LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Пан. Наследница дракона - Сандра Ренье

Пан. Наследница дракона - Сандра Ренье

Книгу Пан. Наследница дракона - Сандра Ренье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

876 0 03:14, 25-05-2019
Пан. Наследница дракона - Сандра Ренье
25 май 2019
Автор: Сандра Ренье Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2017
+2 2

Книга Пан. Наследница дракона - Сандра Ренье читать онлайн бесплатно без регистрации

Я никогда не мечтала стать роковой красавицей, из-за которой парни дерутся у школьных шкафчиков. Не планировала скакать по временам и странам, проваливаясь в прошлое в самый неподходящий момент. И уж совершенно точно я не хочу быть той, кто определит исход старой вражды эльфов и драконов (да, как выяснилось, и те, и другие живут не только на страницах легенд, но и в современном Лондоне). Жаль, моего мнения никто не спрашивает! Книга пророчеств гласит: я должна найти регалии Пана. И в войне победят те, кому я их передам. Я не могу сделать вид, что это меня не касается, и отойти в сторону. Но могу придумать собственный план… и надеяться, что нам с Ли удастся противостоять могущественным древним силам и сохранить свои жизни и свою любовь!
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 58
    Перейти на страницу:

    — А ты нам можешь пригодиться, — оценил предводитель, оглядывая Ли, — если умеешь двигаться бесшумно. А вот с твоей женой будет непросто…

    — Я ему не жена, — уточнила я, и несколько пар мужских глаз тут же воззрились на меня с интересом.

    Помолчи! — услышала я в голове голос Ли.

    — Я его сестра, — робко соврала я, и мне, разумеется, никто не поверил. Слишком уж мы с Ли не похожи.

    — Ладно, сестра великана, имена-то у вас есть? — развеселился предводитель.

    — Это Робин Гуд, а я дева Мариан, — опять соврала я, — а вы кто?

    — А мы веселые парни из леса! — крикнул другой мужчина у костра.

    Снова взрыв хохота.

    Предводитель ухмыльнулся:

    — Мое имя Роберт Смит. А ты, сестра Робина, можешь звать меня просто Роб.

    И он ласково погладил меня по щеке.

    — Без рук, — возмутился Ли.

    Роберт сверкнул глазами и ухмыльнулся еще шире.

    — Слушай меня, приятель, — обратился он к Ли весьма серьезным тоном, — с твоей сестрой все понятно, а вот ты не смей мне больше лгать! Среди нас нет места лжецам и обманщикам!

    — Среди воров и разбойников, объявленных вне закона? — высокомерно уточнил Ли.

    — Не нравимся — проваливай! — рявкнул Роберт.

    Все замерли, мужчины схватились за оружие. Ясно, что живыми нас отсюда не выпустят.

    — Роб, можно попросить чего-нибудь попить? — заговорила я. — Умираю от жажды. И нет ли поблизости пруда или озера — освежиться?

    Лесные парни напряженно молчали. Наконец предводитель ответил:

    — Пошли со мной.

    Я бросила взгляд на Ли и мысленно велела ему взять себя в руки и вести себя прилично. Ли закусил губу.


    Роберт отвел меня подальше от лагеря к ручью, от которого шел отвратный запах. Похоже, здесь у них сортир. Воняло страшно.

    — Я правда хотела помыться, Роберт.

    — А, ну, тогда пошли дальше.

    Мы поднялись вверх по течению ручья.

    — Вот тут есть заводь, — показал Роберт, — иди мойся. Оставлю тебя одну, пойду поищу тебе другую одежду. Смотри, там есть глубокие места, до дна не достанешь.

    — Я умею плавать, — отвечала я, через голову снимая хламиду.

    — Ты, я смотрю, не из стеснительных.

    — Но я же в купальнике.

    Он засмеялся и ушел.

    Я зашла в довольно теплую воду, плеснула по воде и позвала Милдред. Тишина. Я зашла поглубже, и, как и предупреждал Роберт, дно ушло у меня из-под ног. Я поплавала туда-сюда, Милдред не появлялась. Вместо нее из воды показалась черная грива и пронзительные зеленые глаза.

    — Я, кажется, обозналась, — проговорила нимфа грудным бархатным голосом.

    — Ты не Милдред, — зачем-то уточнила я.

    — А ты стоишь у меня на пути, — вдруг резко и зло бросила нимфа и исчезла под водой.

    В следующую секунду что-то туго обхватило мои ноги и потянуло на дно. Я сопротивлялась, как могла, лупила кулаками вокруг себя, дергалась, извивалась, вырывалась. Все напрасно. Меня все глубже затягивало в толщу воды, свет надо мной тускнел и гас, я погружалась в темноту. Этот пруд оказался гораздо глубже, чем можно было подумать. Я задыхалась, извергая изо рта пузыри. Свет постепенно исчез, вокруг была почти полная темнота. Мне мучительно хотелось вдохнуть. Внезапно какая-то сила потянула меня наверх и выбросила на поверхность воды. Кто-то подхватил меня сзади и потянул к берегу. От этого «кого-то» меня легко тряхнуло током, стало быть, это мог быть один из двух.

    — Господи, Фелисити, — произнес голос Эмона, — ты самое наивное существо на свете!

    Эмон склонился надо мной с тревогой.

    — Какой черт дернул тебя плавать в незнакомом водоеме? Неужели хоть раз нельзя поступить так, как от тебя ожидают?

    — Что ты здесь делаешь? — закашлялась я, судорожно хватая ртом воздух. — Ты же не можешь так часто покидать Иной мир.

    — Мы же следим за тобой! Забыла? Вон на том дереве сидели два ворона.

    Забыла! Совсем забыла, что Королевский совет сидит там у себя за монитором и через этих вот птиц, как через камеры слежения, не сводит с меня глаз.

    — И чего же от меня ожидают? — спросила я, выплевывая остатки воды.

    Эмон помог мне сесть и опустился рядом.

    — Не знаю, — вздохнул он, — понятия не имею, чего от вас, девчонок, ожидать.

    — Видимо, мне следует сидеть тихо, вязать носки и не высовываться, пока кто-нибудь не сжалится и не соблаговолит мне сообщить, что происходит в мире.

    В животе булькало и болело.

    В воде я увидела Дейрдре с совершенно непроницаемым лицом. Ух, зараза, хотела меня утопить, чтобы подобраться поближе к Ли! Нимфа только надменно приподняла бровь.

    — Иди сюда, помогу. — Эмон приподнял мою голову за подбородок и подул мне в лицо.

    От него пахнуло лимонной мелиссой и любистком. Тут же прошли и боль, и дискомфорт.

    Я уже собиралась было его поблагодарить, но тут у него за спиной показался Ли.

    — Привет, кузен, — произнес Эмон, не отрывая глаз от моего лица и все так же держа меня за подбородок.

    — Здравствуй, Эмон, — ответил Ли. — Что ты здесь делаешь?

    Дейрдре подплыла ближе. Ли не обратил на нее внимания.

    — Я только что спас жизнь нашей Предсказанной пророчеством, — сообщил Эмон, — а где был ты?

    Ли посмотрел на Дейрдре.

    — Быть может, с ней помолвлен вовсе не ты, Ли, — мягко и вкрадчиво произнесла она, — этих двоих тоже искрит, когда Эмон до нее дотрагивается.

    Ли вздрогнул.

    — Ты тоже это чувствуешь? — обратился он к кузену с видом крайнего огорчения.

    — А что? — переспросил Эмон, пожимая плечами. — У меня есть предположение. Как ты понимаешь, всю правду нам никто не скажет.

    — О чем вы тут толкуете? — вмешалась я.

    — Книга пророчеств вечно темнит, когда речь заходит о помолвках и свадьбах, — отвечал Эмон кузену, пропустив мимо ушей мой вопрос.

    — Вы говорите об этом электрическом импульсе? Что это такое и что он означает? — снова встряла я.

    — Книга предсказывает, что незаконнорожденному сыну королевского дома суждена в жены некая Избранная. Решили, что речь идет о тебе, — продолжал Эмон, обращаясь к Ли и по-прежнему меня игнорируя.

    Ли долго смотрел на принца и произнес:

    — Нивайне…

    Эмону это имя явно причиняло боль.

    — Кто такая Нивайне? — осторожно спросила я, хотя и сама уже догадывалась.

    — Я чувствую то же, что и ты, когда дотрагиваюсь до нее, — отвечал Эмон, — это вызывает некоторые вопросы.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки