Последний довод королей - Джо Аберкромби
Книгу Последний довод королей - Джо Аберкромби читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
747 0 00:09, 09-05-2019Книга Последний довод королей - Джо Аберкромби читать онлайн бесплатно без регистрации
Могучий воин усмехнулся.
— Ерунда, сэр. Приложился к проклятой балке.
— Какие успехи?
— Мы оттеснили их в западную часть города. Кавалерия Кроя дошла до Четырех Углов, насколько я могу судить, но гурки еще крепко удерживают в кольце Агрионт. Сейчас они перегруппировываются, чтобы провести контратаку с запада. Пехотинцы Кроя застряли на улицах с другой стороны реки. Если мы не пошлем туда подкрепление…
— Я должен поговорить с генералом Поулдером, — резко произнес Вест. — Где, черт побери, этот треклятый Поулдер? Бринт!
— Сэр?
— Возьмите пару ребят и доставьте ко мне Поулдера немедленно. — Он резко поднял палец. — Его самого, лично!
— Есть, сэр!
Бринт отчаянно пытался развернуть лошадь.
— А что у нас на море? Подошел ли Рейцер?
— Насколько мне известно, он вступил в бой с гуркской флотилией, но у меня нет сведений… — Гнилой запах соли и горящей древесины усилился, когда они наконец выехали из узких переулков в гавань. — Черт подери.
Вест мог только согласиться.
Изящный береговой изгиб Адуанского порта превратился в кровавый полумесяц — там шла бойня. Набережная почернела, она была разгромлена, завалена сломанным оружием и искореженными телами. Поодаль сражались разрозненные группы людей, во все стороны щетинились клинки, как иглы на спине у ежа, воздух был наполнен зловещим шумом. Боевые стяги Союза и гуркские штандарты раздувались, как огородные пугала на ветру. Грандиозное сражение растянулось по всей береговой линии. Склады горели, выбрасывая искры и отнимая призрачный воздух у сотен воинов. Длинные полосы удушливого дыма, черные, серые, белые, вздымались клубами от горящих зданий и устремлялись к заливу. Там, в гавани, вели отчаянное сражение корабли.
Суда бороздили волны, подняв паруса, поворачивались, лавировали, меняли позиции, выбрасывая в воздух искрящиеся фонтаны воды. Катапульты огрызались пламенем, посылая зажигательные снаряды, лучники на палубах стреляли горящими стрелами, матросы карабкались высоко на снасти. Другие корабли были скреплены в нескладные пары веревками и захватами, как вцепившиеся друг в друга собаки. Солнце высвечиваю людей, сошедшихся в дикой рукопашной схватке на палубах. Разбитые корабли кренились, трепетали порванные паруса, болтался разрубленный такелаж. Несколько кораблей горело, и от них в небо поднимались коричневые столбы дыма, превращая низко стоящее солнце в уродливую грязную кляксу.
Повсюду на пенящейся воде плавали обломки — бочки, коробки, куски древесины и тела мертвых матросов.
Вест узнавал знакомые очертания кораблей Союза по вышитому на их парусах желтому солнечному диску и мог только догадываться, где корабли гурков. Но были и другие — длинные, тонкие, похожие на хищников с черным корпусом и белыми парусами, отмеченными черным крестом. Один из этих кораблей возвышался над всеми остальными судами в гавани. Он стоял в безопасности у едва ли не единственного уцелевшего причала.
— А говорят, что ничего хорошего не родится в Талине, — пробормотал Пайк.
— А что здесь делают стирийские корабли?
Бывший заключенный показал на тот, который как раз столкнулся с гуркским кораблем.
— Сражаются с гурками, как видно.
— Сэр, — спросил кто-то, — что мы будем делать?
Извечный вопрос. Вест открыл рот, но сказать ничего не смог. Как можно взять под контроль хаос, развернувшийся у него на глазах? Он вспомнил Варуза, в пустыне, вышагивающего перед офицерами своего огромного штаба, сгрудившимися за его спиной. Он вспомнил Берра, водящего толстым пальцем по карте. Самая сложная обязанность командира — не командовать, а делать вид, что он может это делать. Он вытянул уставшую ногу из стремени и соскочил на гальку.
— Пока наш штаб будет здесь. Майор Челенгорм!
— Сэр?
— Найдите генерала Кроя и прикажите ему продолжать наступление в северном и западном направлении. На Агрионт.
— Да, сэр.
— Соберите солдат и начните расчищать все эти завалы в порту. Нам надо побыстрее провести людей.
— Да, сэр.
— И найдите мне генерала Поулдера, черт подери! Каждый должен делать свое дело.
— А какое у кого сейчас дело? — проворчал Пайк.
Странная процессия направлялась к ним по разбитому причалу, такая неуместная среди всеобщего крушения, что это походило на сон. Дюжина бдительных гвардейцев в черных доспехах окружала одного-единственного мужчину. У него были черные с проседью волосы и заостренная, аккуратно подстриженная борода. Он носил рифленый нагрудник из черной стали, на ногах — черные сапоги, плащ из черного бархата торжественными складками спадал с его плеча. В сущности, он напоминал самого богатого в мире гробовщика, но шествовал с королевским достоинством. Мужчина направлялся прямо к Весту, не глядя ни влево, ни вправо. Обескураженные охранники и свита лорд-маршала расступились перед ним, как железные опилки отодвигаются в сторону под воздействием магнита.
Мужчина протянул руку, затянутую в черную перчатку.
— Я великий герцог Орсо Талинский.
Вероятно, Весту следовало опуститься на колено и поцеловать протянутую руку. Но он просто крепко пожал ее.
— Честь имею, ваше высочество.
Он не знал, подходит ли такое обращение. Он никак не ожидал встретить одного из самых могущественных людей мира посреди кровавой битвы в порту Адуи.
— Я лорд-маршал Вест, командующий армией его величества. Не хочу показаться неблагодарным, но вы далеко от дома…
— Моя дочь — ваша королева. От ее лица народ Талина готов принести любые жертвы. Как только я узнал о ваших… — Он приподнял черную бровь, указывая на горящую гавань. — О ваших трудностях, я подготовил экспедицию. Корабли моей флотилии, как и десять тысяч моих лучших солдат, в вашем распоряжении.
Вест не нашел, что ответить.
— Да?
— Я взял на себя смелость высадить их на берег. Сейчас они вытесняют гурков из юго-западной части города. Три Фермы, так это называется?
— Э-э… да.
Герцог Орсо едва заметно улыбнулся.
— Весьма колоритное название для городской территории. Вам больше не надо беспокоиться о западном фланге. Я желаю вам удачи, лорд-маршал. Если судьбе будет угодно, мы еще встретимся. После победы.
Он величественно кивнул и удалился.
Вест смотрел ему вслед. Он знал, что должен благодарить за неожиданную помощь и десять тысяч стирийских воинов, но не мог отделаться от неприятного ощущения: не появись тут великий герцог Орсо, ему было бы легче. Однако сейчас у него имелись более срочные проблемы.
— Лорд-маршал!
Бринт спешил по причалу во главе группы офицеров. Одна его щека была испачкана гарью.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
