LoveRead.info » Книги » Детская проза » Летающий цирк - Питер Банзл

Летающий цирк - Питер Банзл

Книгу Летающий цирк - Питер Банзл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

231 0 21:00, 28-10-2020
Летающий цирк - Питер Банзл
28 октябрь 2020
Автор: Питер Банзл Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2020
0 0

Книга Летающий цирк - Питер Банзл читать онлайн бесплатно без регистрации

Лили, Роберт и Малкин внезапно получают пригласительный билет на представление в Летающем цирке великолепного Слимвуда. Друзей ждет уникальное шоу с акробатами, клоунами, дрессированными животными, а также необыкновенными артистами вроде крылатой девочки-гимнастки и мальчика с клешнями вместо рук! Однако Лили даже не догадывается, что вскоре ее саму заставят участвовать в смертельно опасном цирковом номере. И единственным ключом к спасению окажется дневник, который вела ее мама…Третья книга серии «Механическое сердце» – о захватывающих приключениях дочери профессора, сына часовщика и механического лиса в Викторианской Англии.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 64
    Перейти на страницу:

    Несмотря на общий хаос и беспорядок, казалось, вся труппа наконец-то вздохнула с облегчением. Артисты явно повеселели. Они больше не выглядели печальными и измученными. Баттонсы радостно обнимали дочку, а другие артисты окружили Дмитрия, – мальчик был им как сын, ведь он практически вырос в цирке.

    К Лили, которая восторженно смотрела на то, что происходило вокруг, подошел отец и сел рядом. Взмахнув крыльями, к ним спустилась Анжелика.

    – Папа, это Анжелика, – представила ее Лили. – Она нас спасла.

    – Огромное спасибо, Анжелика! – Джон пожал девочке руку. – Вы поистине удивительная девушка.

    – Вы так добры, сэр, – отозвалась Анжелика.

    И тут она заметила кое-кого за спиной у Джона.

    – Бартоломью! – воскликнула девочка. – Неужели это ты?

    Толли широко улыбнулся.

    – Анжела! – завопил он. – Ну, то есть, Анжелика! Ты сменила имя. Я тоже! Меня теперь зовут Толли. Как хорошо, что тебя нашли Лили и Роберт! Я не знал, куда ты пропала после того, как уехала из Камденского работного дома.

    – Да, я пропала надолго, – заметила Анжелика. – И вот наконец вернулась.

    Она обвила мальчика своими огромными крыльями и крепко его обняла. Толи покраснел как помидор.

    Лили была так рада Толли и Анне. За эту ужасную неделю она не раз думала, что уже никогда не увидит ни своих друзей, ни отца.

    – Когда я вернулся и рассказал, что случилось, все пришли в ужас, – рассказал Толли своим друзьям. – Гости поклялись, что обязательно помогут мистеру Хартману найти вас. Подключился и инспектор Фиск. Только вот мы понятия не имели, куда вас увезли.

    – И куда направлялся цирк, – добавила Анна.

    – Я был в отчаянии, – сказал папа, смахнув прядь волос у Лили с лица. – Долгое время мы просто сидели и ждали новостей. И вот наконец вчера вечером мистер Меднос принес срочную телеграмму. Французская полиция сообщала, что Летающий цирк сел в Париже и мадам Вердигри держит вас взаперти.

    Он облегченно сжал Лили руку.

    – Мы ждали, что будет дальше. Жандармы поискали вас в цирке, но не нашли и решили, что все это шутка. Но Толли уверял, что не шутит, поэтому Анна – спасибо ей большое! – привезла нас вместе с инспектором Фиском в Париж. И нам удалось убедить местную полицию.

    – Как хорошо, что вам поверили! – выдохнула Лили и тут заметила инспектора Фиска.

    Он разговаривал о чем-то с французским полицейским явно высокого ранга. Вскинув голову, он увидел ребят и мистера Хартмана и сразу же направился к ним.

    – Не могли бы вы на пару минут подойти вместе со мной к майору полиции? – сказал он Лили, Роберту и Джону. – Он хочет с вами поговорить.

    Инспектор Фиск подвел мистера Хартмана и ребят к полицейскому. Малкин тоже приплелся, хотя его никто не звал.

    Увидев их, французский инспектор взял под козырек и сказал:

    – Monsieur Hartman, Monsieur Townsend, Mademoiselle Hartman, je m’appelle Commandant Oiseau[42]. Мои жандармы обнаружили кое-какие вещи на цирковом аэростате. Это ваше?

    Он показал Лили ножик, лунный медальон и красную записную книжку.

    – Да-да, merci beaucoup![43] – воскликнула Лили.

    Сердце бешено заколотилось у нее в груди. Как хорошо, что эта записная книжка нашлась! Ведь она мамина, мама записывала в ней свои мысли. Это было очень важно для Лили. Прижав заветную записную книжку к груди, девочка отдала Роберту ножик и лунный медальон.

    Мальчик облегченно вздохнул.

    – Спасибо.

    Он убрал нож и стал рассматривать кулон. Застежка сломана, на шею не наденешь. Роберт аккуратно положил его в карман. И тут вспомнил, что папино пальто, а также обычная одежда Лили остались на вешалке за кулисами. Друзья тут же бросились за своими вещами.

    Переодевшись, они увидели, что инспектор Фиск, майор и мистер Хартман стоят у входа в шатер, перед полицейским фургоном.

    Майор обратился к отцу Лили, указав между прутьями решетки в окошке на мадам Вердигри, которая сидела на скамье в глубине фургона напротив Огги, Джоуи и остальных негодяев:

    – S’il vous plaît. Это нужно для протокола. Вы узнаете задержанную?

    Глаза мадам блеснули. Она глянула на Лили и тут же отвернулась.

    – Да, – ответил отец. – Это моя бывшая домоправительница.

    – А других вы знаете?

    – Нет, – отец покачал головой.

    – Вас похитили именно эти люди? – спросил майор, повернувшись к Лили и Роберту.

    Ребята кивнули.

    – Эти-эти, кто ж еще? – добавил Малкин.

    – Это та самая леди, которая украла ваше имущество, месье? – Майор обратился к Джону.

    – Да, это она.

    – Папа, остальных твоих бумаг у нее нет, – вмешалась Лили. – Она продала их доктору Дроз.

    – Как? Шелли тоже в этом замешана? – Мистер Хартман был явно потрясен. – Где она?

    – Вроде была здесь, – протянула Лили.

    Во всей этой суматохе она совсем забыла про доктора.

    Лили оглядела тех, кто сидел в фургоне, пытаясь отыскать среди задержанных доктора Дроз, но ее там не было. Должно быть, доктор вышла из шатра, смешавшись с толпой зрителей, после взрыва, но до того, как из клетки сбежали животные. То есть – Лили быстро прикинула в уме – где-то час назад.

    Майор посмотрел в записную книжку.

    – Сэр, один из клоунов дал нам ее адрес. Она живет в заброшенной больнице. Мы собирались как можно скорее съездить туда и арестовать доктора Дроз, когда разберемся с тем, что тут творится. – Жандарм положил руку Лили на плечо. – Мисс Хартман, вы помните, в каком из помещений больницы она устроила себе жилье?

    Девочка кивнула.

    – Может, поедете с нами и покажете?

    – Я Лили одну не оставлю, – вмешался отец.

    – И мы тоже, – хором добавили Роберт и Малкин.

    – Что ж, в таком случае, месье, давайте все вместе отправимся туда. Вы не против?

    – Конечно не против, – ответил отец. – Я и сам хотел бы многое сказать Шелли, если она замешана в этом деле.

    – Отлично. Увезите их! – Майор хлопнул ладонью по кузову фургона.

    Машина поехала прочь и быстро скрылась из виду.

    – Мои жандармы тут еще поработают, так что не переживайте за свою подругу Анжелику и других приятелей из цирка, они под надежной охраной, – сказал майор Лили. – Цирк пока что будет оцеплен. Полиция окажет помощь раненым и возьмет показания. А мы все – и, надеюсь, инспектор Фиск, – поедем навестить доктора Дроз.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки