LoveRead.info » Книги » Детская проза » Тайна старого дуба - Кэролайн Кин

Тайна старого дуба - Кэролайн Кин

Книгу Тайна старого дуба - Кэролайн Кин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

255 0 13:59, 07-05-2019
Тайна старого дуба - Кэролайн Кин
07 май 2019
Автор: Кэролайн Кин Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 1994
0 0

Книга Тайна старого дуба - Кэролайн Кин читать онлайн бесплатно без регистрации

Нэнси - дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтса. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел. В настоящей книге Нэнси проникает в тайну происхождения поддельных фарфоровых ваз и осуществляет рискованную операцию по спасению из плена старого мельника.
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 35
    Перейти на страницу:

    — Если ты получишь назад свой документ, мы сможем отправиться в Лэйк-Веллингтон немного позднее, — добавила Джорджи. — Подумать только — если бы не случилось всей этой передряги, мы бы сейчас уже были там!

    После непродолжительной поездки по ухабистой дороге девушки прибыли в госпиталь Доброй Надежды. Войдя в вестибюль, они с тревогой осведомились о своих знакомых.

    Девушка у справочного окна сообщила:

    — Миссис Доннелли быстро поправляется. А вот мисс Чапелл, к сожалению, серьезно ранена и потеряла много крови.

    Девушек проводили в палату миссис Доннелли. Больная страшно обрадовалась, увидев их.

    — Я всю ночь спать не могла — так волновалась за вас.

    — А мы нервничали, как там вы, — улыбнулась Нэнси.

    — Оно и неудивительно: меня отвезли в эту больницу раньше, чем я успела понять, что меня ранило. В тот момент, когда произошло крушение, я как раз направлялась в туалет. Меня швырнуло на пол, и я, видимо, потеряла сознание. Во всяком случае, я пришла в себя только в машине, которая везла меня сюда. Потом мне сказали, что я была самой первой из пассажиров, кого спасли после крушения.

    — Вы теперь уже получше себя чувствуете? — спросила Нэнси.

    — Да, много лучше. Врач говорит, что через несколько дней я смогу выписаться.

    Девушки еще немного поболтали с миссис Доннелли. Наконец вошла медсестра и предупредила, что они не должны утомлять больную, оставаясь у нее больше положенных — пятнадцати минут.

    — А мисс Чапелл нам можно повидать? — спросила Нэнси, когда они вновь очутились в коридоре.

    Сестра заколебалась.

    — Если вам очень хочется, можете зайти на одну-две минуты, но не больше. Постарайтесь ее не волновать — состояние у нее довольно тяжелое.

    Войдя в палату мисс Чапелл, Нэнси была потрясена. Запеленутая в бинты, писательница почти не отреагировала на появление девушек возле ее койки. Впрочем, когда Нэнси наклонилась над бледной, осунувшейся женщиной, в глазах больной промелькнул огонек: она узнала посетительницу.

    — Я точно знаю, что умру. Я рада, что вы пришли, потому что мне необходимо кое-что вам сказать.

    Ее голос перешел в шепот. Нэнси придвинулась поближе, чтобы не пропустить ни слова.

    — Эта история… — Женщина остановилась, не в силах продолжать, и в полном изнеможении закрыла глаза.

    — Не надо так напрягаться, расскажете потом, — сочувственно проговорила Нэнси.

    Но мисс Чапелл, приподняв голову, сделала новую отчаянную попытку заговорить.

    — Послание… в дупле дуба… — пробормотала она, снова откинулась на подушки и впала в беспамятство.

    Нэнси с подругами поспешно вышла из палаты в коридор. В палату то и дело входили и выходили обратно врачи и медсестры с озабоченными лицами.

    — Раз врачи так хлопочут, значит, она жива, — с напускной бодростью сказала Бесс.

    В этот самый момент дверь палаты открылась, и в коридор тихонько вышла сестра. Она быстрым шагом приблизилась к девушкам.

    — Как она? — с опаской спросила Нэнси.

    — Мы думали, уже все кончено, но каким-то чудом она оправилась. В данный момент она спокойно спит, но опасность, конечно, отнюдь не миновала. Если вы знаете кого-либо из ее друзей или родственников, советую немедленно известить их телеграммой.

    Нэнси была вынуждена признать, что она не может сообщить врачам имена родственников мисс Чапелл. Однако внезапно ее осенило.

    — Мисс Чапелл ехала из Голливуда. Возможно, там кто-нибудь знает ее родных. Или же вы можете связаться с одним из журналов, в которых она сотрудничает.

    — Хорошее предложение. Спасибо! — сказала сестра. — Мы испробуем обе возможности.

    Поскольку дольше оставаться в больнице было бессмысленно, девушки вернулись в отель «Гамильтон».

    — Что будем делать дальше? — мрачно спросила Джорджи, когда они добрались до своего номера. — Вернемся в Ривер-Хайтс?

    — Мы не можем уехать и бросить миссис Доннелли, — возразила Нэнси. — Кроме того, судя по тому, что мне сказала сестра, через несколько дней мы сможем продолжить наше путешествие.

    — Выходит, мы еще поедем в Канаду? — встрепенулась Бесс.

    — Я думаю, мы сможем поехать, если миссис Доннелли совсем поправится. Разумеется, при условии, что я получу обратно свою купчую.

    — А давайте поедем на ферму Ранни прямо сегодня, — предложила Джорджи.

    Девушки решили взять машину напрокат и поехать одни, без водителя. Однако, когда они увидели предложенную им машину, энтузиазм их несколько поостыл.

    — Вы думаете, эта развалюха дотянет до фермы Ранни? — с сомнением в голосе спросила Бесс.

    — Эта машина постоянно на ходу уже лет десять, — возмущенно возразил хозяин автомобиля. — До вас на нее никто не жаловался.

    — Мы вовсе не жалуемся, — поспешила вмешаться Нэнси. — Если вы мне покажете, как завести мотор, я думаю, все будет прекрасно.

    Бесс и Джорджи не пожелали прикасаться к сложному механизму дряхлого автомобиля, так что за руль пришлось сесть Нэнси. Прежде чем выехать из города, она спросила дорогу на ферму Ранни.

    Невозмутимым тоном ей объяснили:

    — Сначала повернете на первом перекрестке на юг, затем, возле фермы Фишера, на север, пересечете ручей Малой Медведицы, после этого проедете немного в южном направлении — и держите курс на запад, пока не увидите извилистую дорожку. Поезжайте по ней примерно этак с милю, и вы у цели!

    — Ясно, как в тумане! — со смехом доложила подругам Нэнси. — Похоже, это будет не поездка, а экспедиция первопроходцев!

    Не успели они проехать и двух миль, как село одно из задних колес. Чтобы исправить дело, девушкам потребовалось почти сорок пять минут, так как необходимых инструментов в машине не было. Когда шину наконец сменили, оказалось, что снова завести двигатель — дело нелегкое. В конце концов он все же заурчал, и девушки снова пустились в путь по пыльной дороге. Они не имели понятия о том, какое расстояние уже проехали, так как спидометр был сломан.

    — Мне кажется, мы отъехали от города по меньшей мере миль на десять, — утверждала Джорджи. — Я уверена, что мы где-то не там повернули.

    — Думаю, ты права, — вздохнула Нэнси, останавливая машину. — Я, пожалуй, зайду вон на ту ферму на холме, спрошу дорогу.

    Не желая оставаться одни, Бесс и Джорджи отправились за ней. Они перелезли через какой-то забор и двинулись напрямик через поле. Только пройдя уже порядочное расстояние, они заметили быка, мирно щипавшего траву в дальнем конце поля, которое им предстояло пересечь.

    — Ох! — испуганно взвизгнула Бесс. — Пошли назад!

    — Да не тронет он тебя, — начала подтрунивать над кузиной Джорджи. — Он в нашу сторону даже не смотрит.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки