LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Проклятый металл - Павел Корнев

Проклятый металл - Павел Корнев

Книгу Проклятый металл - Павел Корнев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

883 0 16:03, 08-05-2019
Проклятый металл - Павел Корнев
08 май 2019
Автор: Павел Корнев Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Проклятый металл - Павел Корнев читать онлайн бесплатно без регистрации

Бесы из века в век рвутся в души людей из серой бездны, в которой никогда ничего не происходило и никогда ничего происходить не будет… Экзорцисты и экзекуторы молитвами и огнем спасают души бесноватых и изгоняют нечистых обратно в породившую их пустоту… Так было с самого сотворения мира и так должно было быть до конца его дней.Но появился человек, способный повелевать бесами, будто собственными вассалами. И разнеслась подобно чуме по городам новая ересь. И встали одержимые под знамена монарха-вероотступника. И оказались забыты старые договоры и обеты, а в воздухе запахло большой войной. Войной, в которой яд и кинжалы будут значить ничуть не меньше, чем армии и крепостные стены. Войной всех против всех.Какое, спросите вы, к этому имеет отношение Себастьян Март?Не стоило ему браться за изгнание бесов, только и всего.
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 103
    Перейти на страницу:

    — Не обращайте внимания, ваша милость, — усмехнулся Грег Спарк, начисто лишенный не только чувства такта, но и просто хороших манер. Высокий и широкоплечий здоровяк оттрубил пять лет в гвардейском пехотном полку, где его и приметил рекрутер дворцовой охранки.

    — Это же Миранда Лугиш, — поддакнул Вальтер Барк, походивший на приятеля, будто брат-близнец.

    — И? — нахмурился Рауль.

    — Она с бароном Шине обручена, — объяснил Рик Заре, третий и последний подчиненный графа, на фоне армейских дуболомов выглядевший невысоким хлюпиком. Но так уж обычно получалось, что именно к его словам Рауль прислушивался чаще всего. — Вздорный тип.

    — А как он фехтует?

    — Не стоит, — покачал головой Рик и поправил ножны с церемониальной саблей на боку. — При дворе с дуэлями строго. Наших за такое дело сразу в Пахарту ссылают.

    — Пахарта — это далеко, — припомнил граф расположение экзотической страны на картах из библиотеки отца. — И что там делать? Мартышек от посольства отгонять?

    — Помогать одним князькам против других воевать, — потер рябую щеку Вальтер, который именно в Пахарте и подцепил оспу. — Дрянное место. Не советую.

    В этот момент в холл заскочил запыхавшийся слуга, несколько раз дернул запертую дверь и, безошибочно определив начальника караула в высоком светловолосом господине, поспешил к Раулю Луринге:

    — Ваша милость, ключ от зала заседаний у вас?

    — С какой стати? — уставился на него граф.

    — Извините, — обреченно вздохнул слуга и опрометью бросился прочь.

    — У вас же есть дубликаты, ваша милость, — напомнил командиру Вальтер.

    — И что с того? — ухмыльнулся граф и отвернулся к окну. — Согласно разделу устава «Доступ в служебные помещения», дубликаты ключей используются исключительно в случае экстренной необходимости или по прямому указанию старшего смены. Все ясно?

    — Так точно, ваша милость, — кивнул Вальтер Барк, поспешно отошел от графа и присел на краешек одного из стоявших в холле кресел.

    На это нарушение пресловутого устава командир внимания не обратил, и успокоившийся охранник принялся рассматривать сложную вязь узоров стоявшей на низеньком столике керамической вазы.

    — А Миранда, она здесь по какой надобности?

    Симпатичная девушка никак не шла у Рауля из головы.

    Чем-то она напомнила ему Валерию Фальге, дуэль с супругом которой вполне могла стать той последней каплей, что переполнила чашу терпения отца. И пусть баронет горячился совершенно напрасно, Миранда приглянулась графу с первого взгляда.

    — Она компаньонка графини Корте, — пояснил командиру Рик Заре. — Говорят, ее сиятельство какое-то собрание здесь на днях организует.

    — Ясно. — Рауль поправил пряжку широкого ремня и обернулся к Вальтеру: — Барк!

    Охранник моментально вскочил на ноги, а в следующий миг в холл прошли трое важного вида господ. Толкнули запертые двери зала и растерянно переглянулись.

    — Герцог определенно говорил, что заседание назначено на полдень, — откинув крышку карманных часов, заявил один из них. — А уже без пяти минут и никого нет…

    — Быть может, что-то изменилось? — задумчиво глянул на Рауля какой-то очень уж неприметный мужчина средних лет. — Скажите, милейший, вас ни о чем таком не извещали?

    — Никак нет, господин Ланье, — по-военному четко ответил главе королевской надзорной коллегии Рауль Луринга. Графа Ильме, который одно время частенько наведывался по делам к отцу, он тоже узнал, а вот прилизанного живчика ему видеть раньше не доводилось.

    — Нас бы предупредили, — уселся в кресло не так давно получивший маршальский жезл граф Ильме. — И, кстати, барон, по какому поводу заседание? Что на повестке дня?

    — Как обычно: Ланс, Норвейм и Драгарн, — улыбнулся щеголь и, захлопнув крышку, убрал часы в жилетный кармашек.

    — Как оригинально! — не оценил шутки маршал.

    — Ланс с Норвеймом опять готовятся вцепиться друг другу в глотки, это понятно. А что Драгарн? — заинтересовался Ланье.

    — Закладывает новые корабли. — В холл прошел невысокий, плотного сложения господин, чем-то неуловимо походивший на развалившегося в кресле маршала. — Да и с Лансом не все так просто. Знаете, кого Эдвард Второй назначил первым министром?

    — Герцога Риза, — выказал свою осведомленность Ланье и пожал коротышке руку. — Маркиз, вы ничего не слышали о переносе заседания?

    — Нет, герцог уже приехал.

    Словно в подтверждение этих слов, из коридора выскочил давешний слуга. Подбежал к дверям зала заседаний, перевел дух и принялся отпирать замок. Подобрать нужный ключ ему удалось только со второй или третьей попытки, но, как бы то ни было, вскоре собравшиеся в холле господа важно прошествовали в зал.

    Рауль тяжело вздохнул и облокотился на подоконник.

    — Принесла нелегкая, — тихонько пробормотал он себе под нос, но Заре его все же расслышал.

    — Сейчас еще герцог заявится, — обрадовал начальника Рик.

    — Это который? — уточнил граф, внимательно оглядывая вытянувшихся по стойке смирно по обеим сторонам двери охранников. Сюртуки в порядке, сабли в ножнах, ботинки начищены, волосы не растрепаны. Вроде порядок.

    — Судя по всему, герцог Алангорский.

    — Двоюродный дядя его величества, — припомнил родословную герцога Рауль Луринга, провел ладонью по колючему подбородку и несколько приуныл. И что ему стоило встать на четверть часа раньше и побриться с утра? — Могли бы и предупредить…

    Впрочем, неторопливо прошествовавший через холл в сопровождении секретаря грузный мужчина на дворцовых стражников даже не глянул. Чему граф только порадовался — некоторые вельможи на дух не переносили, когда охранники попадались им на глаза. А уж получить нагоняй от родственника короля и вовсе приятного мало.

    Несколько минут Рауль молча прохаживался по просторному холлу, потом встал у двери и прислушался. Не сумел разобрать ни единого слова и вновь отошел к окну. Глянул на желтую листву деревьев, перевел взгляд на украшавшую потолок лепнину и тяжело вздохнул.

    Граф просто ненавидел вот так вот болтаться перед закрытыми дверями, дожидаясь окончания смены. Какой во всем этом смысл? Он здесь просто теряет время! Но нет же! Папенька в кои-то веки решил настоять на своем и даже слушать ничего не хотел о его переводе на другую должность. Да еще и пригрозил урезать содержание, если Рауль не возьмется за ум. Можно подумать, на этой собачьей работе у графа оставалось время на всякие глупости!

    Глупости?! Но ведь кроме как глупостью его сегодняшнее назначение и не назовешь! Караулившие въезд охранники не пропустят в ворота никого чужого; парк тоже патрулируется, и перелезший через забор злоумышленник лишь наживет себе кучу неприятностей, да и только. Зачем ставить четырех здоровых лбов там, где за глаза хватит и одного? От силы — двух. Чтобы отгонять от дверей излишне любопытных слуг, больше и не надо. Так зачем?

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 103
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки