LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Лабиринт костей - Рик Риордан

Лабиринт костей - Рик Риордан

Книгу Лабиринт костей - Рик Риордан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

387 0 00:52, 08-05-2019
Лабиринт костей - Рик Риордан
08 май 2019
Автор: Рик Риордан Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
0 0

Книга Лабиринт костей - Рик Риордан читать онлайн бесплатно без регистрации

Незадолго до смерти глава могущественного клана Грейс Кэхилл меняет свое завещание. Теперь ее наследники встают перед выбором - либо получить 1 миллион долларов, либо пуститься в состязание и отыскать 39 ключей. Следуя оставленным знакам, главные герои - 14-летняя Эми и 11-летний Дэн отправляются в парижские катакомбы, где им предстоит найти первый ключ.
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 42
    Перейти на страницу:

    — Послушайте, ребята,
    —сказала Нелли,
    — наш договор расторгнут. Во что бы вы ни ввязались, этослишком опасно для двух детей. Я отвезу вас обратно к вашей тете.
    — Нет!
    — воскликнул Дэн.
    — Нелли, не делай этого! Она же… Оноборвал сам себя, но глаза Нелли, подведенные блестящими синими тенями, сузились.
    — Она
    — что? Дэн посмотрел на Эми в надежде на помощь, но она все ещепребывала в шоке и просто неотрывно смотрела в окно.
    — Ничего,
    —сказал Дэн.
    — Нелли, это не важно. Пожалуйста, просто подожди нас. Нелливздохнула:
    — Короче, у меня на сборнике осталось еще шесть песен,договорились? Если вы не вернетесь прежде, чем закончится последняя песня, и необъясните мне честно, что происходит, я позвоню Беатрис.
    — Договорились!
    — пообещал Дэн. Он подтолкнул было Эми к выходу измашины, но она, видимо, все еще не отошла, потому что намертво вцепилась вклетку с Саладином.
    — Что ты делаешь?
    — спросил Дэн.
    — Оставьего здесь.
    — Нет. Эми потянулась, чтобы закрыть клетку пледом.
    — Намнужно взять его с собой. Неизвестно почему, но Дэн решил не спорить. Они быстропошли по тротуару. На полпути к ступеням в Индепенденс-холл Дэн вдруг понял,что дворец закрыт на ночь.
    — Как же мы попадем внутрь?
    — Дети!
    —услышали они голос.
    — Идите сюда! Уильям Макентайр стоял, прислонившись кстене здания, наполовину спрятавшись за розовым кустом. Эми подбежала к нему иобняла старого юриста. Казалось, его это немного смутило. Его левая рука былазабинтована, а под правым глазом была царапина, но в остальном он выгляделпрекрасно для человека, только что вышедшего из больницы.
    — Я рад, что выв порядке,
    — сказал он.
    — Я слышал новости про Институт Франклина.Полагаю, вы были там?
    — Это было ужасно,
    — сказала Эми. Онарассказала ему все
    — от секретной библиотеки в особняке Грейс до человека вчерном в музее и тройняшек Старлингов, которые, кажется, взорвались. МистерМакентайр нахмурился:
    — Я звонил в больницу Университета Джефферсона.Старлинги будут жить, но чувствуют себя плохо. Они будут выздоравливать ещенесколько месяцев, что, боюсь, временно исключает их из соревнования.
    — Это был человек в черном,
    — сказал Дэн,
    — он поставил намловушку. Глаз мистера Макентайра дернулся. Он снял очки и протер их галстуком;нос его отбрасывал тень, как бы разделяя лицо на две части.
    — Этот взрыв…Судя по вашему описанию, я бы сказал, что это был звуковой детонатор. Оченьискусный, специально сделанный так, чтобы оглушать ударом, взрываясь, ивызывать только локальные разрушения. Кто-то знал, что делает.
    — Откуда вызнаете столько про взрывчатые вещества?
    — спросил Дэн. Старик посмотрел нанего пристально, и Дэн вдруг понял, что тот не всегда был юристом. Он многоповидал на своем веку
    — много опасностей.
    — Дэн, ты должен быть осторожен.Этот взрыв чуть не стал концом соревнования для вас. Я надеялся, что смогудержать нейтральную сторону. Меня не должны заподозрить в том, что я помогаюкакой-либо команде. Но когда сгорел особняк вашей бабушки… Короче говоря, японял, в какое затруднительное положение я вас поставил.
    — Вот почему выприслали нам фонарь ультрафиолетового излучения? Мистер Макентайр кивнул:
    — Я встревожен тем, насколько сильно другие команды стараются избавитьсяот вас. Кажется, что они все делают для того, чтобы столкнуть вас за борт.
    — Но им это не удалось,
    — сказал Дэн.
    — У нас есть второй ключ.Ни у кого ведь его нет, правда?
    — Дэн, то, что вы нашли
    — это только путько второму ключу. Будьте уверены, это
    — правильный путь, и я рад, что фонарикпригодился вам. Но это вовсе не единственный путь. Другие команды могут найтиразные пути к следующему ключу, или, если они считают, что у вас есть полезнаяинформация, они могут просто последовать за вами, как попытались это сделатьСтарлинги, и отобрать информацию у вас. Дэн почувствовал, что он словностучится в закрытую дверь. Каждый раз, как только казалось, что появился свет вконце тоннеля и они подошли к следующему ключу, случалось что-то плохое илистановилось понятно, что они по-прежнему далеко.
    — Итак, как же мы узнаем,когда найдем настоящий второй ключ? На нем что, будет написано большими буквами«Ключ номер два»?
    — Вы поймете,
    — сказал мистер Макентайр,
    — онбудет более… вещественным Важным и видимым куском пазла.
    — Отлично,
    —усмехнулся Дэн,
    — это все проясняет.
    — А что, если Нелли права? ГолосЭми дрогнул:
    — Что, если это слишком опасно для двух простых детей?
    — Не говори так!
    — крикнул Дэн. Эми повернулась к нему. Ее глазанапомнили ему разбитое стекло
    — они так же сверкали, и взгляд словно раскололсяна кусочки.
    — Дэн, мы чуть не умерли. Старлинги в больнице. А ведь этотолько второй день соревнования! Разве можно продолжать в том же духе? У негопересохло в горле. Эми в чем-то была права. Но разве могли они простоповернуться и уйти? Он представил себе, как они возвращаются к тете Беатрис сизвинениями. Он мог потребовать назад свою коллекцию, вернуться в школу, житьнормальной жизнью, где люди не пытались каждые несколько часов то поймать его вловушку, то спалить в пожаре или взорвать. Мистер Макентайр, должно быть,увидел, о чем он думал. Лицо старика побледнело:
    — Дети, нет! Вы не должнытак думать, вы не должны думать об отступлении!
    — Но мы всего лишьд-дети,
    — заикаясь, произнесла Эми,
    — вы не можете ожидать от нас,что…
    — Дорогая моя, слишком поздно! В какой-то момент в голосе мистераМакентайра послышалась паника
    — ужас от того, что они вот-вот отступятся. Дэнне понял почему. Потом мистер Макентайр сделал глубокий вздох. Казалось, онвзял себя в руки.
    — Дети, вам нельзя возвращаться. Ваша тетя Беатрис былав бешенстве, когда вы исчезли. Она поговаривает о том, чтобы нанять детектива инайти вас.
    — Но она же нас не любит!
    — сказал Дэн.
    — Пусть так.Но пока она официально не сдаст вас социальным службам, она может оказаться вответе перед законом, если с вами что-то случится. Если вас найдут, то отправятв приют. А могут даже разлучить. Возврата к прежней жизни нет.
    — Вы не можетепомочь нам?
    — спросила Эми.
    — Я хочу сказать, вы же
    — юрист.
    — Яи так помогаю вам уже сверх меры. Дополнительная информация
    — вот все, что ямогу вам дать.
    — Какая информация?
    — насторожился Дэн. МистерМакентайр понизил голос:
    — Один из ваших соперников, Йона Уизард,готовится к дальнему путешествию. Я боюсь, вы очень скоро с ним столкнетесь.Они с отцом заказали сегодня утром в Нью-Йорке билеты первого класса.
    — Куда?
    — Если вы подумаете о той информации, которую вы нашли, топоймете.
    — Я уже поняла,
    — сказала Эми,
    — и мы доберемся тудапервыми. Дэн не понял, о чем она говорит, но он был рад, что Эми сноваразозлилась. Ему не нравилось доставать Эми, когда она плакала. МистерМакентайр вздохнул с облегчением:
    — Итак, вы продолжаете? Вы не сдадитесь?Эми посмотрела на Дэна, и они пришли к молчаливому согласию.
    — Мыпродолжим,
    — сказала Эми.
    — Но мистер Макентайр, скажите правду,почему вы помогаете нам? Вы же не помогаете другим командам? Старый юрист явноколебался:

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки