LoveRead.info » Книги » Детская проза » Серафина и расколотое сердце - Роберт Битти

Серафина и расколотое сердце - Роберт Битти

Книгу Серафина и расколотое сердце - Роберт Битти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

304 0 04:18, 27-05-2019
Серафина и расколотое сердце - Роберт Битти
27 май 2019
Автор: Роберт Битти Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2018
0 0

Книга Серафина и расколотое сердце - Роберт Битти читать онлайн бесплатно без регистрации

Таинственная угроза надвигается на Билтмор…Неизвестная сила вызывает жестокие ураганы, что сметают всё на своем пути. Серафина, очнувшись в полной темноте, должна узнать правду о том, что с ней случилось. И, пока не станет слишком поздно, научиться управлять своими новыми силами. У нее так мало времени, а совершить предстоит невозможное.Серафина старается вновь стать защитницей Билтмора, другом Брэдена, дочерью папаши и героиней Синих гор, а также всех людей и созданий, которые зовут это место своим домом.Впервые на русском языке третья книга серии бестселлеров Роберта Битти о приключениях юной Серафины.
    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 62
    Перейти на страницу:

    Пока остальные отмывались, искали еду на кухне и отдыхали, Серафина отправилась в мастерскую повидать папашу. Он готовил завтрак на металлической бочке, служившей им плитой.

    — Ну и ураганище поднялся прошлой ночью, — проговорил папаша при виде Серафины. — Мы с другими ребятами почти всю ночь работали, пытаясь все починить. А ты где ночевала?

    — Я тоже почти не спала, — ответила Серафина, усаживаясь за маленький обеденный столик.

    — Все в порядке? — озабоченно спросил папаша. — Выглядишь ты неважнецки.

    — Нормально, — ответила она.

    — Да я уж вижу, как у тебя в голове шестеренки крутятся, — заметил он, ставя перед дочерью тарелку с едой.

    — У меня только один вопрос, — ответила Серафина, вытаскивая из тарелки кусок ветчины и жуя. — И нужно, чтобы ты мне помог.

    — Ты только наведи меня на след, и я тут же пущусь в погоню. — Своей любимой фразой насчет охоты на опоссумов он давал понять, что готов помочь, как только она объяснит, что к чему.

    — Что ты делаешь, когда чинишь какую-нибудь машину или когда у тебя еще какие-то проблемы, а ты никак не можешь их решить, и тебе кажется, что решить их невозможно?

    Папаша бросил на Серафину внимательный взгляд. Он сразу понял, что это очень важный для нее вопрос.

    — Когда у меня возникает проблема, которая кажется неразрешимой, — проговорил он, — я делаю все, что в моих силах. Если же этого недостаточно, я делаю паузу и мысленно возвращаюсь назад. Я обдумываю все заново, рассматриваю с разных сторон и точек зрения — так, как я раньше на это никогда не смотрел, и может, никто не смотрел.

    — И тогда у тебя все получается?

    — Иногда. Просто надо помнить, что в любом деле главное — не отвертка и не гаечный ключ, а твое воображение. — Тут он заметил ее внимательное, но озадаченное лицо. — Ну давай попробуем на примере. Дай мне какой-нибудь «например».

    — Па?

    — Ну задай мне задачку, и посмотрим, как я буду выкручиваться.

    — Ладно, — согласилась Серафина. — Например, ты хочешь забить гвоздь в доску. Ты приставил гвоздь, держишь его пальцами и стучишь молотком по шляпке. Гвоздь немножко вошел, а дальше никак. Ты бьешь, бьешь, а ничего не получается. Ты даже позвал троих друзей на помощь, но, что бы вы ни делали, как бы вы ни били, гвоздь дальше не идет. Что ты будешь делать?

    — Для начала перестану бить, — ответил папаша.

    Она улыбнулась, думая, что он так шутит, ведь перестать бить — значит сдаться, но вдруг поняла, что папаша совершенно серьезен.

    — Перестану бить, — повторил он, — отойду на пару шагов и попытаюсь сообразить, что именно мне нужно, и придумаю, как обойтись без молотка. А может, и без гвоздя.

    Серафина смотрела на папашу, обдумывая то, что он сказал. Она еще не совсем поняла, что он имел в виду, но, кажется, догадывалась.

    Когда они позавтракали и вымыли тарелки, папаша сказал:

    — Пойду чинить угольный желоб. В грозу через него вода заливается по-страшному. Не знаю, чем придется заняться потом, но я буду где-то поблизости. — Затем проницательно посмотрел на дочь. — А ты куда?

    — Я к тебе забегу, — ответила Серафина.

    Для папаши важнее всего было знать, что она постарается вести себя так, чтобы с ней ничего не случилось, и что он скоро увидит ее снова.

    Им не хотелось расставаться. Они обнялись, постояли так несколько секунд, и только потом попрощались.

    — Я рад, что ты дома, Сера, — сказал он тихо.

    — Я тоже, па. Спасибо за помощь.

    — Смотри не промокни, — крикнул он вслед.

    Поднимаясь к Брэдену и остальным, Серафина размышляла над словами отца и прикидывала, что ждет их впереди.

    Она знала, что следует ожидать Юрайю. Знала, что его необходимо как-то одолеть. Но как? В голове вертелся один и тот же вопрос: «Как убить врага, которого невозможно убить?»

    Конечно, она должна быть смелой несмотря ни на что, но вставшая перед ней и ее друзьями проблема казалась неразрешимой. Все они были недостаточно сильны, чтобы сразиться с колдуном.

    И тут в глубине ее сознания замерцало нечто. Что-то невнятное и не оформившееся пока в настоящую мысль, — так, призрак мысли. Слабо вырисовывалась темная тропа, полная опасностей; эта тропа могла привести к гибели Серафины, всех ее друзей и вообще Билтмора.

    Отчасти это была совершенно бессмысленная мысль. Но в том-то и заключалась ее прелесть.

    «Обойдемся без молотка», — подумала Серафина.

    Глава 51

    Серафина и Брэден вместе шли к теплице — зданию с высокими, закругленными вверху окнами и покатой стеклянной крышей, которая сверкала сейчас в лучах утреннего солнца. Многие стеклянные панели, из которых состояла крыша, разбились во время вчерашнего урагана, но кирпичные стены уцелели.

    Друзья вошли в душное, влажное помещение. Солнечный свет пробивался сверху сквозь многочисленные пальмы, папоротники, бромелии, которые образовывали над головами Серафины и Брэдена лиственный навес, почти как в джунглях.

    Они быстро прошли через пальмовую оранжерею в комнату орхидей, где среди сотен изысканных цветов их ожидали Ровена и Вайса. Все четверо знали, что надо срочно продумать следующий шаг в борьбе с Юрайей, но Ровена вновь повторила то, что было давно известно:

    — Как убить врага, которого невозможно убить?

    — Я думаю, выход в том, чтобы его не убивать, — неожиданно заявила Серафина.

    Все уставились на нее в недоумении.

    — Мы не сможем прятаться вечно, он все равно нас найдет, — тут же предупредил Вайса.

    — По-моему, она имеет в виду что-то другое, — заметила Ровена, окинув Серафину изучающим взглядом.

    — Мы не можем уничтожить Юрайю клыками и когтями, — проговорила Серафина. — Нам не победить его в открытом бою. И даже если победим, он все равно восстанет из мертвых.

    — Но у нас нет другого пути, — возразил Вайса.

    — Может быть, и есть, — медленно произнесла Серафина, взглянув на Брэдена. — В ту ночь на поляне Ангела, когда вы меня освободили, я дала тебе кое-что, чтобы ты сохранил…

    — Серебряную пряжку, — сказал Брэден.

    — Она по-прежнему у тебя? — спросила Серафина.

    — Я попросил скрытожаберника спрятать ее в трясине, где никто не найдет.

    — Боже, — покачала головой Ровена, — вот только там отец еще и не искал.

    Серафина улыбнулась. Отлично придумано. Скрытожаберник был огромной, в два фута длиной, безобразной коричневой саламандрой. Местные называли его пыхтелкой, носатой выдрой или болотным дьяволом. Если кто-то и мог спрятать пряжку так, чтобы никто не нашел, так только скрытожаберник.

    — Что ты задумала, Серафина? — спросил Вайса.

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки