортом из лейб-гусар. Они с Моревым сошли с корабля, уселись в нее, и карета тронулась в сторону Зимнего дворца.

    Закончивший училище подводного плавания в Ленинграде Морев смотрел на город Петра и не узнавал его. Современный Санкт-Петербург был жалким подобием, того, что он видел из окна кареты.

    Пустынная в этот ранний час, облицованная красным гранитом набережная, отличалась первозданной чистотой, вдоль нее тянулись помпезные дворцы и здания, выстроенные в европейском стиле. Зимний дворец резко отличался от того, в котором Морев бывал во время экскурсий в курсантские годы. Он располагался значительно ближе к Неве, сиял новизной и был окрашен в непередаваемый розовато-золотистый цвет.

    Карета подкатила к уже знакомому нам подъезду, появившийся оттуда лакей в ливрее, открыл дверцу и светлейший с Моревым вошли в гулкий подъезд.

    Милостиво кивнув отсалютовавшему ему дежурному офицеру, князь с Моревым, миновав анфиладу пустых комнат, поднялись на второй этаж. При появлении своего шефа, стоявшие на карауле у ведущей в императорские покои двери кавалергарды с ружьями вытянулись во фрунт и выпучили глаза.

    Потемкин пригласил Морева следовать за собой и толкнул одну из створок двери.

    Как и в прошлый раз, Екатерина сидела в кресле у резного столика и просматривала какие-то бумаги, делая в них пометки пером. На этот раз она была одета в светло зеленое шелковое платье с коротким шлейфом, корсажем из золотой парчи и с длинными рукавами. Лицо императрицы было нарумянено, роскошные золотистые волосы взбиты и слегка посыпаны бриллиантовой пудрой.

    При появлении светлейшего она отложила перо в сторону и встала.

    — Наконец-то, Григорий Александрович ты вернулся, я уж заждалась.

    — Здравствуй, матушка, — с чувством произнес светлейший и низко поклонился. То же самое проделал и Морев. Подойдя к императрице, Потемкин облобызал протянутую ему руку, блеснувшую бриллиантами и обернулся к спутнику.

    — Разреши представить тебе господина Морева — капитана того самого судна, о котором доносил Алексей Петрович. Вчера вечером мы отшвартовались в Кронштадте.

    Императрица с нескрываемым интересом обратила свой взгляд на почтительно застывшего Морева, затем милостиво улыбнулась и кивнула головой.

    — Я рада вас приветствовать, капитан, — певуче произнесла она с небольшим акцентом и жестом пригласила его присесть в одно из стоящих рядом кресел.

    — Благодарю вас, ваше величество, — сказал Морев.

    — Как прошло ваше путешествие, все ли благополучно?

    — Вполне, — кивнул головой Морев. — Погода благоприятствовала нам.

    — Надеюсь адмирал Грейг оказал вам достойный прием?

    — О да, матушка, — ответил вместо капитана светлейший. — Крейсер стоит на внешнем рейде, и ты немедля должна его увидеть. У Галерной набережной нас ожидает фрегат.

    — Вот как? — вскинула на светлейшего голубые глаза императрица. — Что ж, в таком случае едем в Кронштадт.

    Спустя непродолжительное время, сопровождаемая эскортом карета двинулась в обратный путь. Приняв на борт Екатерину с ее спутниками, фрегат вышел в залив и взял курс на Кронштадт. Через полчаса он возник из синеватой дымки вместе с силуэтами стоящих на внешнем рейде кораблей эскадры. За ними, у причальной стенки, диковинным морским чудовищем высился монолит ракетоносца.

    — Свят, свят, свят, — перекрестилась императрица, со страхом взирая с капитанского мостика на то, что светлейший назвал крейсером.

    — Ну, как? — довольный произведенным впечатлением, обратился к Екатерине Потемкин. — Истинный левиафан, не правда ли?

    — Да уж, — прошептала та, испуганно взглянув на светлейшего. — Будто из преисподней явился, прости меня Господи. А это что у него на башне? Вроде глаза и какие-то крылья?

    — Да нет, — улыбнулся Потемкин, — это иллюминаторы и рубочные рули, для управления под водой.

    — Экие страсти ты молвишь, — покачала головой императрица и утерла кружевным платочком внезапно вспотевший лоб.

    На стенке фрегат встречали адмирал Грейг с адъютантом и Сокуров с Кругловым.

    Как только нога Екатерины ступила на нее, адмирал сдернул с рыжеволосой головы шляпу и отвесил императрице глубокий поклон, а заместитель со старпомом вскинули руки к козырькам фуражек.

    — Рад лицезреть вас, ваше величество, — сказал Грейг. — Прошу быть моей гостьей.

    — И я рада, Самуил Карлович, — протянув адмиралу руку для поцелуя, мягко произнесла Екатерина.

    После этого светлейший представил ей Сокурова с Кругловым, и все двинулись вдоль стенки, демонстрируя императрице корабль.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки