LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Северная буря - Джульет Э. Маккенна

Северная буря - Джульет Э. Маккенна

Книгу Северная буря - Джульет Э. Маккенна читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

318 0 00:57, 11-05-2019
Северная буря - Джульет Э. Маккенна
11 май 2019
Автор: Джульет Э. Маккенна Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2006
0 0

Книга Северная буря - Джульет Э. Маккенна читать онлайн бесплатно без регистрации

Варварские королевства далекого архипелага. Здесь не страшатся ни боя, ни гибели, ни увечья - но как чумы боятся магии и колдовства. Здесь верят лишь в судьбу - и ее знамения, толковать которые - почетное право вождей. На этот раз правителю северной страны Дэйш Хеде, недавно вернувшемуся после победы над армией южан, приходится столкнуться с новой опасностью - волшебными драконами... Джульет Э.Маккенна, автор знаменитого цикла "Игра воровки. Удача игрока. Клятва воина. Кинжал убийцы", приглашает читателей в новое путешествие по своему миру!
    1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 142
    Перейти на страницу:

    Кейда неохотно выпустил ее руку.

    — Я нашла Азазира, — обратилась Велиндре к Деву. Оба они сидели с дальнего конца стола. — Он много чего рассказал мне о драконах, и я научилась призывать одного, как в свое время Отрик.

    Вскоре ее тормалинская речь стала слишком скорой и необычной, чтобы Кейда мог улавливать все, что она говорит.

    — Звучит увлекательно, — перебил Дев. — Но как мы найдем стоящего за здешней напастью колдунишку? Пока что не нашли и следа этого засранца.

    — Полагаю, он объявится довольно скоро, если я призову дракона, чтобы сразился с его творением, — с неприязнью заявила она. — Нужны мы оба, чтобы положить этому конец, — нехотя продолжала ведьма. — Если дикарский колдун призвал дракона, то это порядком убавило его волшебную силу. Несомненно, потому-то он и скрывается. Но такое положение вещей сохранится лишь до тех пор, пока дракон жив. Разумеется, я тоже обессилю, как и он, если создам противника для его дракона. И от тебя, Дев, потребуется покорить волшебника-дикаря, пока он уязвим, прежде чем дракон погибнет. Как только чудовища не станет, стихия, связанная в нем, вырвется на свободу. И колдун вернет себе свою полную силу.

    — Покорить? — резко спросил Кейда. — Нам нужна смерть этого дикарского колдуна.

    Велиндре вскользь бросила взгляд на Дева.

    — Если мы его захватим, то сможем от него многое узнать.

    — Я хочу только, чтобы это зло покинуло мое владение. — Кейда почувствовал, как Ризала снова взяла его руку под столом и крепко ухватилась за нее. — И мне вовсе не нужно, чтобы старое зло сменилось новым. Какое благо принесет Чейзенам, если кто-то призовет нового дракона, чтобы убить прежнего? Как вы удержите новое чудовище в руках и защитите от него мой народ?

    — Да, насколько ты смогла бы держать такое создание в повиновении? — задумчиво спросил Дев.

    — А ведь тебе по нраву мысль о драконе, которому только свистни, и «Чем могу служить?» — Велиндре невольно развеселилась. — Прости, придется тебя огорчить: эти драконы не настоящие.

    — Он был вполне настоящим, чтобы потопить тяжелую трирему и убить большинство людей, находящихся на ней, — в отчаянии напомнил Кейда.

    — И мой «Амигал», — добавил Дев, в кои-то веки согласившийся с предводителем.

    Велиндре помедлила, прежде чем продолжать.

    — Такое создание состоит из вещества, сплавленного с поддерживающей его стихией, но оно не может жить дольше нескольких дней.

    — Ничего подобного, — Кейда покачал головой. — Чудовище разбойничает на островах вот уже пять полных оборотов Большой Луны. — Болезненная горечь захлестнула его, лишив дара речи.

    После всех испытаний и опасностей, через которые я прошел, сюда явилась волшебница, которая сама не знает, о чем говорит.

    — На вид он может казаться одним и тем же, но это не так, — Велиндре вновь обратилась к Деву. — Тот колдун просто призывает такого же, как прежде, когда ему понадобится.

    — И не в последнюю очередь потому, что дракон, который живет долго, был бы много сильней колдуна, если тот и вправду новичок, каким мы его считаем, — пожал плечами Дев, глядя мимо волшебницы на Кейду. — Что, возможно, объясняет, почему чудовища в последнее время не видно. Наверное, колдун перетрудился и залег где-нибудь, чтобы прийти в себя.

    Кейда бросил взгляд на Ризалу:

    — Для тебя в этом есть смысл?

    — Я ничего не знаю о волшебстве. — Она небрежно склонила голову набок. — И не хочу знать. Хотя до сих пор и она, и Дев казались мне людьми, которые знают, что делают.

    — И когда же я дал тебе повод для сомнений? — ухмыльнулся Дев.

    — Все когда-нибудь случается впервые, — осадила его Ризала.

    — Доверь мне это дело или посади на любой корабль, что держит путь на север, — Велиндре стала перебирать бумаги, лежащие перед ней. — Где дракона видели в последний раз? Это может нам подсказать, что нужно волшебнику, который его призывает.

    Кейда протянул руки и собрал звездные карты и разные письма со всего владения:

    — Здесь ты найдешь все об этом драконе.

    — А что-нибудь вроде карты у тебя есть? — Она взглянула на вождя. — Я знаю, твоим морякам ты их не выдаешь, но уж конечно, предводитель должен знать свое владение на всей его протяженности?

    — Хотя ты и пересекла половину владения Чейзенов, не думаю, что ты так уж много о нас узнала, — вежливым тоном заметил Кейда. — Карта дает представление лишь об одном — замершем! — мгновении. Предводитель, полагающийся на такое пособие, был бы глупцом. Мы учимся распознавать любое место в наших водах с первого взгляда, чтобы вовремя замечать любые перемены и сразу разобраться, что они значат.

    — Во всяком случае, здесь от карт пользы мало, — Дев подтянул к себе чистый лист и взял перо. — Особенно если учесть, как смещаются после сильных бурь дождливой поры здешние песчаные отмели и илистые протоки. В последний раз дракона видели примерно вот здесь, — он быстро и точно набросал. — А вот места, где были оставлены клады самоцветов, чтобы его унимать…

    — Что? — Велиндре уставилась на него с широко раскрытым ртом.

    — Унимать дракона. Ну, предположительно волшебник управляет им. И если не дракон, так волшебник жаждет дорогих камней, — пояснил Кейда. — Нам удалось это узнать.

    — Чья была эта дурацкая выдумка? — Велиндре перевела взгляд с Дева на Кейду, глаза ее расширились, на мгновение она потеряла дар речи. — Вы хоть понимаете, что натворили?

    — Нет, — язвительно произнес Дев. — Может, объяснишь нам, если ты такая умная?

    — Призванный дракон жаждет самоцветов, чтобы продлить себе жизнь. Чтобы не угаснуть так, как ему суждено, — Велиндре помедлила, проводя ладонью по губам. — Представить себе не могу, чтобы какой-нибудь колдун докатился до того, чтобы допустить подобное.

    — Не ожидай разумного поведения от дикарей, — с горечью вымолвил Кейда. — Мы такого не замечали. Они просто грабят и разрушают все.

    — Так ты хочешь сказать, что мы от него не избавимся? — встревоженно спросила Ризала. — А что случится, если дракон уже получил достаточно камней?

    — Он в любом случае успел уже немало их накопить, — медленно произнес Кейда. — Не стоит добавлять последний нужный ему камень. Как скоро ты сможешь призвать своего дракона?

    — Не ранее, чем ко мне вернется моя волшебная сила, — огрызнулась Велиндре.

    Кейда обернулся к Ризале:

    — А когда ты в последний раз давала ей снадобье? И сколько?

    — Позавчера, — тут же откликнулась Ризала. — И всего две щепотки.

    Кейда кивнул:

    — Твоя сила вернется к тебе на рассвете. И твоя тоже, Дев.

    — Значит, ты поджидал их сегодня? — повторил Дев свой недавний укор.

    — Ты же говорила, что эта дрянная трава, или что там ты даешь мне в каждой чашке воды, — Велиндре с гневом обожгла взглядом Ризалу, — ты говорила, что займет несколько дней, пока я приду в себя!

    1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 142
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки