LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Маска Арибеллы - Анна Хогтон

Маска Арибеллы - Анна Хогтон

Книгу Маска Арибеллы - Анна Хогтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

194 0 09:02, 07-05-2021
Маска Арибеллы - Анна Хогтон
07 май 2021
Автор: Анна Хогтон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 0

Книга Маска Арибеллы - Анна Хогтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Арибелла живёт с отцом на острове Бурано в Венеции. У неё есть лучший друг Тео и чёрная кошка по имени Луна, а ещё есть… необычная способность. Когда Арибелла сердится, на кончиках её пальцев вспыхивают искорки. И однажды, накануне своего тринадцатого дня рождения, она обожгла мальчишку на рыночной площади. Арибелла в растерянности, пальцы пылают огнём, и её вот-вот схватит стража! Но неожиданно из темноты возникает фигура в бархатной маске с сияющими звёздами. Такой искусной и прекрасной даже её отец, кружевных дел мастер, не сделал бы лучше. Кто же он? Он её погубит или спасёт?!
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 48
    Перейти на страницу:

    – Добро пожаловать, Арибелла, – сказал Родольфо.

    Сегодня он облачился в небесно-голубой жилет и плащ, украшенный звёздами. Ио висел на каминной полке и, видимо, дремал, завернувшись в свои кожистые крылья.

    – Тебе хорошо спалось?

    Арибелла кивнула. О Родольфо нельзя было сказать того же: он выглядел утомлённым. Бодрствовал всю ночь, читая звёзды?.. Арибелла поневоле спросила себя, почему же она дрыхла без задних ног, несмотря на тревогу об отце, Тео и призраке? Возможно, причина тому – те пузырьки в ванной, со сладким запахом.

    Она оглянулась на Розу.

    – Это Старшие гостиницы «На полпути», – продолжал Родольфо. – Нас много, и сейчас я не стану тратить время на представления, если никто не против. В любом случае, боюсь, Арибелла слишком волнуется, чтобы запомнить все имена.

    Раздались короткие смешки, быстро, впрочем, утихшие. Атмосфера в комнате была напряжённой. Родольфо тоже стал серьёзным.

    – А теперь, Арибелла, не могла бы ты описать, что видела в лагуне вчера вечером?

    Все лица в комнате повернулись к ней. Глаза Джакапо были холодными, он переводил взгляд с Арибеллы на Родольфо. Женщина со светлой косой, сидевшая рядом с ним, тоже казалась встревоженной.

    Арибелла почувствовала, что у неё пересохло в горле, и несколько раз судорожно сглотнула.

    – Ну, сперва луна… изменила цвет. Она стала красной.

    Родольфо мрачно кивнул.

    – Да, кровавая луна. Это мы знаем. Такое случается редко, но, если уж происходит, означает, что граница между миром живых и миром мёртвых истончилась.

    Выходит, Гиан был не так уж не прав, как думали они с Тео? Грань истончается?

    При этой мысли Арибеллу вновь охватил страх. Она вспомнила о призраке и вздрогнула.

    – Что было потом? – спросил Родольфо.

    – Я… мы плыли по лагуне вместе с моим другом, а там был этот странный туман и потом… появилась эта штука… череп. Он возник из тумана и укусил моего друга. Синьор Родольфо использовал зелье – бальзам – и исцелил его.

    В комнате повисла оглушающая тишина. У Арибеллы снова заныли пальцы, и она спрятала руки за спину, сжав кулаки. Не хватало только, чтобы ещё что-нибудь загорелось.

    Родольфо первым нарушил молчание.

    – Ты помнишь, Маркеза, – спросил он, поворачиваясь к даме с уложенными вокруг головы косами и пёстрым шарфом на плечах, – как в прошлом месяце, прочитав звёзды, я попросил тебя приготовить несколько порций «Бальзама четырёх воров» – на всякий случай?

    Маркеза кивнула.

    – Конечно, – сказала она низким хрипловатым голосом. – Очень сложное зелье. Варится двенадцать часов, и ингредиенты весьма трудно найти.

    – Поэтому-то я попросил всего несколько порций, – отозвался Родольфо. – Но теперь советую изготовить как можно больше и как можно быстрее.

    Его лицо было таким серьёзным, что Арибелла снова перепугалась. Родольфо думает, что будет ещё одно нападение?

    – Это совершенно ни к чему! – воскликнул Джакапо. – Одна-единственная атака призрака! Конечно, весьма неприятно, но никто не сказал, что они будут повторяться. – Он взглянул на Арибеллу. – Возможно, девочка вообще говорит неправду!

    – Я согласна. Это невозможно, – вступила блондинка. – Призраки не могут покинуть мир мёртвых.

    – Знаю, Урсула, – сказал Родольфо. – Я тоже ничего не понимаю, но боюсь, что это всё-таки случилось. Мы должны быть осторожны. Вспомните Чёрную Смерть.

    – Чёрная Смерть была всего лишь чумой! – отрезал Джакапо. – Обыкновенной чумой, ничего больше.

    – Так мы говорили себе веками. Но многие считают, что в тот раз духи преодолели границу. И что на самом деле это была не чума, а призраки, пожирающие души.

    Комната наполнилась тихим гулом голосов.

    – Прости, Родольфо, – сказал Джакапо, поднимаясь на ноги. Даже встав во весь рост, он едва доставал Родольфо головой до груди. – Но это всё лишь сказки. Граница прочна, и мы, канноваччи, веками защищали её и Венецию.

    Послышались одобрительные возгласы.

    – Если она так прочна, то почему вода поднялась гораздо выше, чем обычно? – взревел Родольфо.

    В комнате снова стало тихо.

    – Аква альта – большое наводнение, – буркнул кто-то. – Такое происходит каждый год.

    – Слишком рано для Аква альта, – возразил Родольфо, – и воды гораздо больше.

    Арибелле казалось, что о ней напрочь позабыли. Она изо всех сил пыталась не потерять нить разговора.

    – Я видел призраков, читая звёзды, как уже говорил вам, – продолжал Родольфо. – Грядёт тьма. И если не остановить её, нас ждёт гибель. Всех нас, Венецию, а может, и весь мир.

    Опять повисла мёртвая тишина. Старшие нервно поёрзали в своих креслах.

    – Но кто и как нас погубит? – спросила Урсула. Голос её дрогнул.

    Родольфо медленно покачал головой.

    – Я не знаю.

    – Но ты ведь читаешь звёзды, – насмешливо сказал Джакапо. – Почему же не выяснил?

    Ио, висящий над камином, пошевелил крыльями. Родольфо нахмурился.

    – Звёзды говорят странные вещи. В том числе такие, которые я не слышал прежде и не до конца понимаю. Но у меня есть предположение.

    – И какое же? – скептически спросил Джакапо.

    Родольфо помедлил.

    – Зио.

    Это слово произвело эффект удара молнии. Старшие вскакивали с кресел, опрокидывая стаканы с водой и чашки с кофе. Урсула расплакалась, и Маркеза обняла её.

    У Арибеллы ум заходил за разум. Зио – это имя того человека на портрете, которого вроде бы убили. С лепестками на полу…

    Джакапо вскинул руки.

    – Silenzio![1]

    В комнате мгновенно стало тихо. Арибелла задавалась вопросом, не использовал ли маленький человечек свой дар управления звуком.

    Джакапо бросил на Родольфо язвительный взгляд.

    – Нет, серьёзно? Ты правда собираешься притянуть это сюда? Мы устали от твоих нелепых теорий ещё десять лет назад! Зио убили, Родольфо. Убили! Я знаю, тебе трудно поверить, что это сделала Клара, но так оно и есть. Не надо выдумывать дурацкие заговоры, это не поможет.

    Послышался грохот. Урсула рухнула в обморок, свалившись со стула. Маркеза опустилась на колени рядом с ней и порылась в складках плаща. Она достала платок и небольшую баночку с порошком. Высыпав немного на платок, поднесла к носу Урсулы. Та мгновенно ожила и оттолкнула руку Маркезы, так что порошок брызнул во все стороны.

    – Ты в порядке, Урсула? – спросил Родольфо.

    Джакапо резко обернулся к нему.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки