LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Настоящая королева - Грегори Киз

Настоящая королева - Грегори Киз

Книгу Настоящая королева - Грегори Киз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

331 0 09:00, 16-11-2023
Настоящая королева - Грегори Киз
16 ноябрь 2023
Автор: Грегори Киз Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Настоящая королева - Грегори Киз читать онлайн бесплатно без регистрации

В «Королевстве шипов и костей» Грег Киз создал блестящую сагу о магии, приключениях и любви, действие которой разворачивается на фоне сталкивающихся империй и древнего пробудившегося зла. Теперь, в «Настоящей королеве», Киз мастерски завершает свою эпопею, собирая нити сюжета и персонажей в потрясающую кульминацию, которая одновременно завершает и превосходит все, что было раньше. Терновый Король умер, и мир катится к концу. Эспер Белый, раненый и усталый, вступает на путь последнего испытания, которое может спасти лес и людей, которых он любит, но шанс на удачу мал. Энни Отважная наконец-то села на трон Кротении, но на долго ли? Церковь под властью испорченного и могущественного прайфека Хесперо, объявила против нее священную войну, дав королю Ханзы повод обрушить свою громадную мощь на молодую королеву и ее еще не готовую армию. Но Ханза не самая главная проблема Энни. Адская руна, боевой провидец Ханзы, нападет на нее сквозь видения и пророчества. Последний живой Лорд Скаслоев плетет свою темную паутину. Наставник и союзник Энни из седоса, также может быть ее злейшим врагом, а собственная растущая сила Энни подталкивает ее к безумию. Пережить эти опасности и овладеть своими сверхъестественными способностями — всего лишь прелюдия к настоящей борьбе. В мире много тех, кто обладает силой равной или даже превосходящей силу Энни и готовы убивать, чтобы захватить контроль. Потому, что кто сидит на троне, может привести мир к спасению или апокалипсису.

    1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 140
    Перейти на страницу:
    он. — Насчет Энни?

    — Что именно? То, что она сумела убить сорок тысяч солдат при помощи колдовства, или то, что она мертва?

    — Что она мертва.

    — Насколько мне известно, — ответила Элис, — новость при шла из Эслена, а не из Ханзы. Я не понимаю, что можно выиграть, распуская такой слух.

    — Ну, тогда все кончено, — сказал он, вновь забирая бутылку, чтобы глотнуть еще немного жуткого зелья.

    — Не нужно снова начинать, — укоризненно сказала Элис.

    — Я был телохранителем у обеих.

    — И все делали превосходно. Без вас они были бы мертвы несколько месяцев назад.

    — Да, несколько месяцев назад. Какая разница?

    — Я не знаю. Есть ли разница, проживешь ты один год или восемьдесят? Большинство людей считают, что разница есть, — Она взяла бутылку и надолго к ней припала. — В любом случае, если кого-то и следует винить в смерти Мюриель, так это меня. Вам ведь известно, что вы были не единственным ее телохранителем.

    Он кивнул, чувствуя, что хмель ударяет в голову.

    — Теперь возникает вопрос: что нам делать? Не думаю, что мы сможем оказать существенную помощь принцессе, композитору и Мери, чтобы завершить задуманное ими.

    — Я считаю, что нам нужно найти Роберта, — сказал Нейл.

    — Превосходная мысль, — согласилась Элис. — Но как мы это сделаем?

    — Возможно, Бринна сумеет нам помочь.

    — О, Бринна, — В голосе Элис появилась страсть. — Вы затронули интересную тему. У вас оказались знакомые в самых неожиданных местах. Как вам удалось так быстро друг друга полюбить?

    — Полюбить?

    — О, перестаньте. Вы не похожи на покорителя женщин, но сначала Фастия, потом принцесса Ханзы, которая так же — вы на это даже не обратили внимания — одна из Вер. Неплохой список.

    — Я встретил ее… мы встречались прежде, — попытался объяснить Нейл.

    — Но вы говорили, что никогда не бывали в Кейтбаурга.

    — Я действительно не бывал в этом городе. Мы встретились на корабле, в Вителлио. Она не в первый раз сбежала из Ханзы.

    — Я не стану ее винить, — сказала Элис. — А почему она вернулась?

    — Она сказала, что у нее было видение, в котором Энни несла разрушение всему миру.

    — Тут она ошиблась.

    — Похоже на то.

    — Ну, если Энни мертва… — Элис вздохнула и протянула ему бутылку. — Она должна была спасти нас, во всяком случае, так я думала прежде, когда мне еще было не все равно. Веры так нам сказали.

    — Вашему ордену?

    — Да. Ордену святой Виргеньи Отважной. Теперь уже нет никакого смысла держать это в тайне.

    — Бринна сказала, что она и другие Веры ошибались. Это все, что мне известно.

    Он сделал пару глотков.

    — Вы хорошо знали Энни? — спросила Элис.

    Он еще раз глотнул.

    — Да, я ее знал. Не могу сказать, что мы были друзьями.

    — А я ее почти не знала. Да и с Мюриель я близко познакомилась только в последний год.

    — Ну, любовницы и жены не должны встречаться.

    — Верно. Но… — Она закрыла глаза. — Крепкая штука.

    — Да.

    — Она помогла мне, сэр Нейл. Она взяла меня к себе, несмотря на то, кем я была. Я старалась не любить, поскольку любовь приносит только горе. Однако я полюбила. Да.

    Голос Элис дрогнул, лунный свет блеснул на ее влажных щеках.

    — Я знаю, — сказал Нейл.

    Она немного посидела, глядя в бутылку. Потом подняла ее.

    — За Роберта, — сказала она. — Он убил моего короля и любовника, он убил мою королеву и друга. Я пью за него и за его ноги, отсеченные от бедер, и его руки, отсеченные от плеч, похороненные в разных местах… — она смолкла, и из ее груди вырвалось рыдание.

    Он взял бутылку.

    — За Роберта, — повторил сэр Нейл, делая очередной глоток.

    Белая Леди — ее звали Бринна — оторвалась от листков с музыкой Леофа.

    — Это будет работать? — спросила она.

    Леоф некоторое время смотрел на странную женщину. Он устал, болела голова, больше всего на свете ему хотелось оказаться в постели.

    — Я не знаю — наконец, ответил он.

    — Нет, он знает, — сказала Мери.

    Он бросил на девочку предупреждающий взгляд, но она лишь улыбнулась.

    — Вы мне не доверяете? — спросила Бринна.

    — Миледи, я вас не знаю. Меня обманывали прежде — и довольно часто. Сегодня был очень долгий день, и я не совсем понимаю, почему вы здесь. А некоторое время назад к нам приезжала другая посетительница, которая назвалась родственницей Мери, и вы мне ее напоминаете.

    — Это была одна из моих сестер, — сказала Бринна. — Она могла скрывать свое истинное имя, но все остальное, что она вам сказала, правда. Она, как и я, прорицательница. Как и я, она знала: если кто-то и способен исправить закон смерти, то это вы двое. Я пришла, чтобы вам помочь.

    — Как вы можете помочь?

    — Не знаю, но меня сюда влекло.

    — Пока я не вижу в этом особого смысла, — заметил Леоф.

    Бринна наклонилась к нему.

    — Я нарушила закон смерти, — тихо сказала она. — Я несу ответственность. Вы понимаете?

    Леоф вздохнул, провел рукой по волосам и поморщился, коснувшись больного места.

    — Нет, — ответил он. — Я ничего не понимаю.

    — Все получится, — продолжала настаивать Мери.

    Леоф кивнул.

    — Я сочиняю больше сердцем, чем головой, и мое сердце подсказывает, что у нас получится, если эту музыку удастся исполнить, но это невозможно. В этом и состоит проблема.

    — Я не понимаю, — призналась Бринна.

    — Вы умеете читать музыку по нотам?

    — Да, — кивнула она. — И еще я могу играть на арфе и на лютне. И я могу петь.

    — Значит, вы заметили, что здесь три голоса? Низкий, средний и высокий.

    — В этом нет ничего необычного, — сказала Бринна.

    — Верно, так принято. Но если вы присмотритесь внимательнее, то заметите, что каждый голос ведет две линии.

    — Да, я вижу. Однако я уже встречала такой подход в “Армайо” Роджера Хлайвесена, к примеру.

    — Очень хорошо, — сказал Леоф. — Но тут есть различие. Вторые линии — те, где повторы — должны петь… э, ну… мертвецы.

    Когда Бринна и глазом не

    1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 140
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки