Приход луны - Евгений Иосифович Габрилович
Книгу Приход луны - Евгений Иосифович Габрилович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
69 0 09:05, 03-01-2026Книга Приход луны - Евгений Иосифович Габрилович читать онлайн бесплатно без регистрации
Материалы, вошедшие в книгу известного советского кинодраматурга и писателя Евгения Габриловича, разнообразны по темам и жанрам. Сюда включены проблемная статья об экранной литературе, сценарии (поставленные и не поставленные), замыслы, наброски. Сценарии «Приход луны», «Полустанок», «Композиция из пяти фигур», десять новелл — это не только литература для экрана. Это высокая художественная проза, новая ветвь писательского искусства.
Отчаяние Овладело Васей. Но приехала Зиночка из весенней командировки, и, как всегда, закрутилась любовь. Отдышавшись после ее отъезда, он решил навсегда порвать с сюжетом о зазнавшемся чемпионе. Новая фабула мелькнула в его голове, и он даже закричал от восторга.
Он решил писать роман о снабженцах. О таких, как Зиночка. О безвестных, скромных, которых легко забывают, когда приходит успех, и вспоминают только тогда, когда судьба хватает за жабры. Сколько этаких колесят по стране, торчат в приемных, спорят, ругаются, умоляют, приводят несокрушимые доводы, не спят по ночам! Как велик их труд! Что делали бы без них те, кого воспевают лиры поэтов и прославляет золото орденов.
Он писал горячо, роман удавался, и особенно героиня, чьим прообразом была Зиночка. Ее легкая душа. Приезды, отъезды, гостиницы, сапоги, пакгаузы, квартирка, муж, их любовь.
Летом, в июне, Зиночка отправилась в командировку в большой город и взяла с собой на сей раз уже не сапоги, верные в радостях и невзгодах, а туфельки, да и вообще все лучшее, заманчивое, что у нее было. И уже не тулуп до щиколоток, именуемый прорабовским, а легкое пальтецо.
И не ошиблась. Стояли те чудесные, полубледные, полуликующие, полупечальные дни, что присущи только этому городу, и те ночи, что именуются белыми, но которые розовы и зеленоваты, с примесью синего по краям. Да, в них не было ничего белого, в этих нездешних пространствах, воспетых великими мастерами. Зина читала об этих ночах еще в школе и даже учила (без всякой охоты) стихи о них. Но могла ли она подумать, что они будут иметь хоть какое-нибудь значение в ее жизни, гигантскую важность для Васи?..
Жила Зина в шумной, набитой снабженцами гостинице, возле вокзала, на улице, о которой не раз рассказывалось в литературе и которая в давние годы слыла отчаянной, но теперь осмирела и стала такой, как все.
Завод, куда она приехала получать лимиты, находился далеко, за заставой, и занимал едва ли не три квартала, а замдиректора, в круг обязанностей которого входила реализация нарядов, звали Пантелеймоном Никифоровичем, и ему было за пятьдесят с небольшим.
Зина, подобно всем толкачам, явилась к нему спозаранку, не подкрасив ни губ, ни ресниц, чтобы часом не рассердить (одни замы любят подкрашенных, другие не переносят их). Но, видимо, как раз эта незавершенность придала ей что-то такое, что невольно обращало внимание, — ведь Зина, напомним, была крайне мила. Они быстро покончили с делами, отгрузка назначена была через неделю — немалый успех для Зиночки-толкача. Нежданной приятностью явились для нее и манеры и голос Пантелеймона Никифоровича, столь непохожие на манеры и голоса провинциальных замов, с их дешевыми галстуками, невкусными лицами и потертыми усами.
Формальности были завершены во вторник, а в среду он пригласил ее в знаменитый театр, колонны которого сквозили за памятником Екатерины. Об этой императрице Зина читала смолоду, и не только порочащие, но и (со временем их становилось все больше) похвальные статьи.
Вот тут-то впервые пригодились Зиночке ее туфельки, и лучшее платье, и серьги, которые Вася подарил ей к пятилетию свадьбы, но которые она никогда не брала в снабженческие круизы. И, как нарочно, прихватила на этот раз!
В этом чудесном театре, в обитом бархатом зале, они просмотрели пьесу, где говорилось о женщине, ставшей директором фабрики, но не отказавшейся от женских утех и больно наказанной жизнью за это.
Шел всего первый акт, пьеса едва-едва разгоралась, но уже было ясно, что героиня поймет ошибку и по праву вернется в директорский кабинет.
Актриса играла прекрасно, но скучно, и зрители аплодировали шумно, но скучно, и все вообще было отлично, но скучно, ни плохо, ни хорошо. Но когда Зиночка со своим кавалером вышла после спектакля на улицу, стояла зелено-оранжевая белая ночь, и вот тогда-то им вдруг стало весело и легко. Пантелеймон взял Зину под ручку и повел на набережные, и они стояли там, где некогда стоял Пушкин, и видели то, что видел он. А за рекой, в негаснувшем свете — нет, все-таки он был желтым, зеленым и синеватым, — виднелся шпиль крепости, о которой Зина тоже читала не раз, не воображая, что увидит ее вот так, в эту белую ночь, рука об руку со славным, хорошим человеком. Ну и что, сказала она себе, в этом нет ничего плохого. Вася работает, занят творческим делом, я — а мне уже сорок три — тоже работаю, как грузовик, не зная отдыха и покоя, могу ж я, говорила она себе, хоть малость отвлечься и отдохнуть. И погулять в белую ночь. И постоять там, где стоял Пушкин. И походить по улицам на рассвете, чтобы посмотреть, как зарю вечера сменяет утренняя заря.
Три ночи они бродили вот так по городу и видели все, о чем писал Пушкин, а на четвертую она уже не увидела смену зорь, потому что оказалась в постели Пантелеймона.
Всего раза два за всю жизнь она изменила Васе. И вот изменила в третий. Почему? Она всегда потом объясняла это тем, что Пантелеймон вдов и бездетен, несчастен и одинок. И безумно любит ее.
И вот теперь, лежа рядом с замом по сбыту, она думала о том, как переменчива судьба, а также о клятвах Пантелеймона жениться на ней и перевезти сюда, в этот несравненный город. Бог ты мой, как надоели ей командировки! Эти гостиницы, вокзалы, пристани, конторы! Как хотелось оседлого, постоянства жизни и стен. Не меньше, даже сильней, чем Васи, — тайна женского сердца, где бы оно ни билось, хотя бы в груди той, что выколачивает запчасти и стройматериалы.
Впрочем, и на другое утро, когда сгинуло белое наваждение, Пантелеймон по-прежнему умолял ее разделить с ним жизнь. Он намеренно удлинял срок получения ею нарядов и, следовательно, время ее командировки, и в конце концов она примирилась с тем, что станет женой другого и переедет в этот выдающийся город навсегда.
Тем временем Вася писал свой роман о снабженцах. Писал вечерами и по ночам, потому что дни его были забиты писанием статей о делах и днях спорта, равно как и анализом того, что способствует славе наших атлетов и что препятствует ей. Он хорошо знал жизнь снабженца — сколько раз Зиночка, тесно прильнув к нему, рассказывала о своих злоключениях. Он описывал некого агента, его поездки, ночевки, гостиницы, койки, и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
