LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Настоящая королева - Грегори Киз

Настоящая королева - Грегори Киз

Книгу Настоящая королева - Грегори Киз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

331 0 09:00, 16-11-2023
Настоящая королева - Грегори Киз
16 ноябрь 2023
Автор: Грегори Киз Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Настоящая королева - Грегори Киз читать онлайн бесплатно без регистрации

В «Королевстве шипов и костей» Грег Киз создал блестящую сагу о магии, приключениях и любви, действие которой разворачивается на фоне сталкивающихся империй и древнего пробудившегося зла. Теперь, в «Настоящей королеве», Киз мастерски завершает свою эпопею, собирая нити сюжета и персонажей в потрясающую кульминацию, которая одновременно завершает и превосходит все, что было раньше. Терновый Король умер, и мир катится к концу. Эспер Белый, раненый и усталый, вступает на путь последнего испытания, которое может спасти лес и людей, которых он любит, но шанс на удачу мал. Энни Отважная наконец-то села на трон Кротении, но на долго ли? Церковь под властью испорченного и могущественного прайфека Хесперо, объявила против нее священную войну, дав королю Ханзы повод обрушить свою громадную мощь на молодую королеву и ее еще не готовую армию. Но Ханза не самая главная проблема Энни. Адская руна, боевой провидец Ханзы, нападет на нее сквозь видения и пророчества. Последний живой Лорд Скаслоев плетет свою темную паутину. Наставник и союзник Энни из седоса, также может быть ее злейшим врагом, а собственная растущая сила Энни подталкивает ее к безумию. Пережить эти опасности и овладеть своими сверхъестественными способностями — всего лишь прелюдия к настоящей борьбе. В мире много тех, кто обладает силой равной или даже превосходящей силу Энни и готовы убивать, чтобы захватить контроль. Потому, что кто сидит на троне, может привести мир к спасению или апокалипсису.

    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 140
    Перейти на страницу:
    так.

    Слабый свет, освещавший Лешью, потускнел, а потом она исчезла.

    Эспер шагнул за ней и накинул капюшон, чтобы ему не мешал свет, и почти сразу снова увидел ее, просто багровую тень.

    Теперь он мог различать и другие неясные фигуры, все они были похожи на темно красных призраков, все казались неподвижными. Он внимательно их оглядел, понимая, что должен сделать правильный выбор. Эспер порадовался, что у него есть не много времени.

    Вейкса он выделил сразу, поскольку тот держал волшебный меч, который светился, точно кровь, пролитая в воду. Эспер тщательно прицелился и выстрелил ему в шею. Стрела ушла в то же пространство, что и Лешья, потускнела и замедлила скорость полета. Она петела со скоростью улитки.

    Он еще трижды выстрелил в сефри, затем нашел следующую цель, теперь, когда его глаза начали привыкать к призрачному свету, он увидел уттина. Его голова была повернута к нему боком, Эспер прицелился ему в ухо, а потом выстрелил, следующую стрелу он выпустил в бедро уттина. Остальные стрелы он также отправил в уттина, поскольку больше никого разглядеть не смог.

    Потом он сел и наточил кинжал и топор. Немного поел и посидел, собираясь с силами. Затем вернулся на поле боя, нашел пику, сломал древко, чтобы сделать из нее короткий дротик.

    Вооружившись таким образом, Эспер вошел в Венкерд.

    Как и в тот раз, его сердце сбилось с ритма, а время неуловимо изменилось.

    ГЛАВА 11

    ПРОБУЖДЕНИЕ

    Нейл насчитал всего четверых воинов Роберта, все они были одеты в черную кожу. Они двигались так, что Нейл сразу понял: они умеют сражаться.

    — Ты остался совсем один? — спросил Роберт.

    Нейл не ответил, однако обратил внимание, что Элис исчезла.

    Он молча смотрел, как враги приближаются.

    — Ты меня простишь, если я не стану вести светскую беседу, — сказал принц. — Если вспомнить, чем закончился наш последний разговор, я полагаю, тебя это не огорчит.

    Роберт обнажил свой волшебный меч, который сиял ярче, чем в прошлый раз. Казалось, он выкован из молнии.

    — Музыка вызывает у меня раздражение, — признался принц. — Один мой старый друг полагал, что она может мне понравиться, но он явно не знал моих вкусов. — Принц остановился и посмотрел на меч и кольчугу Нейла, лежавшие на земле.

    Роберт приподнял брови, и в свете факелов его глаза заблестели.

    Первого врага Нейл убил копьем, когда ему было одиннадцать зим. Он убивал только копьем, пока ему не исполнилось пятнадцать, потому что у него не хватало сил, чтобы сражаться мечом. После этого он убивал только мечом.

    Нейл метнул первое копье, чувствуя, что навык возвращается так же естественно, как умение ходить. Рука не протестовала, и бросок оказался удачным. Копье глубоко вошло в плечо Роберта и застряло в нем. Он уронил волшебный меч и пронзительно закричал, на миг заглушив плывущую из дома необычную музыку.

    Нейл выдернул из земли второе копье. Эвервульф оказался прав — ноги у него были в полном порядке. Прижимая копье к бедру, чтобы оно оставалось незаметным, Нейл устремился к стражам Роберта, которые попытались его окружить.

    Он атаковал первого стража, вынудив его нанести поспешный удар — Нейл легко отскочил в сторону и сделал быстрый выпад копьем в живот. Острие пробило кольчугу и кожу и обагрилось кровью. Страж споткнулся, застонал и едва не упал, а Нейл двинулся дальше, пока его противник не понял, что его рана не слишком серьезна.

    Один из стражей оказался у него за спиной, Нейл ударил его тупым концом копья и нырнул в сторону, чувствуя, как клинок пронесся рядом с его головой. Удар копья пришелся врагу в колено, Нейл резко развернулся и двумя руками вонзил копье ему в пах.

    Копье застряло, Нейл выпустил древко и откатился в сторону, успев заметить, что еще один страж Роберта только что лишился головы.

    Между тем, последний противник подходил к нему слева, и, хотя Нейл успел вскочить на ноги, он не успевал увернуться от удара.

    Он приподнял левую руку так, чтобы удар пришелся под утлом, услышал треск ломающихся костей, и его окружило белое сияние.

    Между двумя шагами Эспера стрелы вдруг вновь обрели скорость, и Эспер последовал за ними, перепрыгнув через Лешью и занеся топор для удара. Голова вейкса дернулась, когда стрелы вонзились в его тело. Сефри пошатнулся, и Эспер, продолжая движение, ударил его по затылку топором, а левой рукой вогнал кинжал в глаз уттина. Клинок вошел глубоко, но уттин отбросил Эспера к дереву, а потом вонзил свои когти ему в плечо. Эспер ударил по рукояти кинжала ладонью, загоняя его до конца в глазницу чудовища. Зверь взвыл, упал и забился в судорогах, и в течение нескольких мгновений Эспер не мог перескочить через него. Наконец, уттин затих, Эспер вытащил кинжал и двинулся дальше.

    Он увидел, что его поджидают еще двое врагов, а впереди заметил широкий проход внутрь живого домика, откуда на него удивленно смотрели Фенд, Винна и Эхок.

    Воины Фенда с ужасом уставились на Эспера.

    — Вы можете уйти отсюда, — прорычал Эспер, — или я вас убью.

    На лице одного из них появилась решимость, и он замахнулся мечом. Эспер легко увернулся. Клинок угодил в дерево и застрял, а Эспер копьем распорол врагу живот. Второй воин отчаянно закричал и ударил мечом плашмя по голове Эспера. Лесничий шагнул назад, в голове у него зазвенело, а мужчина что-то закричал на незнакомом Эсперу языке.

    Эспер метнул топор, и его лезвие глубоко вошло в грудь второго воина. Эспер подошел к нему, вытащил топор и ударом ноги отбросил поверженного врага в сторону.

    — Фенд!

    Фенд достал пару ножей.

    — Как тебе это удалось? — спросил сефри.

    Эспер ничего не ответил. Он сделал еще шаг и оказался внутри зеленого дома, чувствуя, как его окутывает покой.

    — Эспер! — закричала Винна.

    Она держалась за живот, ее лицо стало мертвенно-бледным. Ему показалось, что он видит кровь на ее губах, хотя в тусклом свете не мог быть ни в чем уверен.

    — Слишком поздно, — сказал Фенд. — Уже началось.

    — Но еще не поздно тебя убить, — сказал Эспер.

    — И это все, о чем ты способен думать? Я тебе помогал.

    — Ты хотел доставить сюда Винну. А потом собирался меня убить.

    — Ну, тут ты прав. На самом деле, мне следовало сделать это раньше, но у меня было предчувствие, что ты

    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 140
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки