Талисман - Питер Страуб
Книгу Талисман - Питер Страуб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
691 0 00:46, 07-05-2019Книга Талисман - Питер Страуб читать онлайн бесплатно без регистрации
— А это мы еще посмотрим…
Андерс сказал, что когда начались неприятности, Морган изОрриса был никому не известным мелким помещиком — и ничего более.
Люди посмеивались над ним, но мало-помалу смех прекратился.Началось возвышение Моргана. Он взлетел наверх, как дьявольская звезда нанебосклоне.
В далекой Пограничной зоне политика не имеет особогозначения, сказал Андерс. Жителей волновали только прибывшие сюда Плохие Волки.Но когда Волки перебрались в Другое Место, о них быстро перестали вспоминать.
Потом стали доходить слухи о том, что Волки и другиестранные существа начали объединяться. Их предводителем был ужасный человек,всегда исчезавший после начала работы его команды. Андерсу как-то довелось еговидеть. Но вскоре он снова исчез.
— А как его звали? — спросил Джек.
— Не знаю. Волки называли его Этот-С-Плеткой, а населениезвало дьяволом. Правы были и те, и другие.
— Как он был одет? Вельветовая куртка? Башмаки с пряжками?
Андерс кивнул.
— Он пах крепкими духами?
— Да! Да!
— А на хлысте был металлический наконечник?
— Да, мой Господин. Дьявольский хлыст. Он внушал нам ужас.
«Это был Осмонд. Это был Солнечный Гарднер. Он был здесь…потом Королева заболела и его призвали в летний дворец, где я впервые егоувидел».
— Его сын, — спросил Джек. — Как выглядел его сын?!
— Ужасно. Один глаз его был выбит. Это все, что я помню. Он…он… его сына тяжело увидеть. Волки боялись его еще больше, чем отца, хотя унего не было хлыста. Они говорили, что он тусклый.
— Тусклый, — повторил Джек.
— Да. Так они называют тех, кого тяжело видеть.
Андерс помолчал.
— Он был жестоким. Он любил издеваться над маленькимисуществами. Знаешь, я не люблю, когда пытают животных, а они кричат от боли.
Слова Андерса порождали в голове Джека множество вопросов,но для расспросов не хватало времени.
Андерс должен был ехать на запад. Скоро мог проснутьсяРичард, и тогда он наверняка поинтересуется, кто такой Морган, о котором ониговорят, а также кто тот тусклый парень, который напоминал его соседа по Нельсон-Хаузу.
— Они построили рельсы, — продолжал Андерс, — и рельсы этиведут во Взорванные Земли. Завтра я поведу по ним поезд.
Он вздохнул.
— Нет, — сказал Джек. — Это будешь не ты. Это буду я. И он.
Джек указал на Ричарда.
— Джек! — сонно глянул на него Ричард. — О чем вы говорите?И почему этот человек стряхивает пепел на пол?
Андерс даже не повернул головы на голос Ричарда.
— Мой Господин… конечно… но я не понимаю…
— Не ты, — повторил Джек. — Мы. Мы поведем поезд вместотебя.
— Но почему, мой Господин? Почему?
— Потому что, — сказал Джек, — в конце рельсов находится то,что мне необходимо. Я надеюсь на это…
Слоут в этом мире (IV)
Десятого декабря Морган Слоут сидел на неудобном деревянномстульчике возле кровати Лили Сойер, Он замерз, и кутался в теплое кашемировоепальто, засунув руки в карманы. Но настроение его было прекрасным. Лилиумирала. Она уходила туда, откуда не возвращаются.
Она совсем не напоминала Королеву, лежа в своей маленькой кровати.Болезнь поработала над ней, изменив лицо и состарив лет на двадцать. Вокругглаз прорезались морщины. Она была укрыта многочисленными пледами и одеялами.Слоут знал, что пребывание Лили в Альгамбре было оплачено, потому что он и былтем человеком, который все это оплатил. Теперь она была в отеле просто гостьей.За ней ухаживали три сиделки, которых также нанял Морган.
Увидев, что она открыла глаза, он сказал:
— Ты выглядишь лучше, Лили. Я думаю, ты начинаешьпоправляться.
Едва шевеля губами, Лили выдохнула:
— Не знаю, с чего бы это ты вдруг решил проявитьчеловечность, Слоут.
— Но ведь я — твой лучший друг!
Теперь она широко открыла глаза, и в них было что-то такое,что не понравилось ему.
— Убирайся отсюда, — прошептала она. — Ты — бесстыдник.
— Я пытаюсь помочь тебе, и я хочу, чтобы ты это поняла. Уменя с собой все необходимые бумаги, Лили. Единственное, что ты должна сделать— подписать их. Сделай это — и ты со своим сыном будете обеспечены всю жизнь. Яне собираюсь ни в чем ограничивать Джека. Ты говорила с ним?
— Ты же знаешь, что нет, — сказала она. Но не вздохнула приэтом, на что он, откровенно говоря, рассчитывал.
— Я хотел бы, чтобы он был здесь.
— Обойдешься.
— Думаю, я могу воспользоваться твоей ванной, — Морганвстал. Лили, игнорируя его, закрыла глаза. — Надеюсь, он не попал в беду, —добавил он. — Иногда с мальчиками на дорогах происходят ужасные вещи. — Лили нереагировала. — Происходит такое, о чем страшно подумать.
Он направился в ванную. Лили лежала под горой одеял, белая,как лист бумаги.
Слоут плотно захлопнул дверь ванной и открыл оба крана. Изкармана он достал двухграммовую коробочку, где лежал самый лучший сорт кокаина,который он сумел найти. Он разделил порошок на две половины и вдохнул одну изних, на пару минут задержав дыхание… подставил руки под струю воды,прислушиваясь к ощущениям в носу.
Потом умылся.
«Превосходный поезд, — думал он, — и этот превосходный поездскоро повезет нас с сыном…»
Он представил себе поезд, который был одинаковым в обоихмирах. Это — первое воплощение его длительного плана по внедрению современнойтехнологии в Территории; первая попытка прибыть в Пойнт-Венути с этим полезнымгрузом.
Пойнт-Венути! Как сладостно звучали эти слова! Малыш ДжекСойер должен быть невероятно удачлив, чтобы добраться до Пойнт-Венути. Однако,если это случится, Джек найдет там Черный Отель, и… вполне возможно, что тогдаон унесет с собой Талисман. А если так…
Если так — все складывается прекрасно.
И Джек Сойер, и Талисман окажутся разрублены пополам. Джекдобудет для него Талисман. Добудет для него силу. Славу.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
