LoveRead.info » Книги » Детская проза » Пять баксов для доктора Брауна. Книга 1 - М. Р. Маллоу

Пять баксов для доктора Брауна. Книга 1 - М. Р. Маллоу

Книгу Пять баксов для доктора Брауна. Книга 1 - М. Р. Маллоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

286 0 16:21, 12-05-2019
Пять баксов для доктора Брауна. Книга 1 - М. Р. Маллоу
12 май 2019
Автор: М. Р. Маллоу Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2010
0 0

Книга Пять баксов для доктора Брауна. Книга 1 - М. Р. Маллоу читать онлайн бесплатно без регистрации

В далекие-далекие времена, в самом начале двадцатого века – эту эпоху называют еще «ноль-ноль», когда самолеты только начинали летать, а автомобили ездить, когда играл рэгтайм, а люди верили в прогресс, – и началась эта история. История двух балбе… авантюристов, начитавшихся приключенческих романов и решивших превратить свою жизнь в такой же роман. Но только, чтобы все было по-настоящему. Потому что мечты существуют затем, чтобы сбываться.
    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 78
    Перейти на страницу:

    И боцману тоже пришел капут,

    Йо-хо-хо и в бутылке ром!

    На глотке кока видна пятерня,

    Йо-хо-хо и в бутылке ром!

    Видать, душили его почем зря.

    Йо-хо-хо и в бутылке ром!


    - И вот здесь лежат все, красавцы, так,

    Как будто лишь утро пришло в кабак.

    Йо-хо-хо и в бутылке ром! —

    уже хором затянули узники.

    Палубный Саммерс старался петь погромче: у сокамерника было очень так себе с голосом.

    - Йо-хо-хо и в бутылке ром! — подтянул юнга Маллоу снаружи.

    Он крутился там давно — «шел за бренди». У М.Р. тоже было так себе с голосом, но это обстоятельство не имело никакого значения. «Матильда» скрипела и качалась на волнах. Дул попутный ветер. Из-за двери карцера раздавались лихие пиратские песни.


    Мы грабим и тырим добро мертвецов,

    Давай-ка нальем, браток!

    Плевать, укокошим детей и отцов,

    Давай-ка нальем, браток!

    Воруем без чести, сопрем и мешок,

    Давай-ка нальем, браток!

    Обчистим, будь ты хоть господь сам наш бог,

    Давай-ка нальем, браток!

    Мы твои денежки уведем,

    Давай-ка нальем, браток!

    Ограбим, утянем, себе заберем,

    Давай-ка нальем, браток!

    И если нужен набег и взлом,

    Давай-ка нальем, браток!

    Ждет твое судно грабеж и разгром,

    Ограбим, разграбим, потом споем!

    Давай-ка допьем, браток!

    - А «Прощай, Нэнси» сможешь? — поинтересовался Кангас.


    Прощай, дорогая,

    Дорога зовет,

    Соленое море

    Любимого ждет…

    - Да ну ее, эту «Нэнси», — отмахнулся палубный. — Слушай, заткнись, а? Уши вянут.

    Но только не тут-то было, матрос разливался… в таких случаях говорят «соловьем», а в нашем, очевидно, «ржавыми воротами»:


    — И пусть я надолго,

    Грустных песен не пой!

    Мое тебе слово,

    Я буду весной…

    Джейк зажал ладонями уши и зажмурился изо всех сил.

    - Йо-хо-хо, — вздохнул Дюк за дверью. — Господа, а ведь у меня паршивые новости.

    - Что, — поинтересовался Д.Э., - опять?

    - Еще как, — ответил ему М.Р. — Нам с вами, сэр, грозит ого-го какой штраф.

    Кангас прервал свою какофонию и заржал, звучно хлопая себя по коленкам.

    - За что? — возмутился Д.Э., пытаясь не обращать внимания на этого идиота.

    - Капитан обнаружил, что Крысы нет. И Коварика.

    - Велика потеря, — буркнул Джейк. — Что, капитан так их любил?

    - Не знаю, но всех оштрафовали на треть.

    Ржание Кангаса запнулось и прекратилось. Круглое лицо сделалось растерянным.

    - Хэннен ведь спросил, все ли на борту, — продолжал Дюк. — И ему ответили: «да». Хотя все знали, что нет.

    - Ну?

    - Ну, — опять сказали за дверью, — получилось, что капитана не только в известность не поставили, но еще и наврали. И капитан тогда спросил: кто знал. Так знали-то почти все.

    - Это что же? — пробормотал Кангас. — Что же это, а?

    - Половина команды в трюмах, где ворвань. Капитан рвет и мечет. Такие дела, — закончил Дюк.

    - Это как же получается? — Кангас аж с бухты вскочил. — Мне же первому и досталось! Я чуть ноги не протянул!

    - Что ты разнылся, как баба! — рявкнул на него Джейк, и снова обратился к компаньону:

    - А ты?

    - А я, сэр, личная прислуга капитана. Я вообще не команда. Джейк подумал.

    - Потрясающая справедливость, просто слов нет. Зубы сводит от такой честности и здравого смысла.

    - Чего? — засмеялся Кангас. — Капитан почитай что Господь Бог, вот и вся твоя справедливость.

    Он опять заорал «Нэнси». Гораздо громче, чем раньше. Джейк молчал.

    - Хэннена разжаловали во вторые помощники, — тихо прибавил Дюк в щель между досок. — Сэр, мне пора. Не унывайте там, ладно?

    Д.Э. пробурчал что-то в смысле «ладно» и М.Р. умчался.

    - Погода дрянь! — капитан Бабридж с отвращением тыкал вилкой тушеную капусту. — Команда — идиоты! Хэннен, может, вы готовить умеете? А то смотрите, я бы сделал вас…

    Капитанские челюсти ритмично двигались. М.Р. сдержанно кашлянул в кулак.

    — … поваром.

    Впервые за все время Дюк видел Хэнненна униженно опустившим голову. Бывший старший помощник еле дотронулся до еды.

    - А что? — словно бы ничего не произошло, разглагольствовал капитан Бабридж. — Поваром. Не хотите, Хэннен?

    Бывший первый помощник через силу улыбнулся, все так же не поднимая глаз на капитана.

    - Жаль, — сказал капитан Бабридж, отставляя тарелку с недоеденным ужином и придвигая чашку с кофе. — По крайней мере, уж вы бы, в отличие от этого обрубка, постарались приготовить что-нибудь съедобное.

    Он сделал глоток и сокрушенно вздохнул. От этого вздоха по спине М.Р. пробежали мурашки. Он быстро выпрямил спину и храбро уставился на капитана.

    - Юнга, — устало спросил капитан, — что это?

    - Кофе, сэр!

    Капитан Бабридж улыбнулся слабой улыбкой, потом лицо его приняло прежнее выражение и капитан резко сказал:

    - Позови-ка ко мне Чаттера.

    М.Р. как ветром сдуло. Прибежал стюард Чаттер, долго и безнадежно оправдывался, что запасы кофе на исходе, что два мешка подмочило во время шторма, когда открылась течь, да и кок простудил поясницу еще в Атлантике, да что-то там еще. Капитан Бабридж выслушал молча, потом пожевал губами, словно бы раскусил какую-то гадость, и произнес:

    - Пошел вон.

    Стюарда как ветром сдуло.

    - Юнга! — рявкнул Бабридж, не успел Дюк проводить взглядом синюю суконную спину Чаттера.

    - Есть, сэр!

    Идя по палубе, М.Р. задумчиво хлопал ладонью по поручням.

    - Ухи, плюхи… — бормотал он, — шлюхи…

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки