LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Королева должна умереть - Анна Рэй

Королева должна умереть - Анна Рэй

Книгу Королева должна умереть - Анна Рэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

727 0 13:50, 25-05-2019
Королева должна умереть - Анна Рэй
25 май 2019
Автор: Анна Рэй Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2018
0 0

Книга Королева должна умереть - Анна Рэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Ты – юная принцесса Гвенвифар, наследница дара эльфийской магии, живешь в мире грез, мечтая о прекрасном возлюбленном. Но твой путь иной – стать королевой в царстве жестоких воинов. Корона – твой крест, любовь – проклятие. Так взойди на трон и узнаешь, на что способна и чего стоишь, кто друг, а кто враг, для кого ты лишь ступень на пути к власти, а для кого – целый мир. История ненависти и любви королевы Гвен и сурового полководца Артура, рассказанная по-взрослому без розового флера.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 62
    Перейти на страницу:

    – Ненавижу тебя, – кричит Изольда рыцарю.

    – Завтра я отдам тебя королю Марку, пусть он занимается укрощением диких кошек, – рычит Тристан.

    – Тебе наплевать, что он старый и развратный, – шипит принцесса. – За деньги ты готов на все. Даже продать меня!

    – В чем ты обвиняешь меня? Это не я тебя отдаю Марку, а твой отец, – рыцарь сильнее сжимает хрупкие плечи девушки.

    Она злится:

    – Ты! Ты отдаешь меня!

    Изольда вырывается из крепкого кольца рук, и я слышу звук пощечины. Эти двое замирают, словно хищники перед броском. И происходит то, чего я так боялась. То, что я не смогу предотвратить. То, что было неизбежно. Рыцарь порывисто прижимает девушку к себе, она извивается в его крепких руках, а в следующую секунду оба падают на палубу. Я слышу треск ткани, рыцарь опускает голову и неистово целует плечи и грудь принцессы. Не могу выйти из укрытия, не знаю, как мне спасти честь Изольды. Я надеюсь на то, что она закричит, призовет на помощь. Но с удивлением вижу, что принцесса притихла и ласково гладит волосы и плечи воина. Она выгибает спину, подставляя грудь ненасытным губам любовника. Принцесса неловкими движениями пытается стянуть рубаху с рыцаря. Он помогает ей, и они смеются. Тристан вновь закрывает ей рот поцелуем, его руки блуждают по хрупкому телу, освобождая возлюбленную от остатков одежды. До меня доносятся стоны и хрипы. Но я не могу этого допустить. Король Марк не простит, если мы доставим испорченный товар. Он не заплатит вознаграждение, а мне нужны деньги, чтобы восстановить крепость.

    Понимаю, принцесса должна ответить за свои проступки перед тем, кто станет ей мужем. Но пока я погружена в размышления о целомудрии Изольды, свет от луны падает на уже обнаженные тела любовников. Она шепчет, но я слышу каждое слово:

    – Хочу тебя.

    И я различаю ответ:

    – Не так.

    Рыцарь опускает голову ниже. Раздаются девичьи стоны, а я отворачиваюсь и жду. Спустя какое – то время улавливаю ровное дыхание. Вижу, что девушка заснула в объятиях Тристана. Рыцарь с нежностью смотрит на Изольду, любуясь своей рыжеволосой принцессой. Сейчас самое время вмешаться, и я подхожу к ним ближе. Во взгляде рыцаря ловлю удивление, но не смущение. Бросаю плащ и приказываю:

    – Прикрой свою возлюбленную. Жду вас для разговора.

    Надо объяснить этим голубкам, что их действия приведут к войне. А война с Корнуэльсом и Ирландией не входит в планы королевы Дал Риады.

    Через несколько минут Тристан и Изольда сидят в моей комнате, словно нашкодившие юнцы. Девушка от смущения покраснела, руки дрожат. Тристан печально опустил плечи. Принцесса уже осознала, что сама королева Гвенвифар сопровождает ее к жениху. Но смущение от того, что я видела их на палубе, сильнее.

    – Что вы творите? – я негодую от возмущения. – Если Марк обнаружит, что принцесса Изольда уже не невинна…

    – Но я еще невинна, – едва слышно шепчет она.

    – Еще – это правильное слово, – я смотрю на нее в упор. – Сперва вы ненавидите друг друга и цепляетесь, словно кошки. А затем, никого не смущаясь, отдаетесь друг другу на грязной палубе!

    Мои слова, как хлесткий ветер. Но они не дети и должны знать, что из-за таких вот ошибок начинаются войны.

    – Я возьму ее в жены, – отвечает Тристан, бросая мне вызов.

    – Да? – выгибаю бровь, усмехаясь. – И как это нам поможет? И куда ты направишься со своей молодой женой? Ах да, в твое маленькое королевство Пармению. А твои двести рыцарей смогут отразить войска соседей? Конечно, ты об этом не подумал. Потому что эту войну они объявят мне!

    – Кто? – удивляется принцесса.

    Я с негодованием смотрю на Изольду – она должна бы уже повзрослеть.

    – Твой жених, и твой отец, – молвлю я.

    – Но я люблю Тристана, – краснеет принцесса, – а он любит меня. Они поймут.

    Но Тристан уже принял решение, оно дается ему нелегко.

    – Леди Изольда, это лишь мимолетная страсть. Не любовь, – он смотрит на нее равнодушным взглядом, и я понимаю, чего ему это стоит. – Королева Гвен права, будет война, если мы поддадимся порыву.

    – Как вы можете? – в глазах Изольды я вижу слезы, ее нижняя губа дрожит.

    Она совсем еще девчонка. Рыжие волосы растрепались, выбившись из длинных кос. Зеленые глаза по-детски округлились. На белой коже едва заметные веснушки. Припухшие от поцелуев губы недовольно поджаты. Такая нежная и слабая принцесса. Да и откуда взяться силе? Ее не насиловали, не убивали, не сжигали при всех на площади.

    Она обиженно произносит, обращаясь к возлюбленному:

    – После всего, что между нами было, вы готовы от меня отказаться? Вы же мне говорили, обещали…

    – А что между нами было? – рыцарь высокомерно смотрит на принцессу, в изгибе красивых губ – ухмылка. – То, что обычно бывает между мужчиной и женщиной, когда они желают друг друга.

    – Вы… – голос девушки срывается, она поднимается с постели, сжимает кулаки, изумрудные глаза гневно горят. – Я ненавижу вас!

    Принцесса выбегает из комнаты, прикрываясь моим плащом. И мы слышим ее рыдания. Тристан резко встает, порываясь догнать. Но я кладу руку на плечо рыцаря и останавливаю.

    – Ты правильно поступил. Так будет лучше, – произношу я.

    Тристан смотрит на меня покрасневшими глазами, будто пытается что-то понять, найти какие-то ответы в моем взгляде. Но я не та, кто подскажет правильное решение. Для меня интересы Дал Риады сейчас выше чувств. Он должен сам сделать выбор. Рыцарь кивает и молча покидает мою комнату. А я сажусь на постель, прижимая колени к груди. Возможно, я сейчас убила любовь. А возможно, спасла чьи-то жизни.

    Всю ночь я не сплю, не могу дождаться рассвета. Утром мы причаливаем к землям Корнуэльса, но море не хочет меня отпускать. Оно отталкивает наше судно дальше от берега. Я прошу ветер помочь и, поборовшись с морской стихией, мы высаживаемся на суровые скалы. Отряд воинов короля Марка уже ждет. Я с облегчением вздыхаю, когда мы передаем невесту на их попечение. И особенно меня радует расставание с кормилицей принцессы. Причитания этой женщины мне порядком надоели.

    Я прощаюсь с моими рыцарями, которые сопровождают принцессу в замок правителя Корнуэльса. Во взгляде Тристана вижу печаль. Возвращаясь в крепость, я молюсь, чтобы Тристан доставил Изольду королю. Такой, как он, готов совершать безумства ради любви. Возможно, я зря вмешалась. Это не моя жизнь, не мой выбор. Свой выбор я сделаю, когда вернется из похода Ланс. Я обвиняла Тристана в глупости, Изольду в легкомыслии, но лишь сейчас понимаю, что сама готова отказаться от короны ради любви.

    Глава 12

    Спроси, кто им владеет. И ты получишь то, ради чего приехал.

    Серые мрачные стены замка Дал Риады неприветливо встречают меня и моих рыцарей. В комнате на кровати замечаю искусно расшитые подушки. Кто-то позаботился об уюте в опочивальне королевы. Прошу найти мне искусницу. Входит та самая девушка, что была с Артуром. Она опускает глаза в пол, а я понимаю, что служанка видела меня тогда. Неужели своим подарком она хотела за что-то извиниться? Да мне нет никакого дела, с кем спит Артур. Или с кем он не спит. Я прошу ее расшить гобелен и накидки для кресел, чтобы украсить тронный зал. После визита в Ирландию понимаю, что наш замок выглядит бедно. А мы – одно из богатейших государств на этом побережье. Спрашиваю девушку, есть ли кто-то еще из рукодельниц в замке. Она кивает, а я приказываю дать им всем работу. Соткать новые гобелены для залов, украсить комнаты рыцарей расшитыми покрывалами и подушками. И прошу найти мастерицу, которая сумеет пошить мне нарядные платья. Служанка робко улыбается и вновь предлагает свою помощь. Соглашаюсь и отпускаю ее. Я устала с дороги. Откинувшись на мягкие подушки, я тут же засыпаю, не снимая одежды.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки