LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Foxcraft. Книга 3. Снежная магия - Инбали Изерлес

Foxcraft. Книга 3. Снежная магия - Инбали Изерлес

Книгу Foxcraft. Книга 3. Снежная магия - Инбали Изерлес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

704 0 07:57, 22-05-2019
Foxcraft. Книга 3. Снежная магия - Инбали Изерлес
22 май 2019
Автор: Инбали Изерлес Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2017
+1 1

Книга Foxcraft. Книга 3. Снежная магия - Инбали Изерлес читать онлайн бесплатно без регистрации

Меня зовут Айла. Несмотря на то что я еще детеныш, меня считают очень храброй и умной лисой. Я ушла далеко от дома в поисках своего брата Пайри, который пропал, когда на наше логово напали враги. Я не нашла его в Диких землях и с помощью тайного лисьего искусства перенеслась далеко на север, в тундру, на родину могучих снежных волков. Они суровы, как все обитатели ледяных просторов, и очень опасны. Но волчья стая не так сильна, как прежде, ее короля поразил злой недуг, и мне поручена непростая миссия: вызволить из вражеского плена принца Фарракло. Кто, как не умная лисица, поможет снежным волкам, ведь мы родичи, дети Канисты! И я готова на подвиги в надежде на ответную помощь – Пайри где-то здесь, в Снежных землях, так говорили Старейшины. Разве они могут обманывать?..Впервые на русском языке!
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 62
    Перейти на страницу:

    Митис прижался к земле за серым валуном. Лоп подобрался ближе ко мне, а Фарракло выглянул из-за камней.

    – Это сторожевой отряд, – прошептал он. – Леди, воины и какой-то недоволк.

    Я не совсем понимала, как Фарракло мог все это разобрать с такого расстояния. Вероятно, существовали некие признаки внешнего облика и поведения, различаемые только волчьим глазом.

    Фарракло прижал уши.

    – Нам придется подождать, пока они уйдут, – шепнул он. – Солнце уже высоко. Мы не можем добраться до деревьев незамеченными.

    Я придвинулась к нему, чтобы посмотреть на бежавших по снегу волков. Они приближались. Может, знали, что мы где-то здесь?

    – Все в порядке, – сказал Фарракло. – Они сейчас остановятся.

    Принц оказался прав. Волчица, возглавлявшая отряд, замедлила ход, остальные сделали то же самое. В хвосте группы я заметила мелкого волка, вполовину меньше самки. Он плелся за остальными, поджав хвост. Теперь я разглядела его как следует. Фарракло не ошибся: это явно был недоволк.

    Самка посмотрела по сторонам. Остальные внимательно наблюдали за ней.

    Мне удалось расслышать ее слова:

    – … и Ледяные Ножи тоже надо осмотреть. По приказу короля Орруфанга Отважного Раа.

    – Но туда никто не заходит, леди Безилфанг, – возразил белый самец с одной серой лапой.

    Безилфанг? Кажется, так звали волчицу из тех, от кого мы ускользнули недавно.

    – Знаю, – согласилась она. – Но вскоре начнется атака, нужно быть осторожными. – Она наморщила нос. – Раток, проверь-ка там.

    Недоволк подскочил на месте, бросился к горе снега и принялся рыть в нем канаву. Остальные не обратили на него внимания.

    – Это должно произойти накануне махи, – продолжила самка. – Предки этого бишара сильны. Он издавна владеет этой землей, много поколений наших врагов охотилось на тех территориях. Мы не сможем пересечь границу, когда их духи снова проснутся.

    Волк с серой лапой встряхнулся и спросил:

    – А правду говорят, что их король умер?

    – Еще не умер… но очень болен, – ответила волчица. – Самое время напасть. Никто из вражеского бишара не посмеет действовать за спиной короля, пока тот жив, а он слишком слаб, чтобы сопротивляться нам.

    Съежившись рядом со мной, Фарракло чуть слышно зарычал.

    Я ткнула его носом и прошептала:

    – Это просто болтовня.

    – Нет. – Голос Фарракло звучал сдавленно. – Она права. Мы уязвимы. Они вольны напасть на нас.

    Он говорил об этом в земле Кло. Но в тот момент я только добралась туда, и память будто заволокло туманом…

    – Я думала… Разве волки из Кло не сильнее всех? Вы можете победить врага в битве.

    – Тихо! – прошипел Митис. – Они нас услышат! – И прижался к камням.

    Фарракло метнул на Черного Лиса испепеляющий взгляд. И тихо заговорил со мной:

    – Похоже, ты не понимаешь. Вожак бишара может бросить вызов королю противника. И если тот откажется – по той причине, что слишком слаб, или слишком напуган, или вообще куда-то пропал, – его бишар считается проигравшим.

    Теперь я вспомнила, о чем говорил Фарракло.

    – Ты имеешь в виду…

    – Я имею в виду… – Фарракло запнулся, пытаясь совладать с ужасом, звучавшим в его голосе, – я хочу сказать, что волки из Фанга узнали о болезни моего отца. И их король вызовет его на бой. А ты же видела, что сотворил с ним этот поганый лис… Бирронкло не сможет драться. Бишар из Фанга захватит наши земли, и никто не сумеет остановить вторжение.

    Меня пробрал холод. Я подумала о щенках в норе…

    А волчица тем временем обратилась к остальным волкам:

    – Я была еще волчонком, когда король Бирронкло убил короля Гарруфанга.

    – Ужасная история! – пробормотал волк с серой лапой, и остальные заворчали в знак согласия.

    Недоволк перестал копать. Он боком подобрался к волчице, припадая животом к земле. И распластался перед ней.

    – Леди Безилфанг, я приготовил место.

    Волчица продолжала говорить над его головой, словно он был невидимкой.

    – Наша месть зрела долгое время, – сказала она. – И если бы не полезный для нас перебежчик, нас могли бы одурачить. Вражеский король мог и умереть, его место занял бы принц, прежде чем мы напали бы на врагов. Но звезда удачи сияет над бишаром из Фанга!

    Недоволк отполз назад. Волчица наконец направилась к неглубокой яме. И, проходя мимо него, рассеянно крикнула:

    – Раток, осмотри все там.

    Тот склонил голову и потащился к Ледяным Ножам; он сунул в щель голову, потом попятился.

    Волчица удобно устроилась в лежбище, а волк с серой лапой, чисто-белый волк и еще одна волчица, с темной мордой, улеглись вокруг нее. Все четверо продолжали разговаривать, но я уже не слышала их.

    Недоволк бродил вокруг ледяных столбов, но пролезть между ними не мог. Он повернул назад, к елям, и исчез из виду.

    Во взгляде Фарракло бушевала гроза. Он начал подниматься.

    – Сир, что ты делаешь? – прошептал Лоп.

    – Полезный перебежчик! – Фарракло выплюнул эту фразу. – Ты был прав, Лоп. Кто-то из нашего бишара рассказал волкам Фанга о моем отце. Если бы я не услышал этого собственными ушами, я бы ни за что в такое не поверил! – Он покачал головой. – Следует узнать об их планах. Я должен выяснить, кто нас предал.

    Он направился вокруг камней.

    – Волк, ты с ума сошел? – рявкнул Митис. – Ты навлечешь смерть на всех нас!

    Фарракло в бешенстве повернулся к нему:

    – Для тебя я принц Фарракло Отважный Клык, старший сын королевы Саблекло Храбрейшей и короля Бирронкло Отважного Волка. Он потерял разум из-за твоих происков и теперь не может защитить свои земли. По твоей вине падет бишар из Кло.

    Митис отпрянул, опустил взгляд. Его длинный хвост прижался к боку.

    Фарракло шагнул дальше.

    – Стой, это слишком опасно! – Я легонько куснула его за хвост, пытаясь потянуть назад.

    Он стряхнул меня небрежным движением.

    – Я буду осторожен.

    Я прыгнула вперед, загораживая ему дорогу.

    – Разреши мне самой пойти к ним, – попросила я. – Я могу растаять. Враги не сумеют меня увидеть! Позволь мне узнать, что они задумали.

    – Еще одно лисье искусство? – Взгляд принца заставил меня похолодеть. – Не стоит.

    Но кое-кто опередил Фарракло.

    Лоп уже обежал камни, пробрался между острыми обломками. И, к моему изумлению, вышел прямиком на открытое место, на глаза сторожевого отряда. Уши он прижал, и случайный взгляд не обнаружил бы в них ничего необычного. Хвост же Лопа был сильно поджат.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки