LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Кая. Полукровка - Анна Бегун

Кая. Полукровка - Анна Бегун

Книгу Кая. Полукровка - Анна Бегун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

162 0 11:04, 15-12-2021
Кая. Полукровка - Анна Бегун
15 декабрь 2021
Автор: Анна Бегун Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 0

Книга Кая. Полукровка - Анна Бегун читать онлайн бесплатно без регистрации

Всё, чего она хотела – это свободы и близкого человека, который никогда бы её не предал. Но вместо свободы получила величайшую ответственность, вместо любви – холод в сердце, вместо дружбы – предательство, а впереди – длинный-длинный путь в поисках себя и своего места в этом мире.Эта история – о Кае, девчонке-полукровке, которой довелось родиться не в то время и не в том месте, но которой была предначертана великая судьба.
    1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 174
    Перейти на страницу:

    Я нахмурилась:

    – Не понимаю, о чём ты.

    – Представь, что тебя всё-таки заставили стать Головой. И вдруг в твоих руках целое государство, о котором нужно заботиться, миллион министров, дипломатов, управляющих и просто жителей жаждут твоего внимания, и все чего-то от тебя хотят. И среди всех этих людей есть только один, с которым ты можешь просто расслабиться и ни о чём не думать.

    Он сорвал травинку, зажал её между зубов и замолчал.

    – Думаешь, так и было?..

    – Уверен, – кивнул Гард.

    – Но ведь ты сам отговаривал меня с ним встречаться!

    – Во-первых, я ревновал. И не надо так на меня смотреть, я этим не горжусь. Во-вторых, меня больше интересовало твоё счастье, а не его. Как и тебя, именно потому ты его и бросила, основательно всё взвесив и посчитавшись с его чувствами.

    – Он... он мне врал!

    – Недоговаривал, да. Но я его хорошо понимаю, у тебя и без того было много поводов переживать.

    – А потом вообще хотел использовать!

    – Если бы он не считался с твоим мнением, то королевская гвардия, которая сопровождала нас всю дорогу, не охраняла бы наши тушки, а волокла бы на блюдечко королю.

    – Какая ещё гвардия? – выдохнула я.

    – Которая шла за нами следом до Агвана, потом перебила бандитов во дворе господина Тихона. И в Делянке я их тоже видел. Удивительно, что сейчас их в округе не видать.

    – И когда ты понял, что за нами следят?

    – Когда мы сбежали от сумасшедшей ведьмы. Они пропали из виду, тогда и понял.

    Я схватилась за голову. Не то чтобы мне стало стыдно, но как-то не по себе. Всё вставало с ног на голову.

    – Всегда. Везде. Я наблюдала кучу раз, как мужчины чуть что бросали женщин. Мой папа...

    – Он не бросал ни тебя, ни твою мать, тут я могу поручиться. Он был приговорён к пожизненному заключению в Пещерах, а оттуда ещё никто не возвращался.

    – Допустим, – с сомнением кивнула я. – А дедушка...

    – Который был великим мореплавателем, и просто не вернулся из очередного путешествия. Возможно, он погиб в море.

    – А Дин?..

    – С ним вы вроде разобрались.

    – Майк?

    – Кая-ли! Ты украла у него Книгу! Я бы тоже обиделся.

    Меня словно в болото макнули. И обижаться на Гарда почему-то не получалось. Слова вроде обидные, но лицо такое спокойное, и взгляд светлых глаз такой... такой...

    Только слёзы наворачивались на глаза. Как же? Как же так? То, в чём я никогда не сомневалась, разбилось в дребезги, оставив на коже тысячу мелких ран.

    Вдруг глаза Гарда, только что томно прикрытые, распахнулись. Он отпрянул от дерева и, развернувшись, прислушался. Я тоже повела ухом. Вдалеке послышалось ржание коня. Гладир в три ловких движения поднялся на дерево и всмотрелся вдаль.

    – Разбойники, – напряжённо сказал он. – Много. Надо уходить. Быстро.

    Я вскочила на ноги и тоже попыталась что-нибудь рассмотреть, но не обнаружила ничего, кроме высокой, почти по грудь, травы. Повинуясь коротким командам Гарда, скинула в сумку вещи, не сильно заботясь об их сохранности и, пригибаясь, чтобы голову не было видно над травой, припустила за ним следом. Двигался он в сторону Сурового Леса.

    Очень скоро, мы не успели ещё добраться даже до кромки тёмной границы, послышались человеческие голоса.

    – Сейчас они найдут место стоянки, – негромко говорил Гард, петляя между первыми кустиками. – Поймут, что мы близко. А значит, чем глубже в чащу мы уйдём, тем больше шансы оторваться. Чёрт бы их побрал, я-то думал, здесь мы ни на кого не наткнёмся!

    Я не отвечала. Дыхание уже сбилось, а сумка казалась невероятно тяжёлой, словно я бросила в неё не оставшиеся булки, а несколько камней такого же размера. По крайней мере, теперь мне было не до тяжёлых дум. Перебравшись через высокую груду камней, Гард снял с запястья браслет и, не спрашивая ни о чём, быстро завязал его на моей руке.

    – Если что-то случится, пусть он будет у тебя. Смотри и запоминай. Вот так будет огненный шар. Вот так – молния, при сильном разряде она убивает на месте, при слабом просто бьёт током. Вот вода... Это лёд, иногда может пригодиться. Вот здесь регулятор.

    Треск неподалёку привлёк его внимание.

    – Беги, – проговорил он, отнимая у меня сумку и толкая вперёд. – Быстро! И не оборачивайся!

    И я побежала, только краем уха улавливая где-то позади его шаги.

    – Стоять! – раздалось сзади.

    «Не оборачивайся, – звучали в голове слова Гарда. – Беги. Быстро. И не оборачивайся!»

    Треск. Копошение. Крики. Один-единственный раз обернувшись, я успела заметить, как гладиры с высоко завязанными хвостами прижимают Гарда к земле.

    А в ушах звенел его голос:

    «Беги. Не останавливайся.»


    ***


    Карета скрипнула последний раз и замерла.

    – Жутковатое место, – заметила Агата, высунувшись в окно. – Что не так с этим лесом?

    – Он мёртв, – пожал плечами Хельг, затягивая на шее шнурок тёмно-зелёного плаща из толстой шерстяной ткани. – Так, ну всё. Надеюсь, ещё увидимся.

    Король в последний момент схватил гладира за рукав:

    – Уверен, что справишься? Мне бы ты тоже пригодился.

    – Там я буду полезнее. Да и с этими штучками я чувствую себя в полной безопасности, – Хельг с улыбкой потряс над головой браслетами. – А вот от поцелуя прекрасной дамы на удачу не отказался бы.

    Агата надула щёки и отвернулась к окну.

    – Да ладно вам, госпожа, – он склонился к девушке. – Что вам стоит!

    Та коротко вздохнула и быстро коснулась губами щетинистой щеки гладира.

    – Ладно, брат, – вздохнул его величество. – Да пребудет с тобой Солнце.

    – Глад смотрит на нас, – кивнул Хельг на привычный ему манер и, не прощаясь, выпрыгнул из кареты. Она несколько раз качнулась, после чего кучер щёлкнул поводьями, и гладир остался один перед чередой чёрных исполинских деревьев.

    Суровый лес не был рад потомку своих создателей. Он вообще никому никогда не радовался. Стоял, вечный и незыблемый, столетиями, так что забыты были и сами создатели, и как всё начиналось. Но, несмотря на мёртвую тишину, он не казался зловещим. Скорее молчаливым. Спокойным и хранящим большие тайны.

    – Что ж, – проговорил Хельг, подвязывая непривычно короткие для гладира волосы в высокий хвост. – Возвращаемся в родные пенаты.

    Если бы кто-нибудь сейчас видел его, то удивился бы внезапной перемене. Уши вытянулись, приняв непривычную, но красивую форму, зрачки сузились по бокам, а цвет глаз из тёмно-коричневого стал глубоко-фиолетовым с лёгким синеватым отливом. Хельг глубоко втянул носом свежий воздух. Издалека тянуло едва заметным запахом сырости и рыбы – там располагалось великое озеро Маллея. Безошибочно определив направление, он лёгкой походкой направился в Суровый лес, чуть отклоняясь вправо. Раз озеро осталось по левую руку, значит, Поляна совсем близко.

    1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 174
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки