LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Исследователи Гора - Джон Норман

Исследователи Гора - Джон Норман

Книгу Исследователи Гора - Джон Норман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

284 0 16:39, 10-05-2019
Исследователи Гора - Джон Норман
10 май 2019
Автор: Джон Норман Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Исследователи Гора - Джон Норман читать онлайн бесплатно без регистрации

Варварская планета Гор - двойник Земли - становится местом схватки между царствующими жрецами, истинными владыками Гора, и куриями, хищниками из глубин Вселенной. Перстень, дарующий могущество его обладателю, может принести победу одной из противоборствующих сторон. И лишь от Тэрла Кабота, о подвигах которого на Горе ходят легенды, зависит, кто будет обладать кольцом. Сага Джона Нормана о планете Гор в жанре героической фэнтези стала культовой во многих странах мира.
    1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
    Перейти на страницу:

    — Эй! — окликнул я человека из таверны Пембе. Он поспешил ко мне, ведя на поводке обнаженную рабыню с завязанными глазами. Руки ее были скованы за спиной. Человек пнул невольницу, и она опустилась на колени подле моих ног. Он снял с нее поводок, наручники и ошейник, на котором значилось название таверны Пембе.

    — Нгома! — позвал я.

    Человек из таверны Пембе сорвал с глаз девушки повязку.

    — Ах! — изумленно вскрикнула она. Некогда эту девушку звали Эвелина Эллис.

    — Ты теперь принадлежишь мне, — сказал я.

    — Да, господин!

    Нгома спустился по сходням и подошел ко мне.

    Я помнил, как эта красотка прислуживала Мсалити, Шабе и мне. Помнил я ее и в таверне Пембе. Я был первым, кто объяснил ей смысл рабского ошейника. Прошлой ночью я втайне от рабыни купил ее у хозяина таверны. Она обошлась мне в два серебряных тарска.

    — О господин! — воскликнула рабыня, задыхаясь от восторга.

    — Прими позу подчинения, — приказал я.

    Она проворно опустилась на пятки, широко раздвинула колени, вытянула вперед скрещенные руки и низко опустила голову.

    — Я, рабыня, полностью подчиняюсь моему господину. Я туго связал ей запястья и надел на нее ошейник.

    — Я твоя! — обрадовалась она.

    — Тебя будут звать Эвелина, — сказал я.

    — Да, господин! Спасибо, господин!

    — Посади ее в клетку! — велел я Нгоме.

    — Будет сделано.

    Он за волосы отвел Эвелину на корабль. Корабельные клетки для рабынь прибивают к бортикам, чтобы в шторм они не скользили по палубе.

    Я подумал о Дженис и улыбнулся. Накануне я впервые обратился к ней на английском.

    — Ты говоришь по-английски! — воскликнула она, пораженная.

    — Разумеется, — усмехнулся я. Она стонала:

    — А я-то говорила при тебе по-английски, уверенная, что ты ни слова не понимаешь! Я признавалась в своих самых потаенных желаниях! И ты все слышал!

    — Да.

    — Значит, ты с Земли? Невероятно! Такой мужчина, как ты, не может быть землянином!

    — Я был землянином, — сказал я, — давным-давно. Теперь я горианин — как и ты.

    Она опустилась передо мной на колени:

    — Горианская рабыня умоляет своего горианского господина овладеть ею.

    Я обнял ее и опрокинул на шкуры.

    — Господин! Господин! — закричала Саси, подбегая ко мне. Руки ее были скованы за спиной. Я заключил ее в объятия:

    — Прекрасно выглядишь, малышка!

    За ней с поводком в руке шел человек из таверны Филимби. На рабыне была короткая рабочая туника с эмблемой таверны — флейтой. «Филимби» — не только имя владельца таверны, но и название флейты на диалекте внутренних земель. По утрам девушки из таверны надевают короткие туники и принимаются за стирку и уборку; по вечерам же они танцуют перед посетителями в соблазнительных нарядах, а то и вовсе обнаженными.

    Саси, как и Эвелину, я купил накануне и договорился, что ее приведут на причал. Я заплатил за девушку два серебряных и пять медных тарсков.

    — Ты не забыл меня!

    — Ты слишком красива, чтобы тебя забыть, — ответил я.

    Человек из таверны Филимби снял с нее наручники и сорвал тунику — собственность таверны. Саси зарделась и потупила взгляд, проявив неожиданную для рабыни застенчивость. Она была неимоверно хороша собой.

    — Встань на колени, — велел я, — и прими позу подчинения.

    Она опустилась на колени и поклялась быть верной и покорной рабыней. Я связал ей руки и надел ошейник.

    — Пора! — крикнул Улафи.

    — Здравствуй, Тургус! — повернулся я. — Спасибо, что пришел проводить меня.

    — А кто эта хорошенькая рабыня у твоих ног? — спросил он.

    — Неужели ты не узнаешь свою бывшую сообщницу из Порт-Кара? — усмехнулся я.

    — Это она? Ну-ка, подними голову, девочка!

    Саси подняла голову:

    — Да, господин.

    — Это ты, Саси?

    — Да, господин.

    — Ты прекрасна!

    — Твоя рабыня Фина, — сказал я, указывая на брюнетку, стоявшую на коленях за спиной у Тургуса, — ничуть не хуже.

    Фина от смущения еще ниже опустила голову. Она была в короткой тунике и ошейнике. Из сорока талун Тургус выбрал себе в рабыни именно ее, бывшую помощницу предводительницы. И он не ошибся. Трудно было поверить, что эта девчонка когда-то была холодной, надменной гордячкой. За это время она научилась подчиняться и любить.

    Я достал из мешка письмо и вручил Тургусу.

    — Это — прошение Совету Капитанов Порт-Кара о том, чтобы тебе простили твои преступления. Я — член Совета Капитанов. С этим письмом ты свободно можешь вернуться в город. Скорее всего, ты получишь прощение; если же нет, то у тебя будет десять дней на то, чтобы покинуть Порт-Кар.

    Тургус взял письмо.

    — Спасибо. Но почему ты думаешь, что Совет Капитанов простит меня?

    — Потому, что мы с тобой сражались плечом к плечу.

    — Верно, — сказал он.

    — Так ты вернешься в Порт-Кар?

    — У меня в Шенди есть деньги — плата за участие в экспедиции Шабы. Их мне хватит на много месяцев.

    — Теперь, когда Айари стал визирем Билы Хурумы, чужеземцам уже не так опасно оставаться в Шенди, — заметил я.

    — Да, — усмехнулся Тургус.

    Била Хурума больше не забирал людей из Шенди на канал. Это знаменовало собой начало новой эры в отношениях между Шенди и империей Билы Хурумы. Я не сомневался, что Айари приложил к этому руку, объяснив убару, насколько ему выгодна дружба с Шенди.

    — С этим письмом, — повторил я, — ты можешь вернуться в любой момент. И если Совет Капитанов тебя простит, я искренне советую тебе найти новое, честное занятие и выйти из касты воров.

    Тургус улыбнулся:

    — Наверное, я отправлюсь в другой город и начну все сначала. Возможно, это будет Турия или Ар.

    — Хорошие города, — похвалил я, — с большими возможностями для дерзких и отважных… Не жалеешь о том, что приключилось за последние месяцы?

    — Нет. Я удостоился чести служить Шабе и тебе. Я прошел по Уа до самых ее истоков. Такое не забывается. И еще, — он оглянулся на коленопреклоненную Фину, — я нашел чудесную рабыню.

    Девушка с улыбкой опустила голову, довольная, что ее господин так высоко отозвался о ней, простой рабыне.

    Тургус снова посмотрел на меня.

    — Нет, я ни о чем не жалею. Я счастлив. Мы пожали друг другу руки.

    1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки